เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
เกี่ยวกับ AimyonKanzen Memeshe
(สารบัญ) แปลเพลงAimyon เรียงตามชื่อเพลงA-Z
  • ★ อัพเดตข้อมูลล่าสุด 28 กรกฎาคม 2021

    คำอธิบายการใช้งาน:

    ตัวอักษรแรกของชื่อเพลง

    ชื่อเพลงแบบถอดเสียง
    ชื่อเพลงภาษาญี่ปุ่น (←กดตรงนี้จะเชื่อมต่อไปหน้าที่มีแปลไทย)
    • คำอธิบายเกี่ยวกับเนื้อหาเพลง

    -----------------------------

    A

    Ai wo shiru ma-de wa
    • เพลงนี้เล่าถึง การปลดปล่อยตัวเองให้เป็นอิสระจากความฝันที่เคยยึดเหนี่ยวมาโดยตลอด ปล่อยให้ชีวิตเป็นไปตามแต่โชคชะตาวาสนาจะนำพา พอเวลาผ่านไป การปล่อยวางจากความฝันเดิมนั้นกลับทำให้เราได้รู้จักผู้คนใหม่ๆ ได้มีโอกาสเดินทางออกไปท่องโลก และได้ค้นพบความฝันใหม่อีกครั้ง


    Ai o tsuta-etai da toka
    • อยากแสดงความรักให้อีกฝ่ายได้รับรู้
    • แต่ไม่รู้วิธีที่จะสื่อสารความรู้สึกนี้ออกไป


    Aoi
    • เล่าเรื่องการจากลา-ไว้พบกันใหม่


    Ako garete kitan da
    • แสดงความยกย่องเทิดทูนต่อศิลปินที่Aimyonเคารพรัก ทั้งศิลปินผู้มอบแรงบันดาลใจในการใช้ชีวิตให้เธอ และศิลปินผู้มีอิทธิพลต่อสไตล์การเล่นดนตรีของเธอ 


    Ashita sekai ga owaru to shite mo 
    • ถึงจะไม่แข็งแกร่ง แต่ก็อยากปกป้องเธอ


    Anata kaibō jun'ai uta 〜 shine 〜
    • ความรักที่เธอมีต่อเขามากเกินไป
    • อยากครอบครองเขาไว้เป็นของเธอคนเดียว


    Anata no tame ni
    • เล่าเรื่องราวตอนคบกันว่าเราเคยทำอะไรเพื่ออีกฝ่ายบ้าง
    • คล้ายกับหวนรำลึกความหลัง แม้ว่าตอนนี้ทั้งคู่จะเลิกกันไปแล้ว

    D

    Dōse shinu nara 
    • เพลงนี้มองความตายในแง่บวก
    • ไหนๆ คนเราก็ต้องตายแล้ว มาใช้ชีวิตให้สุดๆ ไปเลยดีกว่า 
    • พอถึงวันที่จะต้องจากโลกนี้ไป จะได้ไม่มีอะไรค้างคาใจ


    Doro dango no tensai ita yone 
    • เพลงนี้อยากสื่อสารกับเด็กๆ ว่าให้ออกจากโลกหน้าจอไปเผชิญโลกจริงๆ ไปสัมผัสธรรมชาติ เล่นดินเล่นโคลน ปั้นลูกบอลดินเหนียว ให้เสื้อผ้าเลอะเปรอะเปื้อนบ้าง
    • และอยากสื่อสารกับผู้ใหญ่ว่า อย่าเอาแต่ดุด่าเด็กๆ ในเรื่องไม่เป็นเรื่อง อย่าไปกำหนดหรือตัดสินอนาคตแทนเด็ก ถ้าอยากสั่งสอนอะไรให้เล่าเรื่องสำคัญให้เด็กๆ ฟังแทน เช่น ความเลวร้ายของสงคราม การป้องกันภัยพิบัติแผ่นดินไหว วิธีใช้เงิน-ออมเงิน รวมถึงเล่าเรื่องชีวิตของคุณให้เด็กๆ ฟังดีกว่า

    F

    Futari dake no kuni
    • โลกที่มีเพียงเราสอง
    • Aimyon พูดถึงเพลงนี้ว่าได้แรงบันดาลใจมาจากหนังเรื่อง A Lost Paradise (失楽園)
    • ที่นี่เล่าถึงตอนจบของหนังดังกล่าวว่า "ตัวละครเอกสองคนที่เป็นชู้รักตัดสินใจฆ่าตัวตายด้วยกัน เพราะต้องการตายไปทั้งๆ ที่ยังมีความรักหวานชื่นให้กันอยู่ โดยเลือกวิธีดื่มไวน์ผสมยาพิษ หลายวันต่อมามีคนพบศพคู่รักนอนตายกอดกันแน่น โดยมีซากหิมะทับถม..." จึงคิดว่าตัวละครในเพลงนี้กำลังจะปลิดชีพตัวเองและคนรัก เพื่อมุ่งสู่โลกหลังความตายด้วยกัน ดังเช่นฉากจบในหนังเรื่องดังกล่าวหรือเปล่า 


    Futari no sekai 
    • เรื่องราวชีวิตประจำวันของคู่รักคู่หนึ่ง
    • แฝงวัฒนธรรมเล็กๆ น้อยๆ ของคนญี่ปุ่น


    furomu yonkai no kado beya
    • เพลงนี้เล่าถึง"เรื่องราวความรักที่ไม่เป็นดั่งใจ ที่มองเห็นจุดจบตั้งแต่เริ่มแรก"

    G

    • ไม่อยากแยกจากคนรักหลังจากไปเดท
    • รักหวานชื่น

    H

    Hadaka no kokoro 
    • เพลงนี้บอกเล่าเรื่องราวของคนที่หัวใจบอบช้ำ จากการผ่านความรักที่ไม่สมหวังมามากมาย จนบางทีเธอก็คิดว่า"รู้งี้ไม่มีความรักเสียก็ดี" แต่พอได้ตกหลุมรักใครสักคนอีกครั้ง เธอจึงอดไม่ได้ที่จะภาวนาขอให้ความรักครั้งนี้ไปได้ดี ขอให้ราบรื่นสมดังใจหวัง แม้จะยังไม่รู้ว่าจุดหมายปลายทางของความสัมพันธ์ครั้งนี้จะลงเอยเช่นไรก็ตาม


    Happy
    • หวนคิดถึงคนรักที่เสียชีวิตไปแล้ว
    • ความรักบริสุทธิ์ที่ฉันมีต่อคุณ


    Haru no hi
    • เป็นเพลงที่ Aimyon แต่งขึ้นประกอบภาพยนตร์อนิเมชั่นเรื่อง Crayon Shin-chan ภาค Honeymoon Hurricane ~The Lost Hiroshi~
    • เพลงเล่าถึงคืนวันในฤดูใบไม้ผลิ ซึ่งเป็นช่วงที่ผ่านพ้นฤดูหนาวมาแล้ว เป็นฤดูแห่งการเริ่มต้นใหม่ที่ต้นไม้พร้อมผลิผล ดอกไม้พร้อมผลิบาน สะท้อนความสัมพันธ์ของฮิโรชิกับมิซาเอะ ทั้งภาพในอดีตที่เปรียบดังฤดูหนาวที่ทั้งสองเคยใช้ชีวิตฝ่าฟันความยากลำบากต่างๆ นานามาด้วยกัน และภาพอนาคตแสนสุขที่เปรียบดังฤดูใบไม้ผลิ ที่จะเกิดขึ้นต่อจากนี้ 


    Hikari mono
    ひかりもの
    • สลัดความกลุ้มใจเรื่องความรัก งาน ชีวิต ครอบครัวทิ้งไป
    • ชีวิตพร้อมเริ่มต้นใหม่ จะไม่ร้องไห้อีกแล้ว


    Hyōhaku
    • มีพบต้องมีพราก มีจากต้องมีเจอ
    • เปี่ยมล้นด้วยความคิดถึงคนในความทรงจำ


    Horoyoi 
    • ดื่มเหล้าเพื่อลืมเธอ
    • หวนคิดถึงคนในความทรงจำ


    I

    Ii koto shimasho
    • คอนเสปของเพลงคือ พาแฟนมาเที่ยวที่บ้าน พาเข้าห้องเพื่อทำเรื่องอย่างว่า
    • เนื้อเพลงอีโรติก แต่ถ่ายทำ MV ออกมาได้น่ารักดี


    Ikite itan dayo na
    • เสนอมุมมองความรู้สึกของคนที่ฆ่าตัวตาย
    • ว่าก่อนหน้าที่เขาจะทำเช่นนั้น มีอะไรอยู่ในห้วงความคิดเขาบ้าง
    • โศกนาฏกรรม VS จรรยาบรรสื่อ


    Itsu made mo
    • เพลงนี้ถ่ายทอดความรู้สึกของAimyon ที่อยากจะสร้างสรรค์บทเพลงให้ดีขึ้น จนเป็นที่ยอมรับและถูกกล่าวขานว่า"เป็นอัจฉริยะ" ในช่วงเวลาที่เธอยังมีชีวิตอยู่

    J

    Jenifer
    • คำมั่นสัญญา
    • สักวันหนึ่งเราจะกลับมาพบกันใหม่


    Jū kyū sai ni nari takunai 
    • เพลงนี้เล่าถึงความรู้สึกของคนที่จะเปลี่ยนผ่านจากช่วงวัยรุ่นเข้าสู่วัยผู้ใหญ่ 

    K

    Kaze no sasayaki 
    • ความพยายามมีชีวิตอยู่อย่างเต็มที่
    • เหนื่อยล้ากับการไล่ตามความฝัน


    Kimi ga inai yoru o koerare ya shinai 
    • เพลงนี้ต้องการสื่อสารว่าถ้าไม่มีเธอ เขาคงไม่สามารถก้าวข้ามผ่านค่ำคืนใดๆ ไปได้
    • วิงวอนขอให้เธอและเขาได้ใช้ชีวิตอยู่เคียงข้างกันอย่างนี้ตลอดไป


    Kimi wa rokku o kikanai 
    • คนที่เราแอบรัก-ไม่ชอบฟังเพลงRock


    Kyō no geijutsu 
    • เป็นเพลงที่เล่าว่า ชีวิตคนเรานั้นมีดีบ้างร้ายบ้างก็ถือเป็นสีสันเป็นศิลปะของการใช้ชีวิต 
    • เหมือนกับความรักที่ราบรื่นเกินไปก็คงไม่เร้าใจ ยิ่งถ้ามีปัญหาให้ร่วมกันเอาชนะฝ่าฟัน คู่รักก็จะยิ่งรักกันมากขึ้น

    Koi
    • เพลงเล่าถึงคนที่ปล่อยให้ความรักดีๆ หลุดมือไป แต่ก็เฝ้ารอความรักครั้งใหม่อย่างใจจดใจจ่อ 
    • อีกแง่หนึ่งอาจต้องการสื่อถึงความรักที่จบไปแล้วว่า "มองดูแบบผิวเผินอาจจะเป็นความรักที่แสนมีค่า แต่จริงๆ แล้วอาจไม่ได้มีค่ามากมายขนาดนั้นก็ได้ อย่าผิดหวัง อย่าเสียใจไปเลย ยังมีความรักครั้งใหม่ที่รอให้คุณออกไปค้นหาอยู่"


    Koi wo shita kara
    恋をしたから
    • ความรักมีอิทธิพลต่อมนุษย์
    • ความรักทำให้มโนทัศน์และความรู้สึกเปลี่ยนไป


    Kon'ya kono mama 
    • วัฒนธรรมสังสรรค์หลังเลิกงานของคนญี่ปุ่น
    • เลิกงานแล้วมานั่งจิบเบียร์
    • อยากมีใครสักคนมาอยู่ข้างกาย


    M

    Mato ryō shika
    • สื่อถึงความรู้สึกอยากเป็นที่รัก อยากได้รับความรัก จึงจำเป็นต้องปิดซ่อนตัวตนที่แท้จริงของตัวเองไว้ดั่งตุ๊กตามาโตรชก้า (Matryoshka dolls)


    Manatsu no yoru no nioi ga suru
    • เนื้อหาเพลงพูดถึงชีวิตในฤดูร้อนยามค่ำคืน ประมาณว่าตัวละครในเพลง ทำโอที เลิกงานดึก กำลังกลับบ้านแล้วแต่ขอแวะร้านเหล้าให้ใจสงบหน่อย พอเหล้าเข้าปากแล้วก็คิดเรื่องชีวิต เงินทอง ความรัก เขารู้สึกเหมือนตกอยู่ในภาวะที่ปัญหารุมเร้าทุกทาง แต่ก็ต้องใช้ชีวิตต่อไป 


    Marigold 
    マリーゴールド
    • ความรู้สึกที่ปรารถนาใครสักคนอย่างแรงกล้า
    • ความรักที่หวนนึกถึงแล้วทำให้ยิ้มออกมา
    • ภาษาดอกไม้แฝงในเพลง


    Maru maru chan 
    • ชีวิตผู้หญิงคนหนึ่งที่ไม่ได้เพียบพร้อม
    • แต่ก็ใฝ่ฝันอยากเจอรักแท้ อยากแต่งงาน อยากเป็นเจ้าสาว


    Mangetsu no yoru nara 
    • เนื้อเพลงเหมือนอ่านบทอัศจรรย์ในวรรณคดี


    Mini-sukaato to hai-raito
    • เพลงนี้เล่าถึงการแอบรักสาวเท่ห์ๆ ที่ทั้งตัดผมสั้น ทำไฮไลท์ผมเป็นสีแดง และใส่กระโปรงสั้นๆ ดูแล้วช่างมีเสน่ห์จนละสายตาไม่ได้เลย แต่ติดตรงที่ว่าเธอดันมีหวานใจอยู่แล้ว เราจึงทำได้แค่บ่นอุบอิบปนน้อยใจว่า ถ้าแฟนของเธอเป็นเราก็คงจะดีน้า


    • เรื่องราวของคู่รักที่กำลังเผชิญวิกฤต แต่ก็พยายามประคับประคองความรักเอาไว้
    • เปี่ยมล้นไปด้วยความรู้สึกที่ไม่อยากยอมแพ้ให้กับความรักครั้งนี้


    N

    Nau na yangu ni baka uke suru nowa atari maeda no kurakka 
    • เพลงนี้ได้นำคำหรือประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ปัจจุบันเลิกใช้หรือไม่ค่อยใช้แล้ว มาเรียบเรียงเป็นเนื้อเพลง Aimyonคงแต่งเพลงนี้ขึ้นเพื่อรณรงค์ให้คนรุ่นใหม่จดจำคำเหล่านั้นไว้ ไม่อยากให้ลืมคำที่เคยฮิตสมัยก่อน รวมทั้งไม่อยากให้ลืมสิ่งที่เคยโด่งดังในอดีต


    Neko
    • เล่าถึงความรู้สึกของคนที่สูญเสียคนรัก และอยากให้เธอปรากฏตัวอีกครั้ง แม้ว่าเธอจะกลายเป็นแมวไปแล้วก็ตาม


    O

    Otagai sama yan 

    • เนื้อเพลงได้รับแรงบันดาลใจจากเพื่อนของAimyon ที่ชอบบ่นเรื่องแฟนหนุ่มให้เธอฟัง เมื่อเพื่อนมาปรึกษาปัญหาความรัก บ่อยครั้งเธอก็แนะนำไปว่า "จริงๆ แล้วก็พอกันทั้งคู่นั่นแหละ"
    • เป็นเพลงที่ดูเหมือนเล่าเรื่องราวคู่รักทะเลาะกัน แต่จริงๆ เป็นเพลงที่ชมแฟนตัวเองให้คนอื่นฟัง 


    Oppai 
    • เล่าถึงปัญหาหนักใจ(เรื่องหน้าอก)ของเด็กผู้หญิงที่กำลังเข้าสู่ช่วงวัยรุ่น


    P

    Present
    • คอนเสปของเพลงนี้คือ ร่างกายได้มอบ"น้ำตากับความรัก"เป็นของขวัญสุดพิเศษให้เราใช้ในการดำเนินชีวิต


    R

    Ra, no hanashi 
    • เพลงนี้เล่าถึงตัวละครหนึ่ง เขาแอบชอบเธอ เขาจินตนาการไปต่างๆ นานาว่าถ้าโลกนี้ไม่มีเธอ ก็คงเป็นโลกที่ไม่น่าอยู่เท่าไหร่ แต่ถ้าได้รักได้อยู่เคียงข้างเธอ เขาต้องมีความสุขมากแน่ๆ ไม่อยากให้เธอตกไปเป็นของใคร 


    RING DING
    • เพลงนี้ถ่ายทอดผ่านมุมมองของคนที่เห็นเพื่อนตัวเองกลุ้มใจ ทำตัวห่อเหี่ยว แล้วตัวเองรู้สึกอยู่เฉยไม่ได้ อยากจะให้กำลังใจเพื่อน อยากทำให้เพื่อนร่าเริง เลยบอกกับเพื่อนว่าวันนี้เธออยู่บ้านพักผ่อนไปเถอะ เดี๋ยวพรุ่งนี้ฉันจะลากเธอออกไปเที่ยวกับฉันเอง มาสัญญากัน ถึงแม้อากาศไม่ดี ถึงแม้เธอจะไม่อยากไป พรุ่งนี้ยังไงฉันก็จะลากเธอออกบ้านไปเที่ยวกับฉันให้ได้ เพราะฉันไม่มีทางยอมให้เธอเศร้าอยู่อย่างนั้นหรอก อยู่กับฉันแล้วรับรองว่าจะร่าเริงขึ้นแน่นอน

    S

    Sakura ga furu yoru wa
    • เพลงนี้ฉายภาพความกังวล และว้าวุ่นใจของการตกหลุมรักใครสักคน 
    • เพลงเล่าถึงตัวละครที่เดินชมซากุระยามค่ำคืน พลางคิดถึงคนที่เขารักไปด้วย
    • นอกจาก "ซากุระ" ในเพลงจะทำให้นึกถึงการเริ่มต้นใหม่ ฤดูใบไม้ผลิ และความรักที่เบ่งบานในหัวใจแล้ว ยังทำให้นึกถึงความรักที่เกิดขึ้นและจบลงอย่างรวดเร็ว เปรียบดังซากุระที่เบ่งบานเพียงชั่วครู่และร่วงโรยไป 


    Saraba
    • เป็นเพลงที่ Aimyon แต่งขึ้นสมัยที่มาตามฝันที่โตเกียวช่วงแรกๆ (ประมาณ 5 ปีที่แล้ว) เธอเคยเล่าว่า แต่งเพลงนี้ในห้องหัวมุมตรงชั้น1 ที่แสงแดดส่องไม่ถึง 
    • เป็นเพลงที่Aimyon ร้องบ่อยๆ ในLive house 


    Shi-awase ni naritai 
    • เรื่องของผู้หญิงคนหนึ่งที่เจอแต่ความรักแย่ๆ จึงอยากมีความรักดีๆ อยากมีความสุขบ้าง


    Seishun to seishun to seishun 
    • สายลมฤดูร้อนทำให้นึกถึงความทรงจำในอดีต
    • ฉายภาพฤดูร้อนของญี่ปุ่น


    Sora no ao-sa wo shiru hito yo
    • คิดถึงอดีต คิดถึงคนในความทรงจำ
    • ท้องฟ้า กาลเวลาที่ผันผ่าน และภาพความทรงจำที่ยังแจ่มชัด


    Sukitte itte yo
    • เป็นเพลงที่เล่าเรื่องราวของหญิงสาวที่จับได้ว่าคู่รักมีชู้ ในตอนแรกเธอก็โทษชู้รักว่าเพราะผู้หญิงคนนั้นแหละไม่ดี ที่มาแย่งคนรักของเธอไป แต่พอเวลาผ่านไปเธอก็เริ่มคิดได้ว่าไม่ใช่แค่ชู้รักหรอกที่ผิด คู่รักของเธอก็ผิดด้วยเหมือนกันที่นอกใจเธอ
    • เป็นเพลงที่ถ่ายทอดความโกรธแค้นของหญิงสาว ที่จับได้ว่าคู่รักไปมีชู้ได้แปลกใหม่ดี ทำนองเพลงฟังแล้วให้ความรู้สึกผ่อนคลาย สบายๆ แต่เนื้อเพลงคือโกรธแค้นมาก ขนาดที่จะหยิบมีดออกมาฆ่าเขากับชู้รักของเขาให้ได้

    T

    Terepashii
    • คอนเสปเพลง = มองตาก็รู้ใจ สื่อใจถึงกัน
    • เล่าเรื่องราวคู่รักที่สื่อสารกันด้วยคำพูดไม่ค่อยเก่ง
    • จึงเลือกแสดงความรักด้วยภาษากาย เช่น การโอบกอด การสบตา มากกว่าการพูดจา


    Tower of the sun
    • ได้รับแรงบันดาลใจมาจากTower of the sun (หอคอยพระอาทิตย์) ผลงานของOkamoto Taro ศิลปินที่Aimyon ชื่นชอบ
    • เนื้อเพลงนี้เขียนขึ้นจากชีวิตจริงของAimyon
    • มีท่อนหนึ่งที่ปรากฏซ้ำๆ ในเนื้อเพลงว่า "tower of the sun 見ててよ (tower of the sun mitete yo)" Aimyonคงต้องการสื่อสารกับตัวเองว่ายามที่เหน็ดเหนื่อยท้อใจ ให้มองดูหอคอยพระอาทิตย์เอาไว้เถอะ เมื่อมองดูแล้วอาจจะทำให้เธอนึกถึงความฝันที่อยากจะไปร้องเพลงใต้หอคอยพระอาทิตย์นั้น และรู้สึกเหมือนได้รับการเติมพลังก็เป็นได้


    Tsuyo gari mashita 
    • เป็นเพลงที่เล่าเรื่องราวของผู้หญิงที่ทำเป็นเข้มแข็ง ทำตัวแข็งแกร่ง พอความรักไปได้ไม่ค่อยสวยก็คิดไปว่า จริงๆ แล้วตัวเองก็ไม่ได้อะไรกับความรักครั้งนี้หรอก จะเสียเขาไปก็ไม่เห็นเป็นไร แต่ความรู้สึกในใจจริงๆ ของเธอคือพังยับเยินไปหมด เพราะจริงๆ แล้วเธอก็รักเขามาก และไม่อยากเสียเขาไปเลย

    W

    Wakatte kure yo 
    • ความสัมพันธ์ของคู่รัก ที่มีอะไรก็เก็บไว้ในใจ ไม่พูดออกมา
    • มุมมองคนที่สื่อสารความรู้สึกไม่เก่ง


    Wakattenai 
    • เป็นเพลงที่เขียนขึ้นจากมุมมองของผู้หญิง ที่อยากให้คนรักเข้าใจถึงตัวตนที่แท้จริงของเธอเสียที เธอรู้สึกเจ็บปวดที่จะต้องเสแสร้งแกล้งทำอะไรต่างๆ นานาให้เป็นที่รัก แต่ในขณะเดียวกันก็รู้สึกหวาดกลัวที่จะต้องแสดงความเป็นตัวของตัวเองออกไปตรงๆ เพราะกลัวว่าจะทำให้คนรักไม่ชอบเธอเหมือนอย่างเคย


    Watashi ni kareshi ga dekinai riyū 
    • ความรู้สึกของคนโสดที่ต้องอยู่ท่ามกลางคู่รักช่วงคริสต์มาส
    • เล่าถึงเหตุผลที่ทำให้ตัวเองยังไม่มีแฟน


    Y

    Yakō basu 
    • การออกเดินทางไปตามหาความฝัน บนรถบัสรอบดึกที่มีเสียงเพลงเป็นเพื่อนร่วมทาง
    • เนื้อเพลงนี้เขียนขึ้นจากชีวิตจริงของAimyon


    Yume oi Bengaru
    • การไล่ตามความฝันไปให้ถึงไหนถึงกัน 
    • ใช้ชีวิตอย่างมีอิสระเสรีดั่งนกนางนวล


    เพลงที่ร้องร่วมกับศิลปินอื่น

    Naki dashisou dayo
    • นึกถึงความรักครั้งเก่าแล้วน้ำตาจะไหล
    • คู่รักที่เลิกกันแล้ว ต่างฝ่ายต่างมีใหม่ 
    • แต่ลึกๆ ในใจก็ยังคิดถึงกันอยู่
    • ร้องร่วมกับ Noda Yojiro (RADWIMPS)


    Shiori
    • หวนคำนึงถึงคนในความทรงจำ
    • การจากลา การเริ่มต้นใหม่
    • ฤดูใบไม้ผลิ ซากุระร่วงโรย
    • ร้องร่วมกับ Sekaikan (CreepHyp) , GEN (04 Limited Sazabys) , Kenta (sumika) , Suga Shikao และ Kousuke (UNISON SQUARE GARDEN)


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
aim0602 (@aim0602)
สวัสดีค่ะ ขออนุญาตสอบถามค่ะ อยากขอเอาเนื้อเพลงแปลไทยของไอเมียว ที่คุณ Kanzen แปล ไปทำคลิปวิดีโอลงยูทูปได้ไหมคะ จะใส่เครดิตให้ทุกคลิปเลยค่ะ พอดีเราก็เป็นด้อมของไอเมียวมาได้สามปีแล้วค่ะ ได้รู้ความหมายเป็นภาษาไทยก็จากที่คุณ Kazen แปล ชอบมาก ขอบคุณมาก ๆ เลยค่ะ ได้หรือไม่ได้ยังไง ตอบกลับหน่อยนะคะ
ayc (@adoransis)
ขอบคุณที่ยังแปลอยู่เรื่อยๆนะคะ ชอบ Aimyon มากกกกก
Sarane Champa (@Sarane)
ว้าววว