Aimyon ได้รับมอบหมายให้แต่งเพลงประกอบละครเรื่อง Heaven?~Go kuraku resutoran ~ 『
Heaven?~ご苦楽レストラン~』ถ้าจะเชื่อมโยงเพลงกับเนื้อหาในละคร เรื่องราวในละครก็คือ มีตัวละครเอกคนนึงอยากเปิดร้านอาหารฝรั่งเศสที่พิเศษกว่าร้านไหนๆ เพราะร้านนี้มีคอนเสปคือตามใจเจ้าของร้านจ้า ถ้าร้านปกติมีคติว่า "ลูกค้าคือพระเจ้า" ร้านนี้ก็จะต่างออกไปตรงที่ "เจ้าของร้านต่างหากคือพระเจ้า!" อะไรประมาณนั้น แล้วเจ้าของร้านก็เป็นคนไปคัดเลือกพนักงานเองกับมือ ผลคือมีแต่พนักงานที่น่าสนใจ
แปลกๆ เช่น เด็กเสิร์ฟที่ทำหน้าเดียวตลอดไม่ค่อยยิ้ม เด็กเสิร์ฟที่ไม่รู้วิธีบริการลูกค้าเลย ฯลฯ ส่งผลให้อยากรู้ว่าร้านนี้พอเปิดบริการแล้วจะไปรอดไหม เนื้อเพลงมีท่อนนึงที่ร้องว่า "จะขึ้นสวรรค์ หรือลงนรก" เราว่าคงสื่อถึงสภาวะของร้านกับพนักงานในร้านนี้แหละ555 จะว่าไปละครก็น่าดูนะคะ ถ้าดูละครจบแล้ว คงตีความเพลงได้ดีขึ้นกว่าเดิม เขียนๆ ไปก็ชักยาว ยังไงลองฟังเพลงกันดูค่ะ ดนตรีมีจังหวะเซ็กซี่ แปลกแหวกแนวดี ถ้าเทียบกับเพลงก่อนๆ ของ Aimyon :D
เพลง : Manatsu no yoru no nioi ga suru (真夏の夜の匂いがする)
เนื้อร้อง & ทำนอง : Aimyon (あいみょん)
真夏の夜の匂いがする
Manatsu no yoru no nioi ga suru
ได้กลิ่นยามค่ำคืนกลางฤดูร้อน
e-no-gu no sore to onaji kaori
กลิ่นเหมือนสีนั้นที่ใช้วาดภาพ
sama zama na iro koi mo odori dasu
จู่ๆ ความรักหนุ่มสาวหลากสีสันก็ออกมาเริงระบำ
kon'ya wa watashi mo sono hitori?
ค่ำคืนนี้ฉันก็เป็นหนึ่งในนั้น?
Manatsu no yoru no nioi ga suru
ได้กลิ่นยามค่ำคืนกลางฤดูร้อน
watashi niwa wakaru kiken'na kaori
เป็นกลิ่นแสนอันตรายที่ฉันรู้จัก
iro iro na mondai mo afure dasu
หลากหลายปัญหาถาโถมรุมเร้า
今夜も帰路にて頭を冷やす
kon'ya mo kiro nite atama o hiyasu
ระหว่างทางกลับบ้านคืนนี้ก็จะไปสงบสติอารมณ์
motto jiyū ni gurasu o katate ni
ถือแก้วด้วยมือข้างเดียว
เป็นอิสระให้มากกว่านี้
人生を謳歌 人生を歌おうか
jinsei wo ōka jinsei o utaou ka
แล้วมารื่นเริง มาร้องเพลงบรรเลงชีวิตกันเถอะ
`son'na koto de kitara nā'
"ถ้าทำแบบนั้นได้ก็คงดีนะ"
真夏の夜の匂いがする
偉そうに睨む魔物がいる
manatsu no yoru no nioi ga suru
era-sō ni niramu ma mono ga iru
ได้กลิ่นยามค่ำคืนกลางฤดูร้อน
มีปิศาจร้ายจ้องเขม่นฉันอยู่
有耶無耶な地図で惑わされる
迷子の迷子の子猫になる
uya muya na chizu de madowa sareru
maigo no maigo no koneko ni naru
แผนที่ที่คลุมเครือทำให้ฉันสับสน
กลายเป็นลูกแมวน้อยที่หลงทาง
ああ 気づけばほら
踊らされる クセになってる
aā kidzu keba hora
odora sareru kuse ni natteru
อา.. ดูสิ ฉันติดนิสัยที่
พอรู้ตัวอีกทีก็ลุกขึ้นมาเต้นแล้ว
抜け出せない
nuke dasenai
หลีกหนีไม่พ้น
tengoku ka jigoku ka
จะขึ้นสวรรค์ หรือลงนรก
wakaranai michi o yukō
ก็มุ่งสู่หนทางที่ไม่รู้จักกันเถอะ
furi kitte susunde ikou
สลัดทุกสิ่งให้พ้น แล้วมุ่งหน้าไปเรื่อยๆ
簡単じゃないからハマっていくんだろう
恋も金もこの人生も
kantan janai kara hamatte ikun darou
koi mo kane mo kono jinsei mo
ทั้งเรื่องความรัก เงินทอง และชีวิตนี้ต่างก็ไม่ง่าย
ฉันคงจะลุ่มหลงมัวเมาต่อไป
根拠のない台詞に騙されたら
konkyo no nai serifu ni dama sare tara
ถ้าถูกคำพูดที่ไม่มีเหตุผลหลอกลวงเข้าให้
saigo saikō no zaihō ga
kitto koko ni aru hazu
สมบัติล้ำค่าในวาระสุดท้ายของชีวิต
จะต้องอยู่ที่นี่แน่นอน
fura tsuku ashi ga fushigi to okashi na uchi e
เดินป้วนเปี้ยนไปถึงบ้านขนมหวานแสนพิศวง
kairaku eto go kuraku eto
sui koma rete iku
ถูกดึงดูดหายเข้าไปในดินแดนสุขาวดี
ในดินแดนที่ทั้งสุขและเศร้า
ああ 気づけばほら
脳味噌の中に溶けていく
aā kidzu keba hora
nōmiso no naka ni tokete iku
อา.. ดูสิ พอรู้สึกตัวอีกที
ก็ซึมซับเข้าไปในสมอง
ito okashi
รู้สึกสนอกสนใจเป็นอย่างมาก
分からない未知の人
tensai ka? ma gyaku ka?
wakaranai michi no hito
คนแปลกหน้าที่ฉันไม่รู้จัก
เป็นอัจฉริยะเหรอ? หรือตรงกันข้าม?
ふざけんな もうどうしよう
fuzaken na mō dō shiyō
อย่ามาพูดบ้าๆ นะ ฉันจะทำยังไงดีล่ะ
愛の価値もこの人間も
kanpeki na kotae ga denai mama ikun darou
ai no kachi mo kono ningen mo
ทั้งเรื่องคุณค่าของความรัก ทั้งความเป็นมนุษย์นี้
คงจะมุ่งไปทั้งๆ ที่ไม่มีคำตอบสมบูรณ์แบบ
kato itte uragire nakattan da
ก็ว่าไปนั่น ฉันทรยศใครไม่ได้หรอก
可も不可もなくここに立った
ka mo fuka mo naku koko ni tatta
จะเป็นไปได้ หรือเป็นไปไม่ได้
ฉันก็ยืนอยู่ตรงนี้แล้ว
「いらっしゃい」
manatsu no yoru no nioi ga
sasotta watashi no karada `irasshai'
กลิ่นยามค่ำคืนกลางฤดูร้อนเชิญชวนร่างกายฉัน
บอกว่า "ยินดีต้อนรับ"
hora mata kiko eta
ดูสิ ฉันได้ยินมันอีกแล้ว
真夏の夜の匂いがする
manatsu no yoru no nioi ga suru
กลิ่นยามค่ำคืนกลางฤดูร้อนโชยมา
e-no-gu no sore to onaji kaori
กลิ่นเหมือนสีนั้นที่ใช้วาดภาพ
sama zama na iro koi mo odori dasu
จู่ๆ ความรักหนุ่มสาวหลากสีสันก็ออกมาเริงระบำ
今夜は私もその一人?
今夜は私もその一人?
今夜は私もその一人?
kon'ya wa watashi mo sono hitori?
kon'ya wa watashi mo sono hitori?
kon'ya wa watashi mo sono hitori?
ค่ำคืนนี้ฉันก็เป็นหนึ่งในนั้น?
天国か地獄か
Tengoku ka jigoku ka
จะขึ้นสวรรค์ หรือลงนรก
wakaranai michi o yukō
ก็มุ่งหน้าสู่หนทางที่ไม่รู้จักกันเถอะ
furi kitte susunde ikou
สลัดทุกสิ่งให้พ้น แล้วมุ่งหน้าไปเรื่อยๆ
簡単じゃないからハマっていくんだろう
恋も金もこの人生も
kantan janai kara hamatte ikun darou
koi mo kane mo kono jinsei mo
ทั้งเรื่องความรัก เงินทอง และชีวิตนี้ต่างก็ไม่ง่าย
ฉันคงจะลุ่มหลงมัวเมาต่อไป
---------------------------------------------
// เนื้อหาเพลงพูดถึงชีวิตในฤดูร้อนยามค่ำคืน ฟีลในเพลงที่เราตีความได้ จะประมาณว่าตัวละครในเพลง ทำโอที เลิกงานดึก กำลังกลับบ้านแล้วแต่ขอแวะร้านเหล้าให้ใจสงบหน่อย พอเหล้าเข้าปากแล้วก็คิดเรื่องชีวิต เงินทอง ความรัก เอาล่ะ งานที่ทำอยู่ตอนนี้ เงินเดือนก็น้อย แต่ถ้าลาออกไปจะหางานใหม่ก็คงยาก ภาวะเศรษฐกิจแบบนี้ แต่เจ้านายก็ใช้งานหนักมาก อยากลาออก เอาไงดี แล้วไหนจะเรื่องความรักอีก เมื่อวานก็เพิ่งทะเลาะกับแฟน เรื่องที่มัวแต่ทำงานไม่ค่อยกลับบ้านกลับช่อง ชีวิตเราจะมุ่งไปทางไหน จะเป็นยังไงต่อไปก็ไม่รู้ แล้วต่อจากนี้เราจะเอายังไงดี...
ตัวละครในเพลงเหมือนตกอยู่ในภาวะที่ปัญหารุมเร้าทุกทาง แต่ก็ต้องใช้ชีวิตต่อไป เป็นไงเป็นกัน เดี๋ยวไปตายเอาดาบหน้า นี่คือสิ่งที่เราเข้าใจหลังจากฟังเพลงจบนะ คิดเป็นตุเป็นตะเลย555 ลองแปลตอนกลางคืนตามคอนเสปเพลงแล้วมันก็จะเมาหน่อยๆ ผิดพลาดประการใดต้องขออภัยด้วยนะคะ จริงๆ ตีความได้หลากหลายแบบ แล้วแต่มุมมองของผู้ฟังอีกที คิดเห็นอย่างไรมาแชร์กันได้ค่า
สุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด ฝากอุดหนุนผลงานศิลปินด้วยนะคะ :D
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in