เพลงนี้บอกเล่าเรื่องราวของคนที่หัวใจบอบช้ำ จากการผ่านความรักที่ไม่สมหวังมามากมาย จนบางทีเธอก็คิดว่า "รู้งี้ไม่มีความรักเสียก็ดี" แต่พอได้ตกหลุมรักใครสักคนอีกครั้ง เธอจึงอดไม่ได้ที่จะภาวนาขอให้ความรักครั้งนี้ไปได้ดี ขอให้ราบรื่นสมดังใจหวัง แม้จะยังไม่รู้ว่าจุดหมายปลายทางของความสัมพันธ์ครั้งนี้จะลงเอยเช่นไรก็ตาม
Naked heart เป็นอีกหนึ่งบทเพลงรักจากAimyon ที่อัดแน่นไปด้วยความรู้สึกอ้อนวอนขอให้ความรักครั้งนี้สมหวัง ที่ไม่ว่าใครได้ฟังก็จะต้องลุ้นไปตามๆ กัน และอยากเอาใจช่วยตัวละครในเพลงแน่นอน
ชื่อเพลง裸の心 Hadaka no kokoro นอกจากจะหมายถึง สภาพของหัวใจที่เปล่าเปลือยแล้ว ยังหมายถึง หัวใจที่บริสุทธิ์ไร้เดียงสา และหัวใจที่ซื่อตรงได้อีกด้วยค่ะ
เพลง: Hadaka no kokoro (หัวใจเปล่าเปลือย)
เนื้อร้อง & ทำนอง: Aimyon
Ittai kono mama itsu made
hitori de iru tsumori darou
ตั้งใจจะอยู่คนเดียวอย่างนี้ไปถึงเมื่อไหร่กัน
dandan jibun o nikun dari
dareka o urayan dari
ค่อยๆ เกลียดตัวเองขึ้นมาบ้างล่ะ
อิจฉาคนอื่นบ้างล่ะ
いつかいつかと言い聞かせながら
今日まで沢山愛してきた
itsuka itsuka to ii kikase nagara
kyō made takusan ai shite kita
ระหว่างที่บอกตัวเองว่า
ต้องมีสักวัน ต้องมีสักวัน
ฉันก็ผ่านความรักมามากมายจนถึงวันนี้
そして今も
soshite ima mo
และในตอนนี้
この恋が実りますように
kono koi ga minori masu yō ni
ขอให้ความรักครั้งนี้สมหวังด้วยเถิด
sukoshi dake sukoshi dake
sō omowa sete
แม้จะเพียงน้อยนิด
ก็ช่วยทำให้ฉันคิดแบบนั้นที
ima, watashi koi wo shite iru
ตอนนี้ฉันกำลังมีความรัก
hadaka no kokoro kaka ete
ช่วยโอบกอดหัวใจเปล่าเปลือยดวงนี้ที
私の夢見がちな憧れ
baibai itoshi no omoi-de to
watashi no yume migachi na ako gare
ลาก่อนความทรงจำอันเป็นที่รัก
ลาก่อนความฝันที่ฉันเฝ้าหลงใหลใฝ่หา
yasa shiku nareta yo sukoshi ne
ฉันอ่อนโยนขึ้นนิดหน่อยแล้วนะ
tsuyoku mo nareta mitai
ดูเหมือนจะเข้มแข็งขึ้นด้วย
don'na mirai mo
uke tomete kita no
ไม่ว่าอนาคตจะเป็นแบบไหน
ฉันก็คอยกอดรับมันไว้เสมอ
ima made takusan yoru o koeta
ฉันก้าวผ่านคืนวันมามากมาย
จนถึงวันนี้
soshite ima mo
และในตอนนี้
kono koi no yuku saki nante
waka ranai waka ranai
จุดหมายปลายทางของความรักครั้งนี้
อะไรแบบนั้น ฉันก็ไม่รู้ ไม่เข้าใจ
ただ想いを
今、私 伝えに行くから
tada omoi wo
ima, watashi tsutae ni iku kara
ในเวลานี้ฉันเพียงแค่
จะส่งผ่านความรู้สึกนี้ออกไป
裸の心 受けとめて
hadaka no kokoro uke tomete
ช่วยรับหัวใจที่บริสุทธิ์ดวงนี้เอาไว้ที
恋なんてしなきゃよかったと
あの時も あの夜も思っていたの
koi nante shi-nakya yokatta to
ano toki mo ano yoru mo
omotte ita no
ในคราวนั้น ค่ำคืนนั้น ฉันเคยคิดว่า
รู้อย่างนี้ไม่มีความรักเสียก็ดี
ima, watashi mata koi wo shite iru
แต่ตอนนี้ ฉันกำลังมีความรักอีกครั้ง
hadaka no kokoro furu wasete
ช่วยทำให้หัวใจที่ซื่อตรงดวงนี้หวั่นไหวที
kono koi ga minori masu yō ni
ขอให้ความรักครั้งนี้สมหวังด้วยเถิด
sukoshi dake sukoshi dake
sō omowa sete
แม้จะเพียงน้อยนิด
ก็ช่วยทำให้ฉันคิดแบบนั้นที
ima, watashi koi wo shite iru
ตอนนี้ฉันกำลังมีความรัก
hadaka no kokoro kaka ete
ช่วยโอบกอดหัวใจเปล่าเปลือยดวงนี้ที
----------------------------------------
ในวันที่ 18 มิ.ย. 2021 ที่ผ่านมา Aimyonได้ปล่อยเพลงนี้ในเวอชั่นร้องสดให้แฟนๆ ได้รับชมกันด้วยค่ะ เพราะมากๆเลย ชวนฟังค่ะ
裸の心 (Naked heart) เป็นเพลงที่ปรากฏอยู่ในหลายๆอัลบั้ม ได้แก่
2) おいしいパスタがあると聞いて(通常盤)(Album, CD)
ซื้อได้ที่นี่
>>Click<<
3) おいしいパスタがあると聞いて[初回限定盤](Album, CD)
4) AIMYON TOUR 2020 "ミート・ミート" IN SAITAMA SUPER ARENA
มี 4 เวอชั่น ได้แก่
1) 通常盤 (ver.ปกติ, DVD) ซื้อได้ที่นี่
>>Click<< 2) 通常盤 (ver.ปกติ,
Blu-ray) ซื้อได้ที่นี่
>>Click<<3) 初回限定盤 (ver.Limited, DVD) ซื้อได้ที่นี่
>>Click<<4) 初回限定盤 (ver.Limited,
Blu-ray) ซื้อได้ที่นี่
>>Click<<
หากแปลผิดพลาดประการใดต้องขออภัยด้วยนะคะ
แนะนำติชมได้เสมอเลยค่ะ
m(_ _)m
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in