ชื่อเรื่อง 掏摸The Thief นักล้วง ผู้เขียน Fuminori Nakamura ผู้แปล พีรวัธน์ เสาวคนธ์ สำนักพิมพ์ กำมะหยี่ ...
ชื่อเรื่อง インサイトミル | The Incite Mill | ห้องสมควรตาย ผู้เขียน Honobu Yonezawa ผู้แปล มโนภาพ สำนักพิมพ์ แพรวสำนักพิมพ์ ...
"สิ่งที่หลุดจากมือไปในเวลาเพียงแค่วันเดียวเมื่อคิดถึงความสำคัญของมันแล้วก็ทำให้คิดว่าโลกที่ยืนอยู่กำลังหมุนกลับด้าน" - ฮารุมะ(อิมามุระ มาซาฮิโระ, หน้า 119) "ฆาตกรบ้านพักคนตาย (屍人荘の殺人)"ผู้เขียน: อิมามุระ มาซาฮิโระผู้แปล: Kantie JK Takahashiสนพ. ไดฟุกุลิท ฮามุระสมาชิกชมรมคนรักเรื่องลึกลับ กับอาเ...
ชื่อเรื่อง TEN เกาะล้างแค้น ผู้เขียน Gretchen McNeil ผู้แปล วรรธนา วงษ์ฉัตร สำนักพิมพ์ MAXX Publishing ...
ชื่อเรื่อง เพียงชั่วเวลากาแฟยังอุ่น ผู้เขียน ToshikazuKawaguchi ผู้แปล ฉัตรขวัญ อดิศัย สำนักพิมพ์ แพรวสำนักพิมพ์ ราคา 245 บาท ถึง คุณผู้อ่าน ...
ชื่อเรื่อง เกมซ่อนหาล่าเอาตาย ผู้เขียน Yusuke Yamada ผู้แปล บัณฑิต ประดิษฐานุวงษ์ สำนักพิมพ์ ไดฟุกุ-ลิท ราคา 230 บาท ถึง คุณผู้อ่าน จะเกิดอะไร...
人間失格สูญสิ้นความเป็นคนผู้เขียน :ดะไซ โอซามุ (太宰 治Dazai Osamu) จำนวนหน้า (เฉพาะเนื้อหา): 184 หน้า เหมาะกับใคร? :คนที่ต้องการอะไรดาร์คๆดำดิ่งไปจนถึงก้นบึ้งของจิตใจ ระดับความยาก (ยิ่งมากยิ่งต้องใช้พลังในการอ่านเยอะ) :3/10 ระดับความสนุก :10/10 ระยะเวลาในการอ่าน :อ่านรวดเดียวจบคิดว่าประมาณ 2 ชั่วโมง / ...
ชื่อเรื่อง ปาฏิหาริย์ร้านชำของคุณนามิยะ ผู้เขียน Keigo Higashino ผู้แปล กนกวรรณ เกตุชัยมาศ สำนักพิมพ์ น้ำพุ ราคา 290 บาท ถึง คุณผู้อ่าน ในที่สุดก็มีโอ...
คำโปรยหลังปก ที่แห่งนี้คือ ‘อาณาจักรแมว’ เมื่อโทยะเสียชีวิตลงในโลกมนุษย์ จึงได้กลายมาเป็น ‘ภูตแมว’ และเดินทางมายังโลกแห่งนี้ คิริซึ่งเป็นคนที่ช่วยโทยะเอาไว้บอกกับเขาเช่นนั้นอย่างอ่อนโยน ทว่า...ตัวโทยะเองกลับนึกไม่ออก ว่าแต่เดิมแล้วตัวเขานั้นเป็นมนุษย์หรือแมวมาก่อนกันแน่ตอนที่โทยะเจอกับคิริครั้งแรก...
ฆาตกรไร้เงา โดย โยโคมิโซ เซซิ สนพ. Talent One ผู้แปล บุษบา บรรจงมณี “ฆาตกรไร้เงา” โดยโยโคมิโซเซซิ ผู้แต่งซีรีส์คินดะอิจิยอดนักสืบ (ที่มีการเอาไปแต่งเป็นเรื่องราวของรุ่นหลานโดยนักเขียนการ์ตูนท่านอื่น ชื่อเรื่องคินดะอิจิกับปริศนาฆาตกรรม เจ้าของวลีเด็ดที่ว่า“ขอเอาชื่อปู่เป็นเดิมพัน”) ชื่อของผู้เข...
"เธอรู้ไหมว่าผู้ชายกับผู้หญิงต้องการอะไรในโลกนี้? พวกเขาต้องการความรักที่ไม่ต้องทะเลาะเบาะแว้งและเจ็บปวด ความรักที่สนุกสนานไร้ซึ่งสิ่งใดให้กังวล ความรักที่ไม่ได้กลายมาเป็นภาระ ไม่มีใครมองหารักแท้จริงที่มาพร้อมกับความเจ็บปวดหรอก..." - โยโกะ (หน้า 9) "ฉันถามหาหน้าตาของความรัก (The Apprenticeship of Bi...
ห้องซ้อมดนตรี โรงเรียนมัธยมปลายชิโรคิน “เอ้า…เอาโค้กมั้ย?” เจ้าของเสียงโยนกระป๋องน้ำอัดลมให้เพื่อนที่นั่งอยู่โดยไม่รอฟังคำตอบเขาทิ้งตัวลงบนเก้าอี้บุกำมะหยี่สีเลือดนกที่อยู่ตรงข้ามกัน แล้วกระดกโค้กเย็นๆอีกกระป๋องในมือเข้าไปอึกใหญ่ ก่อนจะเงยหน้าขึ้นมองเพื่อนที่นั่งอยู่ฝั่งตรงข้าม “วันนี้เรามีเล่นคอ...
You are always gonna be my love いつか誰かとまた恋に落ちても I'll remember to love You taught me how You are always gonna be the one 今はまだ悲しい love song 新しい歌歌えるまで เธอจะเป็นความรักครั้งแรกของฉันเสมอ แม้ว่าฉันอาจจะตกหลุมรักใครอีกครั้งในวันข้างหน้าก็ตาม ฉันจะจดจำการรักใครสักคนที่เธอได้สอนฉันเอาไว้ เธอจะยังคงเป็นหนึ่...
"...โลกของเราไม่ได้สวนทางกัน แต่คือวงแหวนที่ต่อปลายทั้งสองข้างเข้าด้วยกันและเชื่อมกันเป็นหนึ่งเดียว" - เอะมิ (หน้า 237) "พรุ่งนี้ผมจะเดตกับเธอคนเมื่อวาน (Tomorrow I Will Date with Yesterday's You)" (ぼくは明日、昨日のきみとデートする)ผู้เขียน: Takafumi Nanatsuki (七月 隆文)ผู้แปล: กนกวรรณ เกตุชัยมาศสนพ. Maxx Publishing...