WHATSONGILIKEITRANSLATEITAORAOR
แปลเพลง Wonderland - temp.


  • Produced & Arranged by temp.

    แค่ได้ยินเสียงทรัมเป็ต เราก็รู้แล้วว่านี่คือ signature ของวง temp.
    แม้ว่า teaser จะน่ากลัวไปมาก แต่เพลงออกมาน่ารักทีเดียวเลย
    สำหรับเพลง Wonderland ทำให้เราแอบนึกถึง Alice in Wonderland นิดหน่อย
    Wonderland ในการ์ตูน มันดูสวยงามก็จริง แต่ก็เต็มไปด้วยความลึกลับ ชวนน่าค้นหา

     
    Lyrics

    Oh, honey 
    I can't stop thinking about you
    You're like a masterpiece of art that your parents made to this world
    โอ้ เธอ
    ทำฉันหยุดคิดถึงไม่ได้เลย
    เธอคืองานประติมากรรมชั้นยอดที่พ่อแม่เธอสร้างให้กับโลกใบนี้

    Oh, honey
    I'm totally into you
    Some might say that "you're a weirdo"
    But to me, you are a new kind of cool
    โอ้ เธอ
    ฉันตกหลุมรักเธอเข้าเต็มเปา
    แม้ใคร ๆ จะบอกว่า "เธอเป็นคนแปลก ๆ"
    แต่สำหรับฉัน เธอช่างแสนจะเท่

    Your mind is like some kind of poetry
    So fun to read but so hard to understand
    You are the meaning of well-designed beauty
    Your complexity is like a wonderland
    จิตใจของเธอเหมือนกับบทกวี
    น่าค้นหา แต่ยากจะเข้าใจ
    เธอคือนิยามของคำว่า ความงดงามที่ถูกออกแบบมาอย่างดี
    ความซับซ้อนนี้เหมือนกับวันเดอร์แลนด์

    Oh, honey
    I hope you feel the same way too
    I think we were meant to be together
    Your name is gonna be my next tattoo
    Just to prove how much I love you
    โอ้ เธอ
    ฉันหวังว่าเราจะรู้สึกแบบเดียวกันนะ
    คิดว่าเราสองคนคงจะได้คู่กัน
    รอยสักอันต่อไปจะเป็นชื่อเธอ
    เพื่อพิสูจน์ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน

    Your mind is like some kind of poetry
    So fun to read but so hard to understand
    You are the meaning of well-designed beauty
    Your complexity is like a wonderland
    จิตใจของเธอเหมือนกับบทกวี
    น่าค้นหา แต่ยากจะเข้าใจ
    เธอคือนิยามของคำว่า ความงดงามที่ถูกออกแบบมาอย่างดี
    ความซับซ้อนนี้เหมือนกับวันเดอร์แลนด์



    Credits
    Lyric: 
    taaaaarit
    Follow our artist at 👉 tempdotband
    Translated by AORAOR



    หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย สามารถแสดงความคิดเห็นหรือติชมด้วยถ้อยคำสุภาพและขอความร่วมมือไม่นำเนื้อหาไปดัดแปลงหรือคัดลอกในเชิงพาณิชย์ ขอขอบคุณค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in