เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
I think I have a kind of good taste in music, but well...m1ll1me7er
แปลเพลง Jeff Bernat - Changes






  • If there was a picture perfect that would be us
    I could be across the world and
    I would still have your trust
    Don't even gotta question
    If I'm the one giving up
    But you keep saying you've had enough

    ถ้าจะมีอะไรที่สมบูรณ์แบบ สิ่งนั้นก็คงเป็นเราสองคนในตอนนั้น
    ฉันสามารถที่จะอยู่อีกฟากหนึ่งของโลก
    และยังคงได้รับความเชื่อใจจากเธออยู่
    ไม่จำเป็นจะต้องตั้งคำถามใดๆเลย
    ถ้าหากฉันเองเป็นคนที่ยอมแพ้
    แต่เธอกลับเอาแต่พูดว่าเธอเหนื่อยกับทุกอย่างมามากพอแล้ว



    So tell me where to go
    'Cause I had nowhere to hide
    I just want you by my side

    เพราะงั้นช่วยบอกฉันทีว่าฉันต้องไปที่ไหน
    เพราะฉันไม่มีที่ไหนที่จะหลบซ่อนได้อีกแล้ว
    ฉันแค่ต้องการให้เธอมาอยู่ข้างๆ



    But do I still have your heart
    Do I still cross your mind
    Have we grown apart
    Should we even try

    แล้วเธอยังคงรักฉันอยู่ไหม
    เธอยังคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
    หรือพวกเราได้แยกย้ายกันไปเติบโตแล้ว
    เรายังควรจะลองมันอีกไหม



    I still keep your picture frame on the side of my bed
    Acting like I'm good but I can no longer pretend
    Keeping myself busy trying to find something to do
    But everytime I try
    somehow it brings me back to you

    ฉันยังเก็บรูปของเธอเอาไว้ที่ข้างเตียงของฉันอยู่เลย
    ทำเหมือนกับว่าฉันสบายดี แต่ฉันก็แสดงมันต่อไปไม่ไหวแล้ว
    พยายามหาอะไรทำเพื่อให้ตัวเองยุ่งอยู่ตลอดเวลา
    แต่ทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม
    มันก็พาให้ฉันกลับไปนึกถึงเธอทุกทีเลย



    So why do I do
    I don't know, I don't know up now

    ทีนี้ฉันจะทำยังไงดี
    ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้เลย



    See I used to call you
    Probably ten times a day
    But now you're on the phone
    But we've got nothing to say
    And everytime I hear our song
    It don't sound the same
    I don't know if I could do it in not a day

    คือเมื่อก่อนฉันก็โทรหาเธอ
    ราวๆสิบครั้งต่อวัน
    แต่ตอนนี้เธอก็อยู่ในสาย
    แต่เราไม่มีอะไรจะพูดคุยกันอีกแล้ว
    และทุกๆครั้งที่ฉันได้ยินเพลงของเรา
    มันก็ไม่ได้ให้ความรู้สึกเหมือนเดิมอีกแล้ว
    ฉันไม่รู้เลยว่าฉันจะยังทนต่อไปได้ไหม



    So tell me where to go
    'Cause I had nowhere to hide
    I just want you by my side

    เพราะงั้นช่วยบอกฉันทีว่าฉันต้องไปที่ไหน
    เพราะฉันไม่มีที่ไหนที่จะหลบซ่อนได้อีกแล้ว
    ฉันแค่ต้องการให้เธอมาอยู่ข้างๆ



    But do I still have your heart
    Do I still cross your mind
    Have we grown apart
    Should we even try

    แล้วเธอยังคงรักฉันอยู่ไหม
    เธอยังคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
    หรือพวกเราได้แยกย้ายกันไปเติบโตแล้ว
    เรายังควรจะลองมันอีกไหม



    I still keep your picture frame on the side of my bed
    Acting like I'm good but I can no longer pretend
    Keeping myself busy trying to find something to do
    But everytime I try
    somehow it brings me back to you

    ฉันยังเก็บรูปของเธอเอาไว้ที่ข้างเตียงของฉันอยู่เลย
    ทำเหมือนกับว่าฉันสบายดี แต่ฉันก็แสดงมันต่อไปไม่ไหวแล้ว
    พยายามหาอะไรทำเพื่อให้ตัวเองยุ่งอยู่ตลอดเวลา
    แต่ทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม
    มันก็พาให้ฉันกลับไปนึกถึงเธอทุกทีเลย



    I know things happen for a reason
    But I'm tired of this pain I'm feeling
    I don't know if I'm strong enough for these changes

    ฉันรู้ว่าสิ่งต่างๆที่เกิดขึ้นมีเหตุผลของมันเสมอ
    แต่ฉันก็เหนื่อยกับความเจ็บปวดที่ฉันกำลังรู้สึกอยู่ตอนนี้เหลือเกิน
    ฉันไม่รู้เลยว่าฉันจะเข้มแข็งพอที่จะรับความเปลี่ยนแปลงพวกนี้ได้ไหม



    'Cause baby
    I still keep your picture frame on the side of my bed
    Acting like I'm good but I can no longer pretend
    Keeping myself busy trying to find something to do
    But everytime I try
    somehow it brings me back to you

    เพราะว่านะที่รัก
    ฉันยังเก็บรูปของเธอเอาไว้ที่ข้างเตียงของฉันอยู่เลย
    ทำเหมือนกับว่าฉันสบายดี แต่ฉันก็แสดงมันต่อไปไม่ไหว
    แล้วพยายามหาอะไรทำเพื่อให้ตัวเองยุ่งอยู่ตลอดเวลา
    แต่ทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม
    มันก็พาให้ฉันกลับไปนึกถึงเธอทุกทีเลย



    I still keep your picture frame on the side of my bed
    Acting like I'm good but I can no longer pretend
    Keeping myself busy trying to find something to do
    But everytime I try
    somehow it brings me back to you

    ฉันยังเก็บรูปของเธอเอาไว้ที่ข้างเตียงของฉันอยู่เลย
    ทำเหมือนกับว่าฉันสบายดี แต่ฉันก็แสดงมันต่อไปไม่ไหวแล้ว
    พยายามหาอะไรทำเพื่อให้ตัวเองยุ่งอยู่ตลอดเวลา
    แต่ทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม
    มันก็พาให้ฉันกลับไปนึกถึงเธอทุกทีเลย



    :))

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in