Will it be a pavement or a sidewalk
When I finally lay my eyes on you?
Someone I've already loved
will you find your way out of the blue?
มันจะเป็นที่ทางเดินหรือริมถนนกันนะ
ที่ที่ฉันจะได้มองเธอ
ใครบางคนที่ฉันตกหลุมรักไปแล้ว
เธอจะปรากฏตัวออกมาไหมนะ
Will it be my flat or your apartment
When I finally realize I do?
Will we meet on Baker Street
Or find ourselves on Melrose Avenue?
จะเป็นที่แฟลตของฉันหรืออพาร์ทเม้นท์ของเธอ
ที่ที่ฉันจะได้รู้สึกตัวซักที
พวกเราจะเจอกันที่ถนนเบเกอร์
หรือจะหากันเจอที่เมลโรสอเวนิว
I don't know who you are
But I'll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you're down the street
He laughed at me
So here's to you
The most beautiful thing that I have never seen
ฉันไม่รู้หรอกว่าเธอคือใคร
แต่ฉันจะเว้นที่นั่งนี้เอาไว้ให้เธอ
จะแขวนเสื้อโค้ตเอาไว้ที่เก้าอี้ตัวข้างๆฉัน
ฉันพยายามที่จะย้ำกับบริกรแล้ว
บอกว่าเธออยู่ใกล้ๆนี้เอง
เขาหัวเราะใส่ฉัน
นี่ไงเธอ
สิ่งสวยงามที่สุดที่ฉันยังไม่เคยได้เห็น
Someone on a screen asked me a question
Something about what love means to me
Maybe it's just circumstance
Or general compatibility
มีใครบางคนถามคำถามกับฉัน
อะไรสักอย่างประมาณว่าความรักมีความหมายต่อฉันยังไง
บางทีก็เป็นแค่สถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่ง
หรือไม่ก็การที่เรามีหลายๆอย่างที่เข้ากันได้
I don't know who you are
But I'll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you're down the street
He laughed at me
So here's to you
The most beautiful thing that I have never seen
ฉันไม่รู้หรอกว่าเธอคือใคร
แต่ฉันจะเว้นที่นั่งนี้เอาไว้ให้เธอ
จะแขวนเสื้อโค้ตเอาไว้ที่เก้าอี้ตัวข้างๆฉัน
ฉันพยายามที่จะย้ำกับบริกรแล้ว
บอกว่าเธออยู่ใกล้ๆนี้เอง
เขาหัวเราะใส่ฉัน
นี่ไงเธอ
สิ่งสวยงามที่สุดที่ฉันยังไม่เคยได้เห็น
:))
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in