A Life With Music EditionA'Nikolas
แปลเพลง Love (Sweet Love) - Little Mix
  • หลังจากประกาศเฉลิมฉลองก้าวเข้าสู่10 ปี ในวงการเพลงของเกิร์ลกรุ๊ปอันดับต้นของโลก สามสาว ลิตเติ้ล มิกซ์ ก็ประกาศปล่อยอัลบั้มรวมเพลงฮิตตลอดระยะเวลาอย่างยาวในวงการ ในชื่ออัลบั้ม Between Us โดยจะเป็นอัลบั้มที่รวบรวมเพลงฮิตของสาวๆ มากกว่า 30 เพลง ซึ่งมีรูปแบบให้เลือกหลากหลาย รวมถึงยังมีเพลงใหม่ อีก 5 เพลง และเพลงใหม่เพลงแรกที่ถูกปล่อยออกมาในชื่อว่า Love (Sweet Love) เป็นเพลงที่กล่าวถึงการเฉลิมฉลองให้กับความรักที่เรามอบให้ตัวเอง


    .
    .
    .

    **** ไม่อนุญาตให้นำผลงานไปปรับเปลี่ยน แก้ไข ตัดต่อ เเละเผยแพร่ต่อไม่ว่ากรณีหรือรูปแบบใดก็ตาม ****
    .
    .
    .

    Oh
    โอ้

    I've been waiting patiently like all my life, yeah
    Nobody ever seems to get it right
    It's like I'm the only one who knows just what I like
    What can I say? I just can't help it
    Tonight I'm feelin' selfish (Oh)

    ฉันเฝ้ารอใครสักคนมาทั้งชีวิต
    แต่ว่าไม่มีใครทำให้ถูกใจเลยสักคน
    เหมือนว่ามีเพียงฉันคนเดียวที่รู้ว่าตัวเองชอบและต้องการอะไร
    จะพูดยังไงดี ก็ช่วยไม่ได้สินะ
    คืนนี้ขอคิดถึงแต่ตัวเองแล้วกัน


    What I do shouldn't phase you, no
    It's just human nature, yeah
    Do I invalidate ya?
    I don't need your love to love me (Oh)
    Need my own celebration, yeah
    Solo stimulation, yeah
    Kiss my imagination
    I don't need your love to love me


    ฉันไม่ควรจะหายหน้าหายตาไปจากคุณ อย่างงั้นหรอ?
    มันเป็นเรื่องธรรมชาติของมนุย์เรา ใช่ไหม?
    นี้ฉันทำให้คุณเจ็บอยู่หรือเปล่า?
    ฉันไม่ต้องการให้คุณมารักฉัน
    ฉันต้องการฉลองให้กับตัวฉันเอง
    เพลิดเพลินกับรสชาติของชีวิต
    ดูดดื่มกับจินตนาการของตัวเอง
    ฉันไม่ต้องการให้ใครก็ตามมารักฉัน


    I been spendin' time on everybody else
    It's time I did it for me (Love, sweet love)
    Oh, baby
    Never kept my magic all to myself
    So now I'm gon' give it to me
    When it's said and done
    I'm gonna show me some

    ฉันใช้เวลาทั้งชีวิตไปเพื่อคนอื่น
    ถึงเวลาแล้ว ที่จะใช้มันเพื่อตัวเอง (มอบความรัก รักตัวเอง)
    โอ้ เบบี้
    ฉันไม่เคยทำสิ่งดีๆให้ตัวเองสักนิด
    ตอนนี้ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง
    เมื่อทุกสิ่งทุกอย่างจบลง
    ฉันคนนี้แหละจะใช้ชีวิตทั้งหมดเพื่อตัวของฉันเอง

    Love, sweet love
    I'm gon' give it to me, give me some of that
    Love, sweet love
    Yeah, I'm gonna give it to me, give me some of that
    Love, sweet love
    Yeah, I'm gon' give it to me, give me some of that
    Love, sweet love (Yeah)
    I'm gonna show me some (Ah!)

    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันรักตัวเองให้มากขึ้น

    Now I think I should spend a little more time on me (Aha, aha)
    I like him, but he ain't nothin' but a guy to me, oh, no (Guy to me-eh)
    So me and my tips gonna get me all I need
    What can I say? I just can't help it
    Tonight I'm feelin' selfish

    คิดว่าตอนนี้คงถึงเวลาที่จะหันมาทำเพื่อตัวเอง
    ฉันรักเขา แต่เขาไม่ใช่ทุกอย่างของฉัน ก็แค่ผู้ชายคนนึง
    ดังนั้น เงินทุกบาทจากน้ำพักน้ำแรงของฉัน ฉันจะเอาไปใช้ปรนเปร
    ตัวเอง
    จะพูดยังไงดี ก็ช่วยไม่ได้สินะ
    คืนนี้ขอเป็นคนเห็นแก่ตัวสักหน่อยละกัน


    What I do shouldn't phase you, no
    It's just human nature, yeah (Yeah)
    Do I invalidate you?
    I don't need your love to love me (Oh)
    Need my own celebration, yeah
    Solo stimulation, yeah
    Use my imagination
    I don't need your love to love me (Love)

    ฉันไม่ควรจะหายหน้าหายตาไปจากคุณ อย่างงั้นหรอ?
    มันเป็นเรื่องธรรมชาติของมนุย์เรา ใช่ไหม?
    นี้ฉันทำให้คุณเจ็บอยู่หรือเปล่า?
    ฉันไม่ต้องการให้คุณมารักฉัน
    ฉันต้องการฉลองให้กับตัวฉันเอง
    เพลิดเพลินกับรสชาติของชีวิต
    ดูดดื่มกับจินตนาการของตัวเอง
    ฉันไม่ต้องการให้ใครก็ตามมารักฉัน (ไม่ต้องมารักฉัน)


    I been spendin' time on everybody else
    It's time I did it for me (Me)
    (Love, sweet love)
    Oh, baby (Yay, yay)
    Never kept my magic all to myself (All to myself)
    So now I'm gon' give it to me (Give it to me)
    When it's said and done (Give it to me)
    I'm gonna show me some (Show me some)

    ฉันใช้เวลาทั้งชีวิตไปเพื่อคนอื่น
    ถึงเวลาแล้ว ที่จะใช้มันเพื่อตัวเอง (เพื่อตัวเอง)
    (ความรัก รักเอ่ย)
    ใช่เเล้วที่รัก
    ฉันไม่เคยทำสิ่งดีๆให้ตัวเองสักนิด(ไม่เคยสักนิด)
    ตอนนี้ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง (มอบให้ตัวเอง)
    เมื่อทุกสิ่งทุกอย่างจบลง (จะมอบให้ตัวเอง)
    ฉันคนนี้แหละจะใช้ชีวิตทั้งหมดเพื่อตัวของฉันเอง (เพื่อตัวเอง)

    Love, sweet love
    I'm gon' give it to me, give me some of that
    Love, sweet love
    Said I'm gon' give it to me, see
    Love, sweet love (Woo)
    Yeah, I'm gon' give it to me, give me some of that
    Love, sweet love (Love)
    I'm gonna show me some (Oh, yeah)

    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง เห็นใช่ไหม?
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันรักตัวเองให้มากขึ้น


    Gonna show me love, gonna show me love
    Gonna show me love, gonna show me (Oh, yeah)
    Wanna feel the rush, not gon' keep it hush
    Baby, I'm the one and the only (Only)
    Nobody knows me like I know me (Na-na)
    Don't need a man to hold me
    I'm takin' over and no, I ain't askin' for help (Hey, yeah)

    จะมอบความรักให้ตัวเอง จะรักตัวเอง
    จะมอบความรักให้ตัวเอง จะรักตัวเอง (ใช่เเล้ว)
    อยากจะสัมผัสความรู้สึกที่ทำเพื่อตัวเองแบบนี้ ฉันไม่เก็บเงียบไว้คนเดียวหรอกนะ
    เธอจ๋า โลกใบนี้มีตัวฉันเพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น (คนเดียวเท่านั้น)
    ฉันรู้จักตัวเองดีที่สุด ไม่มีใครรู้จักฉันไม่มากกว่าตัวฉันเองเเล้ว
    ไม่ต้องการอ้อมกอดจากผู้ชายหน้าไหน
    ตอนนี้ฉันดูแลชีวิตตัวเองแล้ว และไม่ ฉันจะไม่ร้องขออะไรจากเธอ (ใช่แล้ว)

    I been spendin' time on everybody else (Ho-ooh)
    It's time I did it for me (Love, sweet love)
    (Did it for me)
    Oh, baby (Yeah, yeah)
    Never kept my magic all to myself (All to myself)
    So now I'm gon' give it to me
    When it's said and done (When it's said and done)
    I'm gonna show me some (I'ma show me love)

    ฉันใช้เวลาทั้งชีวิตไปเพื่อคนอื่น
    ถึงเวลาแล้ว ที่จะใช้มันเพื่อตัวเอง (ความรัก รักเอ่ย)
    (ทำเพื่อตัวเอง)
    ใช่เเล้วที่รัก
    ฉันไม่เคยเหลือพลังงานไว้ให้ตัวเองสักนิด (ไม่เคยเหลือสักนิด)
    ตอนนี้ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง 
    ฉันไม่เคยทำสิ่งดีๆให้ตัวเองสักนิด (เมื่อทุกอย่างพร้อม)
    ฉันคนนี้แหละจะใช้ชีวิตทั้งหมดเพื่อตัวของฉันเอง (เพื่อตัวเอง)


    Love, sweet love (Hey)
    Hey, I'm gonna give it to me, give me some of that
    Love, sweet love
    I'm gonna give it to me baby
    Love, sweet love (Woo)
    Love
    Love, sweet love (Lo-lo-lo-lo-love)
    Love
    I'm gonna show me some

    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง เธอจ๋า
    ความรัก
    ความรัก รักเอ่ย
    ความรัก
    ฉันจะมอบความรักให้ตัวเอง


    Love, sweet love
    Give me some of that, give me, yeah
    Love, sweet love
    Uh, give me that, give me that love
    Love, sweet love (Oh)
    For me, yeah
    Love, sweet love
    I'm gonna show me some

    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง มอบความรักให้ตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะมอบมันให้กับตัวเอง รักตัวเราเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    มอบความรักให้ตัวเอง
    ความรัก รักเอ่ย
    ฉันจะรักให้ตัวเอง


    Translated by A'Nikolas



Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in