เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
หม้อต้มจับฉ่ายของเจ้าหยิงผักตบ。Phaktobgongzhu
[แปลเพลง] LIN YUZHI 林渝植Anoryz《身边》
  • เนื้อร้อง: 林渝植Anoryz
    ทำนอง: 林渝植Anoryz
    เรียบเรียง:H@rima
    Recording:林渝植Anoryz และ 叶子铭(Ye Ziming)
    Remix:Liljerry
    Mastering:Hoodland 陈俊杰


    是谁还留在我身边
    shì shéi hái liú zài wǒ shēn biān
    คือใครกันที่ยังอยู่ข้างๆ ฉัน 
    那瞬间会出现
    nà shùn jiān huì chū xiàn
    ช่วงเวลานั้นก็จะปรากฏตัวออกมา
    在转角的街边 
    zài zhuǎn jiǎo de jiē biān
    ข้างถนนตรงหัวมุม
    熟悉的脸不曾改变
    shúxī de liǎn bù céng gǎi biàn
    ใบหน้าที่คุ้นเคยที่ไม่เคยเปลี่ยนไปเลย


    还记得躲雨的屋檐
    hái jì dé duǒ yǔ de wū yán
    ฉันยังจำชายคาที่เราหลบฝนด้วยกัน
    偷看你那一眼
    tōu kàn nǐ nà yī yǎn
    แอบมองเธอ
    害怕和你说再见
    hài pà hé nǐ shuō zài jiàn
    ฉันกลัวที่จะบอกลาเธอ
    想时间慢一点
    xiǎng shí jiān màn yī diǎn
    อยากให้เวลาเดินช้าลงอีกหน่อย
    只等明天
    zhǐ děng míng tiān
    แค่รอให้ถึงวันพรุ่งนี้


    别离开我视线
    bié lí kāi wǒ shì xiàn
    อย่าหายไปจากสายตาของฉัน
    我怕我不能分辨
    wǒ pà wǒ bù néng fēn biàn
    เพราะฉันกลัวว่าฉัน
    那梦和现实之间
    nà mèng hé xiàn shí zhī jiān
    จะแยกแยะระหว่างความฝันกับความจริงไม่ออก
    你的发线 是否在眼前
    nǐ de fǎ xiàn shì fǒu zài yǎn qián
    เธอยังอยู่ตรงหน้าฉันอยู่หรือเปล่า


    (*) 别离开我视线
    bié lí kāi wǒ shì xiàn
    อย่าหายไปจากสายตาของฉัน
    再靠近多一点
    zài kào jìn duō yī diǎn
    เข้ามาใกล้ฉันอีกสักหน่อย
    不需要说再见面
    bù xū yào shuō zài jiàn miàn
    ในตอนที่เราเจอกันอีกครั้งก็ไม่จำเป็นต้องพูดอะไร
    我听得见 心跳还在身边
    wǒ tīng dé jiàn xīn tiào hái zài shēn biān
    เพราะฉันได้ยิน เสียงหัวใจที่มันยังเต้นอยู่ข้าง ๆ
    心跳还在身边
    xīn tiào hái zài shēn biān
    หัวใจที่ยังเต้นอยู่ข้าง ๆ
    心跳还在身边
    xīn tiào hái zài shēn biān
    หัวใจที่ยังเต้นอยู่ข้าง ๆ
    心跳还在身边
    xīn tiào hái zài shēn biān
    หัวใจที่ยังเต้นอยู่ข้าง ๆ


    (*)


    最后再倒数一千遍
    zuì hòu zài dào shǔ yī qiān biàn
    สุดท้ายฉันก็นับถอยหลังเป็นพันครั้งอีกครั้ง
    然后睁开双眼
    rán hòu zhēng kāi shuān gyǎn
    แล้วฉันก็ลืมตาขึ้นมา
    你依然再次出现
    nǐ yī rán zài cì chū xiàn
    เธอก็ยังคงปรากฏตัวอยู่ตรงหน้าฉันอีกครั้ง
    从未改变
    cóng wèi gǎi biàn
    ไม่เคยเปลี่ยน
    就像从前
    jiù xiàng cóng qián
    เหมือนกับเมื่อก่อน


    • แปลไทย+พินอิน : @phaktobgongzhu_ 

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in