เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
หม้อต้มจับฉ่ายของเจ้าหยิงผักตบ。Phaktobgongzhu
[แปลเพลง] ONER《星》
  •  Lyrics:任子墨@QINs
     Composer:任子墨@QINs
     Beat Maker:陈军伍
     Producer:陈军伍

    ช่องทางการรับฟัง



    (เนื่องจากค่ายไม่ได้เอาเพลงนี้ลงยูทูปเราเลยเอาเบื้องหลังที่สุดแสนจะทุลักทุเลมาให้ดูแทนค่ะ555555)


    เยว่เยว่:

    Will you be my star tonight

    谢谢你相依相伴
    xiè xiè nǐ xiāng yī xiāng bàn
    ขอบคุณคุณที่คอยอยู่เคียงข้าง
    懂我的孤单
    dǒng wǒ de gū dān
    เข้าใจความโดดเดี่ยวของผม

    มู่จื่อหยาง:

    Will you be my star tonight

    包容接受我的坏
    bāo róng jiē shòu wǒ de huài
    ให้อภัยและรับในข้อเสียของผม 
    未来一起勇敢
     wèi lái yī qǐ yǒng gǎn
    ในอนาคตก็มากล้าหาญไปด้วยกันนะ

    หลิงเชา:

    想让幸运
    xiǎng ràng xìng yùn
    อยากให้โชคดี 
    为你降落
    wèi nǐ jiàng luò
    เข้าข้างคุณ
    是你教会我
    shì nǐ jiào huì wǒ
    คุณสอนให้ผม
    用笑遮住难过
     yòng xiào zhē zhù nán guò
    ปิดบังความเศร้าด้วยรอยยิ้ม
    偶尔犯错
    ǒu'ěr fàn cuò
    บางครั้งที่ทำพลาดไป
    也会困惑
     yě huì kùn huò
    แล้วเกิดสับสน
    你把勇敢注入我脉搏
    nǐ bǎ yǒng gǎn zhù rù wǒ mài bó
    คุณก็ฉีดความกล้าเข้าเส้นให้ผม

    เยว่เยว่:

    我一直在
    wǒ yī zhí zài
    ผมอยู่ตรงนี้เสมอ
    不会离开
    bù huì lí kāi
    จะไม่หายไปไหน
    我的笨女孩
    wǒ de bèn nǚ hái
    ยัยบ๊องของผม
    给你专属的爱
    gěi nǐ zhuān shǔ de ài
    ผมจะมอบความรักที่แสนพิเศษให้คุณ
    回忆划过
    huí yì huà guò
    ความทรงจำแผ่กระจายไปทั่ว
    泪光闪烁
    lèi guāng shǎn shuò
    น้ำตาเป็นประกาย
    我们把羁绊谱写成歌
    wǒ men bǎ jī bàn pǔ xiě chéng gē
    เราใช้ความผูกพันเขียนเป็นเพลงออกมา

    มู่จื่อหยาง:

    有人来有人离开
    yǒu rén lái yǒu rén líkāi
    มีคนเข้ามาและมีคนจากไป

    หลิงเชา:

    你始终为我而在
    nǐ shǐ zhōng wèi wǒ ér zài
    คุณก็ยังอยู่กับผมเสมอ

    เยว่เยว่:

    我不再
    wǒ bù zài
    ผมจะไม่

    มู่จื่อหยาง:

    回头看
    huítóu kàn
    หันกลับไป

    เยว่เยว่:

    向前走
    xiàng qián zǒu
    เดินไปข้างหน้า

    หลิงเชา:
    不遗憾
    bù yí hàn
    อย่างไม่เสียใจ

    รวม:

    你是万能的女孩
    nǐ shì wàn néng de nǚ hái
    คุณคือผู้หญิงที่โคตรเก่งกาจ

    (คุณคือผู้หญิงของวันเนอร์)

    One Two Three Let’s GO

    หลิงเชา:

    Will you be my star tonight

    最美是与你邂逅
    zuì měi shì yǔ nǐ xiè hòu
    สิ่งที่สวยงามที่สุดคือการได้พบคุณ
    放心的依赖
    fàng xīn de yī lài
    สามารถพึ่งพิงได้อย่างสบายใจ
    Will you be my star tonight
    点亮这片星宇宙
    diǎn liàng zhè piàn xīng yǔ zhòu
    ส่องสว่างให้ทั้งจักรวาลนี้
    花火永恒不落
    huā huǒ yǒng héng bù luò
    ดอกไม้ไฟจะสว่างไสวไปตลอดกาล

    มู่จื่อหยาง:

    阳光洒在
    yáng guāng sǎ zài
    พระอาทิตย์ส่องแสง
    午后窗台
    wǔ hòu chuāng tái
    ที่ขอบหน้าต่างในยามบ่าย
    读你写的信
    dú nǐ xiě de xìn
    ผมอ่านจดหมายของคุณ
    我笑的像小孩
    wǒ xiào de xiàng xiǎo hái
    แล้วก็ยิ้มเหมือนเด็กน้อย
    你鼓励我
    nǐ gǔ lì wǒ
    คุณเป็นกำลังใจผม
    敢想敢做
    gǎn xiǎng gǎn zuò
    ให้กล้าคิด กล้าทำ
    年轻的我不怕谁反驳
    nián qīng de wǒ bù pà shéi fǎn bó
    ผมไม่กลัวว่าใครหน้าไหนจะมาต่อต้าน

    มู่จื่อหยาง:

    有人来有人离开
    yǒu rén lái yǒu rén líkāi
    มีคนเข้ามาและมีคนจากไป

    หลิงเชา:

    你始终为我而在
    nǐ shǐ zhōng wèi wǒ ér zài
    คุณก็ยังอยู่กับผมเสมอ

    เยว่เยว่:

    我不再
    wǒ bù zài
    ผมจะไม่

    มู่จื่อหยาง:

    回头看
    huítóu kàn
    หันกลับไป

    เยว่เยว่:

    向前走
    xiàng qián zǒu
    เดินไปข้างหน้า

    หลิงเชา:

    不遗憾
    bù yíhàn
    อย่างไม่เสียใจ

    รวม:

    你是万能的女孩

    nǐ shì wàn néng de nǚ hái
    คุณคือผู้หญิงที่โคตรเก่งกาจ

    (คุณคือผู้หญิงของวันเนอร์)

    One Two Three Let’s GO

    มู่จื่อหยาง:

    Will you be my star tonight

    谢谢你相依相伴
    xiè xiè nǐ xiāng yī xiāng bàn
    ขอบคุณคุณที่คอยอยู่เคียงข้าง
    懂我的孤单
    dǒng wǒ de gū dān
    เข้าใจความโดดเดี่ยวของผม

    เยว่เยว่:

    Will you be my star tonight

    包容接受我的坏
    bāo róng jiē shòu wǒ de huài
    ให้อภัยและรับในข้อเสียของผม 
    未来一起勇敢
     wèi lái yī qǐ yǒng gǎn
    ในอนาคตก็มากล้าหาญไปด้วยกันนะ

    รวม:

    Will you be my star tonight

    最美是与你邂逅
    zuì měi shì yǔ nǐ xiè hòu
    สิ่งที่สวยงามที่สุดคือการได้พบคุณ
    放心的依赖
    fàng xīn de yī lài
    สามารถพึ่งพิงได้อย่างสบายใจ
    Will you be my star tonight
    点亮这片星宇宙
    diǎn liàng zhè piàn xīng yǔ zhòu
    ส่องสว่างให้ทั้งจักรวาลนี้
    花火永恒不落
    huā huǒ yǒng héng bù luò
    ดอกไม้ไฟจะสว่างไสวไปตลอดกาล





    แปลไทย+พินอิน : @phaktobgongzhu_ 

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in