[Chorus: Chaewon, Yunjin]
I just wanna love myself
ฉันก็แค่อยากจะรักตัวเอง
난 좋을 때도 나쁠 때도 love my weakness
ไม่ว่าจะส่วนที่ดีหรือส่วนที่แย่ รักในความอ่อนแอที่มี
화려했던 기대와는 달리 왠지
แม้ว่านั่นจะไม่ตรงตามความคาดหวังมากมายที่มี
볼품없다 해도, find the good parts, the good parts
แต่ถึงเช่นนั้นฉันก็อยากจะมองหาส่วนที่ดีที่สุดของพวกมัน
[Verse 1: Kazuha, Eunchae]
Uh, 얄궂은 phone 화면 위로 애꿎은 내 손가락만
แม้จะนั่งเลื่อนหน้าจอโทรศัพท์ที่แสนธรรมดานี่ไปมา
Tick-tick, oh my, 기분은 falling down
เวลาที่หมุนผ่าน ตัวฉันเริ่มรู้สึกแย่ขึ้นมาอีกครั้ง
Pic of mine, zoom in, out
บรรดารูปถ่ายของฉัน ลองซูมเข้าออกดีๆ สิ
Pretend I'm fine
ฉันก็แค่แสร้งทำตัวปกติ
[Chorus: Yunjin, Chaewon]
I just wanna love myself
ฉันก็แค่อยากจะรักตัวเอง
난 좋을 때도 나쁠 때도 love my weakness
ไม่ว่าจะส่วนที่ดีหรือส่วนที่แย่ รักในความอ่อนแอที่มี
화려했던 기대와는 달리 왠지
แม้ว่านั่นจะไม่ตรงตามความคาดหวังมากมายที่มี
볼품없다 해도, find the good parts, the good parts
แต่ถึงเช่นนั้นฉันก็อยากจะมองหาส่วนที่ดีที่สุดของพวกมัน
[Post-Chorus: All, Sakura, Eunchae]
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh
실수해도 좋아, find the good parts
แม้จะมีข้อผิดพลาด แต่จงมองหาส่วนที่ดีของมัน
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh
이대로도 좋아, find the good parts
แม้จะเป็นเช่นนี้ แต่ลองมองหาข้อดีของมันเถอะนะ
[Verse 2: Yunjin, Kazuha]
모든 게 so blurry, 허나 바랜 Polaroid
แม้ว่ามันจะเลือนลาง จนดูเหมือนภาพโพลาลอยด์จางๆ
그게 때로는 better than the 4K cam
แต่ในบางครั้งสิ่งพวกนี้ก็ดูดียิ่งกว่าภาพที่คมชัดเสียอีก
흐릿한 내 맘을 아름답게 해
มันคือส่วนหนึ่งของหัวใจที่พร่ามัวของฉัน
[Chorus: Sakura, Eunchae]
I just wanna love myself
ฉันก็แค่อยากจะรักตัวเอง
난 좋을 때도 나쁠 때도 love my weakness
ไม่ว่าจะส่วนที่ดีหรือส่วนที่แย่ รักในความอ่อนแอที่มี
화려했던 기대와는 달리 왠지
แม้ว่านั่นจะไม่ตรงตามความคาดหวังมากมายที่มี
볼품없다 해도, find the good parts, the good parts
แต่ถึงเช่นนั้นฉันก็อยากจะมองหาส่วนที่ดีที่สุดของพวกมัน
[Bridge: Eunchae, Chaewon]
Like a film, 아련히 남을 오늘을 wanna share
ถึงภาพมันจะพร่ามัวไปบ้าง แต่ฉันก็อยากแชร์มันราวกับภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง
좀 흐릿한 나 창피한 Reels 마주 볼 courage 그거면 충분해
ถึงจะมีส่วนที่น่าอาย ไม่ชัดเจน แต่แค่มีความกล้าในการเผชิญหน้าก็พอแล้วล่ะ
[Chorus: Yunjin, Chaewon]
'Cause I don't wanna blame my weakness
เพราะฉันไม่อยากโทษความอ่อนแอที่ตัวเองมี
있는 그대로의 나를 사랑할래
คุณจะรักในสิ่งที่ฉันเป็นได้รึเปล่า
화려했던 기대와는 달리 왠지
แม้ว่านั่นจะไม่ตรงตามความคาดหวังที่สูงลิ่วเหล่านั้น
볼품없다 해도 love my bad parts, my bad parts
แต่ยังไงซะช่วยรักส่วยที่แย่ของฉันด้วยนะ
[Post-Chorus: All, Kazuha, Sakura]
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh
실수해도 좋아, find the good parts
แม้จะมีข้อผิดพลาด แต่จงมองหาส่วนที่ดีของมัน
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh (Good, good)
Oh-ooh, ooh-ooh
이대로도 좋아, find the good parts
แม้จะเป็นเช่นนี้ แต่ลองมองหาข้อดีของมันเถอะนะ
[Outro: All, Chaewon]
(Good, good)Oh-ooh, ooh-ooh
(Good, good)Oh-ooh, ooh-ooh
실수해도 좋아, find the good parts
แม้จะเป็นส่วนที่พลาดพลั้ง แต่จงมองหาส่วนที่ดีของมันเถอะ
Lyrics: Genius.com
Kor-Thai Translation: Urszula
Please Take out with full credits
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in