เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Pick UP! The SongURSZULA
[แปลเพลง] MAX - Blueberry Eyes (feat. SUGA of BTS) : หลงทางวนอยู่ในดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณ
  • ความรักและชีวิตส่วนตัวของศิลปิน หลายครั้งเป็นหนึ่งในแรงบันดาลใจที่ทำให้พวกเขาสร้างสรรค์ผลงานเพลงดีๆให้ผู้ฟังได้ฟังกัน สำหรับศิลปินฟากฝั่งตะวันตกอย่าง MAX เอง ภรรยาของเขาก็เป็นหนึ่งในแรงบันดาลใจที่ทำให้เขาสร้างสรรค์ผลงานเพลงออกมาเช่นเดียวกัน ในอัลบั้ม Colour Vision ที่กำลังจะปล่อยออกมาให้ได้ฟังกันก็มีบทเพลงหวานๆที่เขาแต่งให้กับภรรยาของเขาอย่างเพลง Blueberry Eyes เพื่อบอกรักเธอผ่านเสียงดนตรีและต้อนรับสมาชิกใหม่ที่กำลังจะถือกำเนิดขึ้นมา โดยเพลงนี้เขาได้ SUGA จากวง BTS (방탄소년단) มาร่วม Feat. และ Produced ให้กับเขาด้วย

    เพลง Blueberry Eyes เป็นเพลงรักโรแมนติกที่จังหวะกลางๆที่เปี่ยมไปด้วยความหวานราวกับตกอยู่ในกองเบอร์รี่ เพราะเขาหลงใหลในดวงตาคู่สวยหวานราวกับลูกบลูเบอร์รี่ของเธอเหลือเกิน อยากจะตื่นขึ้นมาพบเธอในอ้อมกอดและได้จุมพิตไปในทุกๆเช้า เธอเป็นดั่งแสงสว่าง ทั้งยังเป็นเพื่อนที่คอยเคียงข้างเขามาเสมอไม่ว่าจะเผชิญกับอะไร


    내 그림자를 가른 한줄기 빛
    ราวกับมีลำแสงตัดผ่านเงามืดของผม
    어둡기만한 내 삶을 뒤집어 놓은 너
    คุณเข้ามาทำให้ชีวิตที่เคยมืดหม่นของผมเปลี่ยนไป





    Title: Blueberry Eyes
    Artist: MAX Feat. SUGA of BTS (방탄소년단)
    Produced by SUGA of BTS (방탄소년단)& MAX
    Written By MAX, Michael Pollack, Imad Royal, Rogét Chahayed & SUGA of BTS (방탄소년단)
    Album Colour Vision, 2020


    [Intro: MAX]
    Mmm, mmm
    Da-da, ooh woah-oh, yeah
    MAX, baby
    ผม MAX เองที่รัก
    Let's do it
    เรามาเริ่มกันเถอะ

    [Verse 1: MAX]
    Well, damn, you look so good
    ให้ตายเถอะ คุณโคตรดูดีเลย
    Laying there wearing nothing but my t-shirt
    ขณะที่นอนอยู่ตรงนั้น ไม่สวมใส่อะไรเลยนอกจากเสื้อยืดของผม
    Your body's a neighborhood
    ถ้าหากร่างกายของคุณเป็นย่านย่านหนึ่ง
    Wanna drive my lips all around it
    ผมก็อยากจะใช้ริมฝีปากของผมขับวนให้ทั่ว

    [Pre-Chorus: MAX]
    'Cause I'm holding my breath
    เพราะผมกำลังหักห้ามใจตัวเองอยู่
    Wondering when
    สงสัยจังว่าเมื่อไหร่กันนะ
    You're gonna wake up in my arms
    ที่คุณจะได้ตื่นนอนในอ้อมแขน
    Head on my chest
    หัวพิงซบบนอกของผม
    My heart's beating
    หัวใจของผมเต้นระรัว
    I can't wait to
    รอแทบไม่ไหวเลยล่ะ

    [Chorus: MAX]
    Kiss you each morning with strawberry skies
    จูบคุณในทุกๆเช้าท่ามกลางท้องฟ้าสีสตรอว์เบอร์รี
    'Cause I get so lost in your blueberry eyes
    เพราะผมกำลังหลงทางวนอยู่ในดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณ
    I'm running through my dreams to see you in the light
    ผมยอมวิ่งอยู่ในความฝันของผม เพียงเพื่อให้ได้พบคุณในนั้น
    'Cause I get so lost in your blueberry eyes
    เพราะผมกำลังหลงทางวนอยู่ในดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณอยู่นะ

    [Verse 2: SUGA]
    Ayy, oh, ayy, oh
    내 그림자를 가른 한줄기 빛
    ราวกับมีลำแสงตัดผ่านเงามืดของผม
    어둡기만한 내 삶을 뒤집어 놓은 너
    คุณเข้ามาทำให้ชีวิตที่เคยมืดหม่นของผมเปลี่ยนไป
    나 어쩌면 아무것도 아니지
    บางทีตัวผมอาจจะไม่มีสิ่งใดเหลือเลย
    너를 만나기전엔 그저 보잘것 없던 나 (Yeah, yeah)
    ก่อนที่จะได้มาพบกับคุณ ผมก็เป็นแค่คนไร้ตัวตนคนหนึ่ง
    Ayy, 보잘것 없던 나, mm, 그전 내 삶은 다
    ผมเองเคยร้ายมาก่อนนิดหน่อยด้วยล่ะ หมายถึงตอนที่ผมยังไม่มีคุณนะ
    하루를 대충 때우기에 급급했었잖아, yeah
    ก็แค่ใช้ชีวิตให้ผ่านพ้นไปในแต่ละวันมาตลอด
    우리의 낮 우리의 밤 그래 우리의 삶
    หลังจากนี้ มันคือวันนี้ของเรา คืนนี้ของเรา รวมไปถึงชีวิตของเรา
    U A-R-E M-Y light 서롤 지탱하는 벗 서로의 닻
    เพราะคุณคือแสงสว่างของผม เป็นเพื่อนที่คอยดูแลกันและกันอยู่เสมอ

    [Chorus: MAX]
    Kiss you each morning
    จูบคุณในทุกๆเช้า
    With strawberry skies (Berry skies)
    กลางท้องฟ้าสีสตรอว์เบอร์รี
    I get so lost in (Get so lost)
    เพราะผมกำลังหลงทางวนอยู่ใน
    Your blueberry eyes (Berry eyes)
    ดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณ
    I'm running through my dreams to see you in the light
    ผมยอมวิ่งอยู่ในความฝันของผม เพียงเพื่อให้ได้พบคุณในนั้น
    'Cause I get so lost in your blueberry eyes (Ooh)
    เพราะผมกำลังหลงทางวนอยู่ในดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณอยู่นะ

    [Bridge: MAX]
    Yeah
    Yeah, yeah
    I get so lost in... Oh
    ผมกำลังหลงวนอยู่ใน...

    [Chorus: MAX]
    I'll kiss you each morning
    ผมจะจะจูบคุณในทุกๆเช้า
    Strawberry skies
    ใต้ท้องฟ้าสีสตรอว์เบอร์รี
    'Cause I get so lost in your blueberry eyes
    เพราะผมกำลังหลงทางวนอยู่ในดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณ
    I'm running through my dreams to see you in the light
    ผมยอมวิ่งอยู่ในความฝันของผม เพียงเพื่อให้ได้พบคุณในนั้น
    'Cause I get so lost in your blueberry eyes
    เพราะผมกำลังหลงทางวนอยู่ในดวงตาสีบลูเบอร์รี่ของคุณอยู่นะ



    Lyrics: Genius.com

    Kor-Eng-Thai Translation: Urszula


    Please Take out with full credits 

    กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ






Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in