เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
WHATSONGILIKEITRANSLATEITAORAOR
แปลเพลง June - TELEx TELEXs


  • Artist: TELEx TELEXs
    Title: JUNE 

    "ใครบอกว่าความรัก คือ การมีคู่รักเท่านั้น มีหลายสิ่งที่รอให้เราหลงรักอีกมากมาย รวมถึงตัวเราเอง"

    Love yourself first, then appreciate things around you.

    Lyrics
    Monday evening in the metro
    Strangers silence and vacant stares
    Looking around all the couples
    And I’m here with Tame Impala in my ears

    เย็นวันจันทร์ในรถไฟใต้ดิน
    ความเงียบท่ามกลางคนแปลกหน้าและคิดไปเรื่อยเปื่อย
    มองไปรอบๆเหล่าคู่รัก
    ตอนนี้ในหูมีแค่เพลงของ Tame Impala

    Looking out and see
    The sun is glazing
    My heart is melting in June
    And now I feel

    มองออกไปสิ
    ดวงอาทิตย์กำลังส่องแสง
    ฉันหลงรักเดือนมิถุนายน
    และตอนนี้ฉันรู้สึกว่า

    How bad could it be
    It’s only me under bright sky summer
    How bad could it be
    Now I see all the city lights shine just for me

    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันยังอยู่ภายใต้ท้องฟ้าอันสดใสของฤดูร้อน
    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันเห็นไฟทั้งเมืองส่องสว่างมาที่ฉัน

    Love life? boyfriend? who says I need it?
    Everything around me is loveable
    Never thought I’ve never realised this
    I will just cherish these moments, forever

    ความรัก? แฟน? ใครบอกว่าฉันอยากมี?
    สิ่งรอบตัวฉันก็เป็นความรักได้
    ไม่เคยคิดเลย ฉันไม่เคยคิดแบบนี้เลย
    ฉันแค่อยากจะอยู่แบบนี้ ตลอดไป

    Looking out and see
    The sun is glazing
    My heart is melting in June
    And now I feel

    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันยังอยู่ภายใต้ท้องฟ้าอันสดใสของฤดูร้อน
    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันเห็นไฟทั้งเมืองส่องสว่างมาที่ฉัน

    How bad could it be
    It’s only me under bright sky summer
    How bad could it be
    Now I see all the city lights shine just for me

    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันยังอยู่ภายใต้ท้องฟ้าอันสดใสของฤดูร้อน
    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันเห็นไฟทั้งเมืองส่องสว่างมาที่ฉัน

    The pastel sky and this magic hour
    Oh It’s so hard not to fall in love

    ท้องฟ้าสีพาสเทลและชั่วโมงต้องมนตร์
    ทำใจไม่ตกหลุมรักได้ยังไง

    How bad could it be
    It’s only me under bright sky summer
    How bad could it be
    Now I see all the city lights shine just for me

    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันยังอยู่ภายใต้ท้องฟ้าอันสดใสของฤดูร้อน
    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันเห็นไฟทั้งเมืองส่องสว่างมาที่ฉัน

    How bad could it be
    It’s only me under bright sky summer just for me
    How bad could it be
    Now I see all the city lights shine just for me

    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันยังอยู่ภายใต้ท้องฟ้าอันสดใสของฤดูร้อน
    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ฉันเห็นไฟทั้งเมืองส่องสว่างมาที่ฉัน

    How bad could it be
    under bright sky just for me
    How bad could it be
    city lights shine just for me

    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ภายใต้ท้องฟ้าอันสดใสของฤดูร้อน
    ไม่ว่าจะแย่ขนาดไหน
    ไฟทั้งเมืองส่องสว่างมาที่ฉัน

    Credits
    Lyric: TELEx TELEXs - June [Official Music Video]
    Translated by AORAOR


    หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย สามารถแสดงความคิดเห็นหรือติชมด้วยถ้อยคำสุภาพ
    และขอความร่วมมือไม่นำเนื้อหาไปดัดแปลงหรือคัดลอกในเชิงพาณิชย์ ขอขอบคุณค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in