a mixtape for a friendyour basic trash
#70 | แปลเพลง TAEYONG (NCT) - Long Flight

  • Title: Long Flight 
    Artist: Lee Taeyong (NCT) 
    Release Year: 2019


    ไม่มีไรจะเกริ่นอีกต่อไป นอกจากลีแทยงสุดยอดที่สุด พระเจ้าไม่ได้สร้างคุณ คุณต่างหากที่คือพระเจ้า

    - เชิญชื่นชมความยิ่งใหญ่และเกรียงไกรด้วยการกดดูและฟังคลิปข้างบนได้ -


    * หากมีข้อผิดพลาดหรือไม่ถูกต้องประการใด ขออภัยไว้ ณ ทีนี้ คอมเมนท์ติชมและแก้ไขได้เสมอ

    KOREAN FULL LYRICS

    Took a flight go to the cloud 9
    이 하늘 위를 잠시 빌려보아
    어디든 이 비행을 너와 난
    Let’s show how we fly oh no
    Get out of town Get out of town
    보랏빛 하늘과 나는 춤을 추죠새벽빛의 이 향연 안에 
    oh no글을 날려 yeah yeah yeah yeah

    Parking 구름들 사이로
    멍하니 서서 그 밖을
    바라봐 멈춰도 되니깐
    창문 틀 빈틈 사이로
    그 틈 사이로 쏟아 내려진 빛은
    내 두 눈 프리즘 속 안에서 번져요

    충분해 But I’m still starving baby
    Wanna go up much higher hey
    하늘 위까지 닿을 수 있게
    흠 One breath로
    세계를 담을 수 있게

    You can see how 
    love it
    yeah yeah
    Shall we gonna check it
    yeah yeah
    하늘 위로 Cruising
    yeah yeah
    저 구름 위로 Diving
    Yeah yeah yeah yeah

    워키토키 몰래 워키토키 해
    멀리멀리 잡생각은 멀리 hey
    Puffy puffy 뭉게 구름이 폈네
    Hold steady
    내 말 풍선 안으로 들어와

    Now the size of my heart
    is only a real whale
    The shark in my mind
    is no longer there
    춤을 춰 하늘이란 수영장
    그 공간 안에서
    차가운 공기 맞닿은 내 입술 얼얼해

    Can’t get em out of it
    Get em out of it
    Help me
    Pulling me down
    Pulling me like Gravity
    Driving the spaceship like that
    Into the infinity
    cosmos like that
    충분해 But I’m still starving baby
    Wanna go up much higher hey
    하늘 위까지 닿을 수 있게
    흠 One breath로
    세계를 담을 수 있게

    You can see how love it
    yeah yeah
    Shall we gonna check it
    yeah yeah
    하늘 위로 Cruising
    yeah yeah
    저 구름 위로 Diving
    Yeah yeah yeah yeah

    We will be saying 우아
    Call me I’ll say 우아
    Call me I’ll say 우아
    Call me I’ll say 우아 우에오

    Groovy ooh
    Groovy groovy like
    Shimmy shimmy 털어 Like
    주체 못 할 마음 달달한 걸로 때우자
    이 Itty bitty jar 안엔
    젤라또와 아이스크림
    사하라 같은 입안에 더하는 풍미
    1 scoop 2 scoop
    Skrr skrr

    충분해 But I’m still starving baby
    Wanna go up much higher hey
    하늘 위까지 닿을 수 있게
    흠 One breath로
    세계를 담을 수 있게
    You can see how love it
    yeah yeah
    Shall we gonna check it
    yeah yeah
    하늘 위로 Cruising
    yeah yeah
    저 구름 위로 Diving
    Yeah yeah yeah yeah



    ENG - THAI (ENGLISH TRANSLATION CREDIT TO @TAEVERLYHILLS71

    Took a long flight go to the cloud 9 

    Let's rely on the sky for a moment 

    No matter where we are, you and me 

    Let's show how we fly oh no 

    Get out of town Get out of town 

    I'm dancing with sky with purple lights 

    In this feast of dawn

    oh no writing off yeah yeah yeah yeah 


    นั่งเที่ยวบินแสนยาวนานนี้สู่สวรรค์ชั้นที่เก้า

    พักพิงบนท้องฟ้ากันก่อนสักพัก

    ไม่ว่าที่ไหนที่เราจะไป คุณกับผม

    มาดูกันว่าเราจะบินไปยังไง

    ผมเต้นรำไปกับก้อนเมฆและแสงสีม่วง

    ในงานเลี้ยงฉลองยามเช้า



    • cloud nine = a state of bliss หมายถึงสวรรค์ชั้นเก้าหรือสถานที่แห่งความสุข ในภาษาอังกฤษมีสำนวนที่ว่า on the cloud nine แปลว่า การมีความสุขสุด ๆ หรือการได้อยู่บนสวรรค์ชั้นสูงสุด ในอีกความหมายหนึ่ง cloud nine หมายถึงการฝ่าฝันอุปสรรคทุกอย่างจนหลุดพ้น ถือเป็นการประสบความสำเร็จ




    Parking between the clouds 

    Even if you stay still there 

    It's okay to look outside 

    Between the windows and the blank space 

    The lights which splashed from the blank space 

    Spreads in the prism of my eyes

     

    เครื่องจอดอยู่ระหว่างกลุ่มเมฆ

    แม้ว่าคุณจะอยู่เฉย ๆ ที่ตรงนั้น

    คุณก็ยังมองออกไปข้างนอกได้ 

    มองไปยังระหว่างช่องหน้าต่าง

    แสงที่ทอดลงมาในแต่ละช่องว่าง

    สาดเข้ามาที่ดวงตาของผม




    It's enough ฺbut I'm still starving baby 

    Wanna go up much higher hey 

    I can reach above the sky 

    I can embrace the whole world by one breath

    You can see how I love it


    มันเพียงพอแล้ว แต่ผมก็ยังต้องการมันอีก
    อยากไปให้สูงขึ้นไปอีก เฮ้
    ผมสามารถไปถึงเหนือท้องฟ้า
    ผมสามารถยึดโลกนี้ไว้ทั้งใบเพียงแค่ใช้ลมหายใจเดียว
    คุณคงเห็นว่าผมชอบมันแค่ไหน



    Shall we gonna check it 

    yeah yeah 

    Towards the sky Cruising 

    yeah yeah 

    Towards the clouds Diving 

    yeah yeah yeah yeah

     

    เราควรจะลองดูไหม

    yeah yeah 

    มุ่งหน้าไปยังฟากฟ้าให้เหมือนกับล่องเรือ

    yeah yeah

    มุ่งหน้าไปยังกลุ่มเมฆราวกับกำลังดำน้ำ




    Walkie-talkie secretly walkie-talkie

    Far away, the wild thoughts are spreading far away 

    Puffy Puffy the clouds are unfolding 

    Hold steady 

    Come inside the balloons 


    ใช้วิทยุสื่อสารแบบลับ ๆ 

    ห่างไกลออกไป ความคิดบ้า ๆ กำลังหายไปไกล 

    กลุ่มเมฆฟูฟ่องกำลังแยกออกจากกัน

    จับให้แน่น

    แล้วเข้าไปในบอลลูนความคิดผม


    • Walkie-talkie = วิทยุที่ใช้ในการสื่อสารแบบไร้สายเหมือนที่เด็ก ๆ ใน Stranger Things ใช้


    Now the size of my heart 

    is only a real whale 

    The shark in my mind 

    is no longer there 

    Just dance, in the swimming pool which called sky in the space 

    My lips which touched the cold air were super hot


    ตอนนี้หัวใจของผมขนาดเท่าวาฬใหญ่

    ฉลามที่เคยแหวกว่ายในความคิด

    ไม่เหลืออยู่อีกแล้ว

    ผมเต้นรำไปในสระว่ายน้ำที่เรียกว่าท้องฟ้าในอวกาศ

    ริมฝีปากผมที่สัมผัสอากาศหนาวมันกลับร้อน


    • "Now the size of my heart is only a real whale"  อาจจะหมายถึงหัวใจที่พองโต เทียบเป็นความกว้างใหญ่ที่เกิดขึ้นในใจเหมือนกับขนาดที่ใหญ่ยักษ์ของวาฬ เพราะความสุขที่เพิ่มขึ้นหัวใจของเขาก็ยิ่งใหญ่ขึ้นไปอีก

    • "The shark in my mind is no longer there"  เหมือนท่อนก่อนหน้าที่พูดถึงความคิดที่ไม่ดีที่เริ่มห่างไปจากเขา shark ในที่นี้อาจจะสื่อไปในทิศทางเดียวกัน คือเรื่องและความคิดบ้า ๆ ที่เคยมีในหัว ที่ตอนนี้เขากับความสุขที่มากขึ้นจนอะไรแบบนั้นหายไปในที่สุด


    We will be saying whoa

    Call me I'll say woah 

    Call me I'll say woah 

    Call me I'll say woah Oh-ey oh


    พวกเราจะทึ่งจนร้องว้าว

    เรียกผมแล้วผมจะร้องว้าว

    เรียกผมแล้วผมจะร้องออกมา

    เรียกผมแล้วผมจะร้องโว้เอโอ 


    (อิหยังวะ) 




    Groovy ooh 

    Groovy groovy like

    Shimmy shimmy pour like 

    use sweet stuff to fulfill my mind which can't be conquered 

    in this itty-bitty jar 

    Gelato and Ice-cream 

    Flavors that have been added to my mouth 

    1 scoop 2 scoop


    สนุกมาก 

    สนุกเหมือนกับ

    ได้เขย่า ๆ แล้วเทลงมา

    ของหวานที่เติมเต็มหัวใจของผมที่ไม่อาจเอาชนะ

    ในโหลใบจิ๋วนี้

    มีทั้งเจลาโต้และไอศกรีม

    รสชาติต่าง ๆ ที่ถูกเติมเข้ามาในปาก

    สักสคูป สองสคูป





    It's enough ฺbut I'm still starving baby 

    Wanna go up much higher hey 

    I can reach above the sky 

    I can embrace the whole world by one breath

    You can see how I love it


    มันเพียงพอแล้ว แต่ที่ผมก็ยังต้องการมันอีก

    อยากไปให้สูงขึ้นไปอีก เฮ้

    ผมสามารถไปถึงเหนือท้องฟ้า

    ผมสามารถยึดโลกนี้ไว้ทั้งใบเพียงแค่ลมหายใจเดียว

    คุณคงเห็นว่าผมชอบมันแค่ไหน




    Shall we gonna check it 

    yeah yeah 

    Towards the sky Cruising 

    yeah yeah 

    Towards the clouds Diving 

    yeah yeah yeah yeah


    เราควรจะลองดูไหม

    yeah yeah 

    มุ่งหน้าไปยังฟากฟ้าให้เหมือนกับล่องเรือ

    yeah yeah

    มุ่งหน้าไปยังกลุ่มเมฆราวกับกำลังดำน้ำ




    ORIGINAL LYRICS CREDIT TO: KLYRICS


    ENGLISH TRANSLATION CREDIT TO: @TAEVERLYHILLS71

    PART 1 / PART 2 


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in