เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
MaNoot Translate x Music Space #1cocococoayeah
แปลเพลง ​​twenty one pilots - Level of Concern
  • โลกวิกฤต ช่วยบอกหน่อยว่าความสัมพันธ์ของเราจะไม่วิกฤตไป
    MV คือยังใช้แฟลชไดรฟ์ เก๋ ๆ

    COVID-19 สร้างเพลงมาแล้ว เพลงที่ไม่ควรมี เพราะเพลงนี้เกิดจาก concern

    Track: Level of Concern
    Artist: ​twenty one pilots
    Released Year: 2020

    [Intro]
    Need you, tell me
    Need you, tell me


    ต้องการให้เธอบอกฉัน
    ต้องการให้เธอบอกฉัน

    [Verse 1]
    Panic on the brain, world has gone insane
    Things are starting to get heavy, mm
    I can't help but think I haven't felt this way
    Since I asked you to go steady

    ในหัวฉันมีแต่ความกังวล โลกนี้มันบ้าไปแล้ว
    หลายสิ่งหลายอย่างมันเริ่มหนักไป
    ฉันหยุดรู้สึกแบบนี้ไม่ได้เลย
    ตั้งแต่ที่ฉันขอเธอให้เป็นคนรักกัน

    [Pre-Chorus]
    Wonderin' would you be my little quarantine?
    Or is this the way it ends?


    ฉันสงสัยว่าเธอจะกักตัวอยู่ด้วยกันไหม
    หรือนี่มันจะเป็นตอนที่เราจบกัน

    [Chorus]
    'Cause I told you my level of concern
    But you walked by like you never heard
    And you could bring down my level of concern
    Just need you to tell me we're alright
    Tell me we're okay


    เพราะฉันบอกระดับความกังวลออกไป
    แต่เธอกลับเดินไปราวกับไม่ได้ยินมัน
    และเธอช่วยให้ระดับความกังวลของฉันลดลงได้นะ
    ฉันแค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้
    บอกฉันว่าเราจะโอเค

    [Verse 2]
    Panic on the brain, Michael's gone insane
    Julie starts to make me nervous
    I don't really care what they would say
    I'm asking you to stay
    In my bunker underneath the surface


    ในหัวมีแต่ความวิตกกังวล ไมเคิลก็เป็นบ้าไปแล้ว
    จูลี่ก็เริ่มทำให้ฉันกังวล
    ฉันไม่ได้สนใจว่าพวกเขาจะพูดอะไร
    ฉันกำลังขอให้เธออยู่ด้วยกัน
    ในบังเกอร์ของฉัน

    [Pre-Chorus]
    Wonderin' would you be (Would you be)
    My little quarantine? (Quarantine)
    Or is this the way it ends?


    ฉันสงสัยว่าเธอ (ว่าเธอจะ)
    จะกักตัวอยู่ด้วยกันไหม (กักตัวด้วยกัน)
    หรือนี่มันจะเป็นตอนที่เราจบกัน

    [Chorus]
    'Cause I told you my level of concern
    But you walked by like you never heard
    And you could bring down my level of concern
    Just need you to tell me we're alright
    Tell me we're okay, yeah


    เพราะฉันบอกระดับความกังวลออกไป
    แต่เธอกลับเดินไปราวกับไม่ได้ยินมัน
    และเธอช่วยให้ระดับความกังวลของฉันลดลงได้นะ
    ฉันแค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้
    บอกฉันว่าเราจะโอเค

    [Post-Chorus]
    Tell me we're alright, tell me we're okay, yeah
    Tell me we're alright, tell me we're okay
    Bring down my level of concern
    Just need you to tell me we're alright
    Tell me we're okay, yeah


    บอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    บอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    ลดระดับความกังวลของฉัน
    ฉันแค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้
    บอกฉันว่าเราจะโอเค

    [Bridge]
    'Cause I told you my level of concern
    But you walked by like you never heard
    You could bring down my level of concern
    Just need you to tell me we're alright
    Tell me we're okay


    เพราะฉันบอกระดับความกังวลออกไป
    แต่เธอกลับเดินไปราวกับไม่ได้ยินมัน
    และเธอช่วยให้ระดับความกังวลของฉันลดลงได้นะ
    ฉันแค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้
    บอกฉันว่าเราจะโอเค

    I need you to tell me we're alright, tell me we're okay
    Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
    I need you to tell me we're alright, tell me we're okay
    Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
    Need you now
    I need you now


    ฉันต้องการให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    ต้องการให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    ฉันต้องการให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    ต้องการให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    ต้องการเธอตอนนี้
    ฉันต้องการเธอตอนนี้เลย

    [Chorus]
    'Cause I told you my level of concern
    But you walked by like you never heard
    And you could bring down my level of concern
    Just need you to tell me we're alright
    Tell me we're okay, yeah


    เพราะฉันบอกระดับความกังวลออกไป
    แต่เธอกลับเดินไปราวกับไม่ได้ยินมัน
    และเธอช่วยให้ระดับความกังวลของฉันลดลงได้นะ
    ฉันแค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้
    บอกฉันว่าเราจะโอเค

    [Post-Chorus]
    Tell me we're alright, tell me we're okay, yeah
    Tell me we're alright, tell me we're okay
    You could bring down my level of concern
    Just need you to tell me we're alright
    Tell me we're okay, yeah


    บอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    บอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้ บอกฉันว่าเราจะโอเค
    ลดระดับความกังวลของฉัน
    ฉันแค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้
    บอกฉันว่าเราจะโอเค

    [Outro]
    In a world where you could just lie to me (Need you)
    And I'd be okay, we'll be okay (Level of concern)
    We're gonna be okay (Just need you to tell me we're alright)
    Tell me we're okay, I need you
    Need you, tell me
    Need you, tell me


    ในโลกที่เธอโกหกกันได้ (ฉันต้องการเธอ)
    และฉันจะรู้สึกโอเค เราจะโอเค (ระดับความกังวล)
    เราจะโอเค (แค่อยากให้เธอบอกฉันว่าเราจะผ่านมันไปได้)
    บอกฉันว่าเราจะโอเค ฉันต้องการให้เธอบอกมา
    ต้องการให้เธอบอกฉัน
    ต้องการให้เธอบอกฉัน

    Lyrics: genius.com

    Chords: ultimate-guitar.com
    Chords Used: G, D, Cmaj7, Em

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in