Music TranslationHaisy_WM
Pushin' n Pullin' - Red Velvet



  • EN TRANS: GENIUS
    TH TRANS: HAISY_WM

    ไม่อนุญาติให้นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์นะคะ หากใครจะเอาผลงานแปลเราไปอ้างอิงหรือแชร์อะไรได้โปรดให้เครดิตด้วยค่ะ


    [Intro: Wendy, Irene]

    You say, "You're wrong"

    I say, "Alright"

    You can still come back to

    คุณพูดว่า “คุณผิด”

    ฉันพูด “ไม่เป็นไร”

    คุณยังสามารถกลับมาหาฉันได้เสมอ


    [Verse 1: Seulgi, Irene]

    What are you doing? What are you doing? Even if I ask

    You don't even answer

    Unlike the way you were yesterday (Unlike it)

    Today you are in a cloudy mood

    คุณกำลังทำอะไรอยู่น่ะ? คุณกำลังทำอะไรอยู่น่ะ? ถึงแม้ว่าฉันจะถามไป

    คุณก็ไม่ได้ให้คำตอบ

    ไม่เหมือนกับเมื่อวาน (ไม่เหมือนเลย)

    วันนี้ คุณวิตกกังวล


    [Verse 2: Irene, Yeri, Joy]

    You act like an angry man (Check, check it)

    Then suddenly become sweet (Yeah, I knew it)

    You change every hour

    I'm just looking at you who's complex

    Now tell me, why you do me like that?

    คุณเหมือนคนกำลังโกรธอยู่ (ตรวจสอบ ตรวจสอบ)

    แล้วอยู่ดีดีก็กลายเป็นคนหวานซะงั้น (ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ)

    คุณเปลี่ยนไปทุกชั่วโมง

    ฉันมองไปที่คุณ คนที่ซับซ้อน

    เอาล่ะ บอกฉันมาตอนนี้ ว่าทำไมคุณถึงเป็นอย่างนั้น?


    [Pre-Chorus: Yeri, Wendy, Joy]

    Oh my, my (Oh-oh; Oh my)

    Just get comfortable

    Off your mind (Oh-oh; Oh my, oh my)

    I know it's hard for you to give me your heart entirely

    Don't worry, I will wait for you

    One more time

    ทำตัวให้ผ่อนคลาย

    พักสมอง

    ฉันรู้ว่ามันยากสำหรับคุณ ที่จะยกทั้งใจให้ฉันหมด

    ไม่ต้องกังวล ฉันจะรอคุณ

    อีกครั้งหนึ่ง


    [Chorus: All, Seulgi]

    Pushin' and pullin' (Oh-oh, ooh)

    I know how your anxious heart feels

    Everybody does

    We'll be alright

    You can just come to me

    Kissin' and huggin'

    What else do you need?

    Don't be pushing and pulling

    You don't have to say anything

    You can just come to me

    ยื้อไปยื้อมาอยู่นั่นแหละ* (T/N: Push and Pull = ความสัมพันธ์ที่ฝ่ายหนึ่งจะผลักอีกคนออกไป แต่พอห่างเหินกัน ก็จะดึึงอีกฝ่ายหนึ่งเข้าใกล้อีกครั้ง)

    ฉันเข้าใจความรู้สึกกังวลของคุณ

    ใครใครก็เป็นกัน

    พวกเราจะดีขึ้น

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน

    จูบและกอด

    คุณยังต้องการอะไรอีกล่ะ?

    เลิิกยื้อไปยื้อมาได้แล้ว

    คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไร

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน


    [Verse 3: Joy, Yeri]

    Late at night, you were so curious about my day (Right, right)

    Both of our fingers are busy (Both of our)

    Shall we just call each other?

    พอตกดึกมา คุณก็สงสัยเกี่ยวกับวันของฉันใช่ไหม? (ใช่แล้วล่ะ ใช่แล้วล่ะ)

    มือเราทั้งคู่ยุ่งอยู่ (ของเราทั้งคู่)

    พวกเราควรโทรหากันเลยดีไหม?


    [Verse 4: Yeri, Joy, Wendy]

    It can be romantic (I don't know, I don't know)

    We can get tired (That's right, that's right)

    I don't know, I can't imagine that happening, I'm enjoying it

    Now tell me, why you do me like that?

    มันอาจจะโรแมนติกก็ได้ (ฉันไม่รู้เหมือนกัน ฉันไม่รู้เหมือนกัน)

    พวกเราเหนื่อยได้ (ใช่แล้ว ใช่แล้ว)

    ฉันไม่รู้ว่าจะจินตนาการสิ่งที่เกิดขึ้นได้ยังไง ได้แต่สนุกไปกับมัน

    เอาล่ะ บอกฉันมาตอนนี้ ว่าทำไมคุณถึงเป็นอย่างนั้น?


    [Pre-Chorus: Irene, Seulgi]

    Oh my, my (My, my)

    Have trust on our time together

    Things don't work out the way you want them to

    Don't get upset

    Don't worry, i will wait for you

    One more time

    ให้เเวลาเป็นคำตอบ

    มันไม่มีอะไรที่เป็นไปได้ดั่งใจเราทุกอย่างหรอก

    ไม่ต้องหงุดหงิดไป

    ไม่ต้องกังวล ฉันจะรอคุณ

    อีกครั้งหนึ่ง



    [Chorus: All]

    Pushin' and pullin'

    I know how your anxious heart feels

    Everybody does

    We'll be alright

    You can just come to me

    Kissin' and huggin'

    What else do you need?

    Don't be pushing and pulling

    You don't have to say anything

    You can just come to me

    ยื้อไปยื้อมาอยู่นั่นแหละ* 

    ฉันเข้าใจความรู้สึกกังวลของคุณ

    ใครใครก็เป็นกัน

    พวกเราจะดีขึ้น

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน

    จูบและกอด

    คุณยังต้องการอะไรอีกล่ะ?

    เลิิกยื้อไปยื้อมาได้แล้ว

    คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไร

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน


    [Bridge: Seulgi, Wendy]

    I can give you everything

    I hope you can warm up your heart to me

    Look at where we are now, ha, ah

    ฉันให้คุณได้ทุกอย่าง

    ฉันหวังว่าคุณจะเตรียมหัวใจตัวเองให้พร้อมให้ฉันนะ

    มองดูสิว่าตอนนี้เราอยู่ที่ไหน


    [Chorus: All, Wendy, JoySeulgi]

    Pushin' and pullin'

    I know how your anxious heart feels

    Everybody does (Hoo-hoo-hoo-hoo)

    We'll be alright

    You can just come to me (Ooh-ooh) (Come back to me)

    Kissin' and huggin'

    What else do you need? (Come back to me)

    Don't be pushing and pulling

    You don't have to say anything (You don't have to say anything)

    You can just come to me (Ooh)

    ยื้อไปยื้อมาอยู่นั่นแหละ* 

    ฉันเข้าใจความรู้สึกกังวลของคุณ

    ใครใครก็เป็นกัน

    พวกเราจะดีขึ้น

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน (กลับมาหาฉัน)

    จูบและกอด

    คุณยังต้องการอะไรอีกล่ะ? (กลับมาหาฉัน)

    เลิิกยื้อไปยื้อมาอยู่นั่นแหละ* 

    คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไร (คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไร)

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน


    [Outro: All, Wendy, Joy]

    Yeah yeah, yeah yeah yeah yeah (Yeah yeah yeah yeah)

    Yeah yeah, yeah yeah yeah yeah (Yeah yeah yeah yeah, yeah yeah)

    I'll hug you as you push and pull

    You can just come to me

    ฉันจะยังกอดคุณอยู่ถึงคุณจะยังยื้อไปยื้อมาอย่างนี้

    คุณแค่เข้ามาหาฉัน


    * (T/N: Push and Pull = ความสัมพันธ์ที่ฝ่ายหนึ่งจะผลักอีกคนออกไป แต่พอห่างเหินกัน ก็จะดึึงอีกฝ่ายหนึ่งเข้าใกล้อีกครั้ง)

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in