เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Inside the songLanier
[แปลเพลง] Blue Hour - TXT (투모로우바이투게더)


  • Blue hour!

    Blue hour!

    난 어색함이 너무 싫어 그냥 웃지
    Baby I know we were special
    세상 하나뿐인 special

    ผมเกลียดช่วงเวลาที่กระอักกระอ่วนแบบนี้
    ก็เลยทำได้แค่หัวเราะ
    ผมรู้ว่าเราเป็นคนที่พิเศษ
    พิเศษยิ่งกว่าใครๆ

    너의 비워진 그 선물상자 같은 눈빛
    저무는 저 태양 속 너와 나
    Yeah yeah I can

    แววตาของคุณ มันราวกับของขวัญที่มาเติมเต็มสิ่งที่ว่างเปล่าในใจผม
    คุณกับผม, ขณะที่ดวงอาทิตย์กำลังลาลับฟ้า
    Yeah yeah I can

    But it’s you
    You’re the one that I want
    You
    Everything that I want
    Blue
    내 곁에 내린 blue, 모든 게 바뀌어
    5시 53분의 이(異)세계는 아름다워

    แต่เป็นคุณ
    คุณคือคนที่ผมต้องการ
    คุณเท่านั้น
    คือทุกสิ่งที่ผมต้องการ
    Blue
    ขณะที่ท้องฟ้ากำลังเปลี่ยนสี
    ทุกสิ่งทุกอย่างก็ได้เปลี่ยนไป
    โลกอีกใบในเวลา 5:53 มันช่างสวยงาม

    Cuz of imagination
    저 하늘의
    오렌지빛 마법이
    끝이 나기 전에

    Cuz of imagination
    ก่อนที่เวทมนต์สีส้มที่ส่องประกายบนท้องฟ้า
    มันจะหมดไป

    Cuz of imagination
    그 찰나에
    Can you feel the rush
    Can you feel the rush
    시간아 멈춰줘

    Cuz of imagination
    จบไปโดยที่ไม่ทันได้ตั้งตัว
    Can you feel the rush
    Can you feel the rush
    หยุดเวลานี้ไว้ที

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    두 세계의 경계선 그 틈에
    너와 나를 남기고파
    Come on let’s do it

    ในช่วงรอยต่อระหว่างโลกทั้งสองใบ
    ผมอยากจะทิ้งร่อยรอยของคุณกับผมเอาไว้
    Come on let's do it

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    개와 늑대의 그 시간엔
    마법 속에 갇히고파
    Blue hour!

    ช่วงเวลาระหว่างสุนัขและหมาป่า**
    ผมอยากจะติดอยู่ในเวทมนต์นี้ต่อไป
    Blue hour!

    너는 나만의 special
    하나뿐인 내 special
    꿈의 문이 열리고
    추억 속 넌 현실로

    คุณคือคนพิเศษของผม
    คนเดียวที่พิเศษยิ่งกว่าใครๆ
    ประตูสู่ความฝันของผมได้ถูกเปิดออก
    ตัวคุณจากความทรงจำของผม จู่ๆก็เป็นจริงขึ้นมา

    So tell me what to do
    태양을 멈출 clue
    미소 지을 널 봤지
    Woah ohh yeah

    งั้นช่วยบอกผมทีสิว่าต้องทำยังไง
    ทำไงถึงจะหยุดดวงอาทิตย์เอาไว้ได้
    คุณจะได้ยิ้มให้ผมต่อไปยังไงล่ะ
    Woah ohh yeah

    Cuz it’s you
    You’re the one that I want
    You
    Everything that I want
    Blue
    그 순간 물든 노을, 모든 게 바뀌어
    5시 53분의 우린 계속 아름다워

    แต่เป็นคุณ
    คุณคือคนที่ผมต้องการ
    คุณเท่านั้น
    คือทุกสิ่งที่ผมต้องการ
    Blue
    ทุกๆอย่างมันเปลี่ยนไปในตอนพลบค่ำ
    เราทั้งคู่ในเวลา 5:53 มันช่างสวยงาม

    Cuz of imagination
    저 하늘의
    오렌지빛 마법이
    끝이 나기 전에

    Cuz of imagination
    ก่อนที่เวทมนต์สีส้มที่ส่องประกายบนท้องฟ้า
    มันจะหมดไป

    Cuz of imagination
    그 찰나에
    Can you feel the rush
    Can you feel the rush
    시간아 멈춰줘

    Cuz of imagination
    จบไปโดยที่ไม่ทันได้ตั้งตัว
    Can you feel the rush
    Can you feel the rush
    หยุดเวลานี้ไว้ที 

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    두 세계의 경계선 그 틈에
    너와 나를 남기고파
    Come on let’s do it

    ในช่วงรอยต่อระหว่างโลกทั้งสองใบ
    ผมอยากจะทิ้งร่อยรอยของคุณกับผมเอาไว้
    Come on let's do it

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    개와 늑대의 그 시간엔
    마법 속에 갇히고파
    Blue hour!

    ช่วงเวลาระหว่างสุนัขและหมาป่า**
    ผมอยากจะติดอยู่ในเวทมนต์นี้ต่อไป
    Blue hour!

    나의 타임머신 저무는 노을빛
    사실 난 끝이 날 걸 알아
    The sun is down down down down down
    저 밤에 네가 사라지기 전 환상 속의 널 눈에 담아

    เครื่องย้อนเวลาของผม จากตอนพลบค่ำก็กลับกลายเป็นความมืดมิด
    ผมรู้ว่ามันจะต้องจบ
    ดวงอาทิตย์กำลังตกลง
    ก่อนที่คุณจะหายไปในความมืดนั่น ผมจะขอเฝ้ามองคุณต่อไป


    ในช่วงเวลาที่เราเต้นรำกัน มันเหมือนกับว่าเป็นนิรันดร์
    Turn left and slide
    เราเต้นรำกันตลอดทั้งคืน
    Woo woo here we go
    จนกว่าจะเหนื่อยกันไปข้าง
    Do it one more time, do it do it one more time


    ในช่วงเวลาที่เราได้เต้นรำกัน
    Turn around and stop
    เราเต้นรำกันตลอดทั้งคืน
    Up down here we go
    จนกว่าจะเหนื่อยกันไปข้าง
    Do it one more time, baby do it one more time

    Cuz of imagination
    저 하늘의
    오렌지빛 마법이
    끝이 나기 전에

    Cuz of imagination
    ก่อนที่เวทมนต์สีส้มที่ส่องประกายบนท้องฟ้า
    มันจะหมดไป

    Cuz of imagination
    그 찰나에
    Can you feel the rush
    Can you feel the rush
    시간아 멈춰줘

    Cuz of imagination
    จบไปโดยที่ไม่ทันได้ตั้งตัว
    Can you feel the rush
    Can you feel the rush
    หยุดเวลานี้ไว้ที 

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    두 세계의 경계선 그 틈에
    너와 나를 남기고파
    Come on let’s do it

    ในช่วงรอยต่อระหว่างโลกทั้งสองใบ
    ผมอยากจะทิ้งร่อยรอยของคุณกับผมเอาไว้
    Come on let's do it

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    I wanna stay
    (Can you feel the rush)
    (Can you feel the rush)

    개와 늑대의 그 시간엔
    마법 속에 갇히고파
    Blue hour!

    ช่วงเวลาระหว่างสุนัขและหมาป่า**
    ผมอยากจะติดอยู่ในเวทมนต์นี้ต่อไป
    Blue hour!

    **ช่วงเวลาระหว่างสุนัขและหมาป่า (Time between dog and wolf) เอามาจากสำนวนของฝรั่งเศสค่ะ หมายถึงช่วงเวลาตอนพลบค่ำ ตามเพลงเลยค่ะ เป็นช่วงที่มองไม่เห็นว่าเป็นสุนัขหรือหมาป่ากันแน่ ก็คือแยกไม่ออกนั่นเองว่านั่นเพื่อนหรือศัตรู**

    Credit Eng Trans : Youtube - Big Hit Labels

              เพลงไตเติ้ลของอัลบั้ม minisode 1 : Blue Hour ค่ะ เราชอบมากเลยค่ะ เพลงฟังง่ายมากเลยค่ะรอบนี้ ปั่นวิวสบายละรอบนี้555555
              แต่ยังแค้นใจไม่หาย เอ็มวี5นาทีอีกแล้วเหรอบิ๊กฮิต...//กำหมัด
             รอบนี้น่ารักมากเลยค่ะ บรรยากาศฉดใฉไปหมด ดูละยิ้มตามตลอด แต่นั่นแหละค่ะ เราว่ามันต้องซ่อนอะไรเอาไว้แน่ๆ ทีเร้กเล่นประเด็นว่าอยากติดอยู่ในความฝัน/โลกเวทมนต์มาหลายรอบละ แต่เรื่องนี้รอคนฉลาดเค้าวิเคราะห์ไปดีกว่าค่ะ เราเสพความน่ารักอย่างเดียวก็พอ5555555

    -ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงตรงนี้นะคะ-


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in