เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Inside the songLanier
[แปลเพลง] My Time - BTS (방탄소년단) Jungkook


  • 24 누구보다 더 빨리 어른이 된 것만 같아
    My life has been a movie all the time
    해 뜨는 곳으로 달렸어 every single night
    누구의 내일에 가봤던 것도 같아
    온 세상이 너무 컸던 그 소년
    Keep on runnin' errday mic 잡아들어
    Friends ridin' subway, I'll be in the airplane mode
    전 세계를 rock on I made my own lotto
    But 너무 빠른 건지 놓쳐버린 흔적이

    ตัวผมที่อายุ 24  รู้สึกเหมือนโตเร็วกว่าใครๆ
    ชีวิตของผมเหมือนกับอยู่ในหนังตลอดเวลาเลยล่ะ
    ผมวิ่งไปสู่แสงตะวันในทุกๆค่ำคืน
    คิดว่าจะกลายเป็นวันพรุ่งนี้ของใครคนหนึ่ง
    เด็กชายพร้อมกับโลกใบใหญ่ของเขา
    ได้วิ่งต่อไปโดยที่มือถือไมค์เอาไว้
    เพื่อนๆอยู่ในรถไฟใต้ดิน แต่ผมกลับนั่งอยู่บนเครื่องบิน
    ทั้งโลกโห่ร้องให้กับผม เหมือนกับว่าผมถูกล็อตเตอรี่เลย
    แต่มันก็แล่นเร็วจนพลาดอะไรหลายๆอย่างไป


    Don't know what to do with
    Am I livin' this right?
    왜 나만 다른 시공간 속인 걸까

    ผมไม่รู้จะทำยังไง
    ผมทำถูกแล้วใช่มั้ย?
    ทำไมผมถึงได้อยู่คนเดียวในโลกที่แตกต่างจากคนอื่นขนาดนี้?


    Oh I can't call ya I can't hol' ya
    Oh I can't
    And yes you know yes you know
    Oh I can't call ya I can't touch ya
    Oh I can't
    Let me know
    Can I someday finna find my time
    Finna find my time
    Someday finna find my time

    ผมเรียกหาคุณไม่ได้หรอก
    คุณก็รู้ดี
    ผมเรียกหาคุณและสัมผัสคุณไม่ได้
    โปรดให้ผมรู้ที
    จะมีวันที่ผมจะได้มีเวลาของผมมั้ย
    จะตามหาเวลาของผมอย่างแน่นอน

    Oh I think I was in yesterday
    Cuz everybody walk too fast
    나도 모르게 커버린 어린 나
    (길을 잃어버린 어린아이처럼)
    This got me oh just trippin'
    서성대는 이 느낌

    ผมคิดว่านี่เป็นเมื่อวาน
    เพราะว่าทุกคนเดินเร็วเกินไป
    ผมโตขึ้นอย่างไม่รู้อะไรเลย
    (เหมือนกับเด็กหลง)
    มันทำให้ผมสับสนเหลือเกิน
    ความรู้สึกนี้มันวนเวียนอยู่ในใจ


    Don't know what to do with
    Am I livin' this right?
    왜 나만 다른 시공간 속인 걸까

    ผมไม่รู้จะทำยังไง
    ผมทำถูกแล้วใช่มั้ย?
    ทำไมผมถึงได้อยู่คนเดียวในโลกที่แตกต่างจากคนอื่นขนาดนี้?

    Oh I can't call ya I can't hol' ya
    Oh I can't
    And yes you know yes you know
    Oh I can't call ya I can't touch ya
    Oh I can't
    Let me know
    Can I someday finna find my time
    Finna find my time
    Someday finna find my time

    ผมเรียกหาคุณไม่ได้หรอกคุณก็รู้ดี
    ผมเรียกหาคุณและสัมผัสคุณไม่ได้
    โปรดให้ผมรู้ที
    จะมีวันที่ผมจะได้มีเวลาของผมมั้ย
    จะตามหาเวลาของผมอย่างแน่นอน

    때론 나의 숨 막힐 때면
    모잘 눌러쓰고 계속 달려
    Yeah I don't gotta know where I go
    Even if it's opposite of sun
    One time for the present
    Two time for the past
    Happy that we met each other
    Now til' the very end

    บางครั้งตอนที่ผมกระหืดกระหอบ
    ผมก็ยังวิ่งพร้อมกับหมวกที่สวมอยู่บนหัว
    ผมไม่รู้ว่ากำลังจะไปไหน
    ถึงแม้มันจะเป็นทางตรงข้ามกับดวงอาทิตย์
    ทั้งในปัจจุบัน
    ทั้งในอดีตของผม
    ความสุขในตอนที่เราอยู่ด้วยกัน
    ช่วยยื้อให้ถึงตอนจบเถอะนะ

    Oh I will call ya I will hol' ya
    Oh I will
    And yes you know yes you know
    Oh I will call ya I will touch ya
    Oh I will
    And you know
    Can I someday finna find my time
    Can I someday finna find my time
    Finna find my time
    Find my time

    ผมจะเรียกร้องหาคุณ
    ผมจะกอดคุณเอาไว้
    และคุณรู้ดี
    ผมจะเรียกร้องหาคุณ ผมจะสัมผัสคุณ
    และคุณรู้ดี
    จะมีวันที่ผมจะได้มีเวลาของผมมั้ย
    จะตามหาเวลาของผม


    Credit Eng Trans : Youtube - Lemoring

              แทร็คที่ 9 ในอัลบั้ม Map of the soul : 7 เป็นเพลงที่จองกุกเล่าถึงความรู้สึกที่จะต้องโตเป็นผู้ใหญ่เร็วกว่าเด็กวัยเดียวกัน ตอนท่อนที่บอกว่าเพื่อนๆอยู่ในรถไฟใต้ดิน ส่วนผมนั่งอยู่บนเครื่องบิน อ่านแล้วจุกเลยค่ะ

    -ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงตรงนี้นะคะ-

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in