แปลเพลงสากลsongsavebreathe
แปลเพลง Don't Worry Bout Me - Zara Larsson


  • ถ้าตัดเรื่องของความรักระหว่างคนสองคนออกไปเพลงนี้ก็สามารถเอามาใช้ได้กับกลุ่มคนที่ใส่ใจเราสะเหลือเกิน หันไปสนใจตัวเองเถ๊อะะะ ฉันนอนหลับพักผ่อนสบายดี เธอไม่ต้องมาเป็นห่วงอะไรช้านน
    ------------------------------------------------

    [Verse 1]
    Everything, everything's cool now
    I wanted you to know that I am fine tonight
    Why do you do that to me?
    Unfair how after we done, then you care
    It's like you know I am fine
    But why don't you remind yourself that
    ทุกอย่างดีขึ้นมากแล้วสำหรับตอนนี้
    ฉันอยากให้คุณรู้นะ ว่าคืนนี้ฉันไม่เป็นไร
    ทำไมคุณถึงทำแบบนั้นกับฉันละ ? 
    มันไม่แฟร์เลย คุณแคร์อะไร หลังจากที่เราเลิกกันไปแล้ว
    มันเหมือนกับคุณรู้ว่าฉันไม่เป็นไร
    แต่ทำไมคุณไม่สอนตัวเองแบบนั้นบ้างละ

    [Chorus]
    Don't worry 'bout me
    You should worry 'bout you, yeah
    Keep doing what you do best, babe
    That's loving only yourself, babe
    'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
    Don't worry 'bout me
    You should worry 'bout you, oh no
    Yeah, that's your problem, so fix it
    'Cause I ain't none of your business
    Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
    อย่าเป็นห่วงเรื่องของฉันเลย
    คุณควรจะห่วงเรื่องของคุณมากกว่า yeah
    ตั้งใจทำในสิ่งที่คุณเองทำได้ดีเถอะนะ ที่รัก
    นั่นคือการรักตัวเอง ที่รัก 
    เพราะฉันเองนอนหลับสบายมาโดยตลอด(No, no, no, no)
    ไม่ต้องห่วงเรื่องของฉันเลย
    คุณควรห่วงเรื่องของตัวเองมากกว่า oh no
    ใช่ นั่นคือปัญหาของคุณ แก้ไขมันซะ
    เพราะฉันไม่ใช่เรื่องของคุณ
    ตอนนี้ฉันนอนหลับได้สบายดี (No, no, no, no)

    [Verse 2]
    Now that you hurting like hell
    You see things that reminds you of me everywhere
    Just know that I am fine tonight
    You’re tryna stay in my life
    Ain't got the space or the time
    It's too late now, I'm moving on
    I'm so unfazed, you ain't what I want, no
    ตอนนี้คุณก็คงกำลงจะเจ็บอยู่มากๆ
    คุณเห็นสิ่งที่ทำให้คุณคิดถึงฉันอยู่ทุกที่
    แค่รู้ไว้ว่า คืนนี้ฉันสบายดี
    คุณกำลังพยายามจะอยู่ในชีวิตฉัน
    ไม่มีแม้แต่พื้นที่หรือเวลาจะให้คุณหรอก
    มันสายเกินไปแล้ว ฉันเปลี่ยนไปแล้ว
    ฉันโคตรจะไม่รู้สึกอะไรเลย คุณไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการแล้ว no


    [Chorus]
    Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout)
    You should worry 'bout you, yeah
    Keep doing what you do best, babe
    That's loving only yourself, babe
    'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
    Don't worry 'bout me
    You should worry 'bout you, oh no
    Yeah, that's your problem, so fix it
    'Cause I ain't none of your business
    Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
    Don't worry 'bout me
    อย่าเป็นห่วงเรื่องของฉันเลย
    คุณควรจะห่วงเรื่องของตัวเองมากกว่า yeah
    ตั้งใจทำในสิ่งที่คุณเองทำได้ดีต่อไปเถอะนะ ที่รัก
    นั่นแหละคือการรักตัวเอง babe 
    เพราะฉันนอนหลับได้ สบายดี (No, no, no, no)
    ไม่ต้องห่วงเรื่องของฉันเลยคุณ
    ควรห่วงเรื่องของตัวเองมากกว่า oh no
    ใช่ นั่นแหละคือปัญหาของคุณ แก้ไขมันซะ
    เพราะตัวฉันไม่ใช่เรื่องของคุณ
    ตอนนี้ฉันนอนหลับได้สบายดี (No, no, no, no)

    [Bridge]
    Don't worry 'bout me
    You're tryna stay in my life
    Ain't got the space or the time
    It's too late, now I'm moving on
    I'm so unfazed, you ain't what I want, no
    คุณกำลังพยายามจะอยู่ในชีวิตฉัน
    แต่มันไม่มีแม้แต่พื้นที่หรือเวลาจะให้คุณเลย
    มันสายเกินไปแล้ว ฉันเปลี่ยนไปแล้ว
    ฉันโคตรจะไม่รู้สึกอะไรเลย คุณไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการอีกต่อไปแล้ว no

    [Chorus]
    Don't worry 'bout me (Don't you worry 'bout)
    You should worry 'bout you, yeah
    Keep doing what you do best, babe
    That's loving only yourself, babe
    'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no, yeah)
    Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout me)
    You should worry 'bout you, oh no
    Yeah, that's your problem, so fix it
    'Cause I ain't none of your business
    Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
    อย่าเป็นห่วงเรื่องของฉันเลย (Don't you worry 'bout)
    คุณควรจะห่วงเรื่องของตัวเองมากกว่า yeah
    ตั้งใจทำในสิ่งที่คุณเองทำได้ดีต่อไปเถอะนะ ที่รัก
    นั่นแหละคือการรักตัวเอง babe
    เพราะฉันนอนหลับได้ สบายดี (No, no, no, no, yeah)
    ไม่ต้องห่วงเรื่องของฉันเลยคุณ (Don't worry 'bout me)
    ควรห่วงเรื่องของตัวเองมากกว่า oh no
    ใช่ มันคือปัญหาของคุณ แก้ไขมันซะ
    เพราะตัวฉันไม่ใช่ธุระของคุณ
    ตอนนี้ฉันนอนหลับได้สบายดี (No, no, no, no)

    [Outro]
    Don't worry 'bout me
    You should worry 'bout you
    Worry about you, worry about you, worry 'bout you
    Yeah, you should worry 'bout you
    ไม่ต้องเป็นห่วงฉัน
    ดูแลตัวเองไปเถอะ
    สนใจตัวเอง เป็นห่วงตัวเอง กังวลปัญหาของตัวเอง
    ใช่, คุณควรจะเป็นห่วงเรื่องของตัวเอง

    -------------------------------------------------------------------------------------

    Produced by The Struts (Producers)

    Album ZL3*

    Written By Ludvig Söderberg, Zara Larsson,Tove Lo & 4 more

    Engineered for Mix ByJohn Hanes

    Mixing EngineerSerban Ghenea

    LabelTEN Music Group & Epic Records

    Release DateMarch 28, 2019

    Lyrics & INFO from Genius
    -------------------------------------------------------------
    แปลเป็นไทยโดย Twitter @songsavebreathe
    + คำศัพท์ใต้เพลง
    - I'm so unfazed ; Unfazed = ไม่สะทกสะท้าน ไม่เซอร์ไพร์ ไม่กังวล ไม่รู้สึกอะไรเลย

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in