เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงสากลsongsavebreath
แปลเพลง Love me better - Cyn Santana


  • Love me better - Cyn Santana
    เป็นเพลงที่พูดถึงคนรักที่ไม่ได้ใส่ใจเรามากนัก ดูแลเราไม่ดี ทั้งๆที่เขาก็ทำให้มันดีได้แต่เขากลับเลือกที่จะไม่ทำ เลยเป็นที่มาของความรู้สึกทั้งหมดที่ถูกใส่ไว้ในเพลงนี้ค่ะ สำหรับเราแล้ว ความรู้สึกของตัวเอกในเพลงเนี่ย รู้นะคะว่าตัวเองมีค่าแค่ไหน รู้ดีเลยว่าความรักดีๆมันเป็นยังไง แต่ก็ยังอยากให้โอกาสไอคนที่ไม่รู้ค่าของเขาอีกสักหน่อย มันเป็นการตั้งคำถามที่ตลกมากสำหรับเรา เพราะถ้าความรักหรือความสัมพันธ์ของเรามันดี เราคงไม่ต้องมาถามอะไรแบบนี้หรอก แต่ทำไงได้อะ ก็รักไปแล้ว ตอนนี้ก็ยังรักอยู่ ยังอยากมีกันอยู่ มันเลยมีความรู็สึกแบบ...พยายามให้กันหน่อยดิ make it work for better แต่ทั้งนี้ทั้งนั้นนะคะ ตัวเพลงก็ยังไม่ทิ้งความเด็ดเดี่ยวหรือความมั่นใจไป พูดง่ายๆเลย การถามว่า can you love me better เนี่ย เป็นสัญญาณเตือนภัยลูกใหม่ ลูกใหญ่มากกว่า จะทำ ไม่ทำ ถ้าไม่ทำก็จะไม่ทนอีกต่อไปแล้ว แล้วการไปมันก็คือการเลิกกันอย่างเป็นทางการ ที่นักเขียนใช้คำว่า forever ซึ่งมีความหมายว่า ตลอดกาล ยาวนานแบบตลอดชีวิต the rest of your life you never ever gonna see me again

    Walk through the door kiss me and hold me
    เดินผ่านประตูเข้ามา จูบฉัน รั้งฉันไว้

    Why do I feel when you're here I'm so lonely
    แต่ทำไมฉันถึงรู้สึกเหงา เวลาที่เราอยู่ด้วยกัน

    Show me that you love, me and me only (yeah)
    ทำให้ฉันรู้สึกทีว่า คุณรัก รักฉัน และ แค่ฉันคนเดียว

    Put down the phone and show me you want me
    วางโทรศัพท์ลง ทำให้ฉันเห็นว่าคุณต้องการฉัน

    I ain't tryna argue babe
    ฉันไม่ได้กำลังจะชวนทะเลาะ

    I just need a lil more time (yeah yeah)
    ฉันแค่ต้องการเวลามากกว่านี้อีกนิดเดียว

    And I don't wanna hear you say
    ฉันไม่ได้อยากได้ยินคำพูดจากคุณ

    You can read my mind (yeah yeah)
    คุณรู้ทันฉันหนิ

    Pretending I don't really mind (mind)
    ทีแกล้งทำเป็นไม่รู้สึกอะไร

    Saying I'm good when I'm not (not)
    ที่พูดออกไปว่า ไม่เป็นไร ทั้งๆที่เสียใจ

    Better pick up when I hit your phone
    คุณควรรับสายเวลาที่ฉันโทรไปหานะ

    Cuz I don't wanna sleep alone
    เพราะฉันไม่อยากนอนคนเดียว 

    Baby can you love me better
    ที่รัก คุณทำให้มันดีกว่านี้ไม่ได้เหรอ ?

    I know you can love me better
    ฉันรู้นะ ว่าคุณทำได้

    You keep wasting time
    คุณเอาแต่เสียเวลา

    Like I won't just fly
    ราวกับว่าฉันจะไม่หนีไปไหน

    I'm not gonna tell you a thousand times
    ฉันจะไม่เตือนคุณไปตลอดหรอกนะ

    To love me better baby
    (แสดงออก) ว่ารักฉันให้ดีกว่านี้ 

    And if I leave its for forever
    และถ้าฉันจะไป มันหมายถึงตลอดกาล 

    Boy to be real, it's now or never
    เอาจริงนะ มันคือ(พยายามให้มันดี) ตอนนี้ หรือ ไม่มีวันอีกแล้วและต่อไป

    Like these hips ain't hypnotizing
    ราวกับว่าสะโพกสองข้างของฉันมันไม่ทำให้คุณติดใจ

    And these lips wont give you life boy lets be honest
    ราวกับว่าริมฝีปากของฉันมันไม่ได้ช่วยชีวิตคุณไว้ พูดสิ

    I ain't gon argue babe
    ฉันไม่ได้กำลังจะชวนทะเลาะ

    I'm just here to lay it on the line (idiom)
    ฉันแค่มานี่เพื่อจะบอกคุณตรงๆ

    When you see me with somebody else
    เวลาที่คุณเห็นฉันอยู่กับคนอื่น

    You gon' wanna press rewind
    คุณจะต้องอยากกดปุ่มขอย้อนเวลา

    Pretending you don't really mind (mind)
    การแกล้งทำว่าคุณไม่ได้รู้สึกอะไร

    Saying you're good when you're not (not)
    การพูดว่า ไม่เป็นไร ทั้งๆที่จริงแล้วคุณไม่ 

    And I'll be damned cuz I know my worth
    ฉันคงจะรู้สึกเซอร์ไพรซ์มากจริงๆ เพราะฉันรู้ดีว่าฉันมีค่ามากแค่ไหน

    But you gon' have to put me first
    คุณต้องให้ความสำคัญฉันมากกว่านี้

    Baby can you love me better
    ที่รัก คุณทำให้มันดีกว่านี้ไม่ได้เหรอ ?

    I know you can love me better
    ฉันรู้นะ ว่าคุณทำได้

    You keep wasting time
    คุณเอาแต่เสียเวลา

    Like I won't just fly
    ราวกับว่าฉันจะไม่หนีไปไหน

    I'm not gonna tell you a thousand times
    ฉันจะไม่เตือนคุณไปตลอดหรอกนะ

    Oooooooh
    Can you love me better 
    Can you love me
    Can you live me better

    >คำอธิบายเพิ่มเติม<
    And I'll be damned cuz I know my worth
    - Damn เหมือน damn it! เป็นคำสบถ ใช้ได้ในหลายกรณี 
    - my worth ก็คือ สิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันควรจะได้รับ มันคือความสมควร YOU DESERVE BETTER, YOU EARN IT! 

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in