Take me back to the start of it all So I don't waste my emotions I don't have to fall for a friend Who was playing pretend, in the end It was just another fling It didn't mean a thing But he never said that to me Told me I was the one Two halves of a whole He was my moon, I was the sun ช่วยพาฉันกลับไปยังตอนที่ทุกอย่างกำลังเริ่มขึ้นที
ไม่ต้องใส่ใจกับความรู้สึกฉัน
ฉันไม่ต้องการตกหลุมพรางเพื่อนคนนั้นอีก
เขามักจะเสแสร้ง แต่ยังไง
ความสัมพันธ์ก็แค่ครั้งคราว
ไม่ได้มีความหมายอะไร
แต่เขาก็ไม่เคยพูดกับฉันหรอกนะ
เขาเอาแต่บอกว่าฉันคือคนนั้น
คนที่เป็นดั่งคู่สร้างคู่สม
คุณคือดวงจันทร์ของฉัน ส่วนฉันเป็นดั่งดวงอาทิตย์
I was stupid to think that he'd changed his old ways 'Cause the moon has different phases But it always stays the same ฉันมันโง่มาก ๆ ที่คิดว่าเขาจะเปลี่ยนวิธีเดินเกมส์
เพราะขนาดดวงจันทร์ยังมีหลายมุมมองให้ได้เห็น
แต่เขาก็ยังยึดมั่นในวิธีการเดิม ๆ
You took all my memories and hid them in the stars Now every time I look up it's a reminder of what was ours Like listening to Prince's 'Purple Rain' Listening alone doesn't feel the same But thats okay Cause stars fade away
At the time I thought it was fun For you to string me along It didn't feel so wrong To have to sit by my phone all alone and get your tone Every time I would talk you would just stare at the clock Didn't care what I was saying always in a rush I knew this was true but you still made me blush ในตอนนั้นฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องสนุก การที่คุณให้ความหวังว่าจะคบกับฉัน
You took all my memories and hid them in the stars Now every time I look up it's a reminder of what was ours Like listening to Prince's 'Purple Rain' Listening alone doesn't feel the same But that's okay 'Cause stars fade away
I fell for silver skin Your dimply, crater grin And I wanted you to like my way But I knew you wouldn't stay 'Cause gravity pulls feelings astray but that's okay 'Cause stars fade away
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in