Ain't no magic tool to fix it
You should keep your distance
I'm only tellin' you because I care
ไม่มีของวิเศษที่ไหนจะแก้ได้
เธอต้องรักษาระยะของเธอเอง
ฉันบอกเพราะฉันแคร์นะ
'Cause I'm hard to love, find it hard to trust
When it feels too good, I just fuck it up
เพราะจะรักฉันน่ะมันยากนะ ยากที่ฉันจะเชื่อใจใคร
พอมันรู้สึกดีมากๆเข้า ฉันก็ทำมันพัง
You want all of me, I can't give that much
So don't fall too hard 'cause I'm hard to love
เธออยากให้ฉันทุ่มสุดตัว แต่ฉันทำให้ขนาดนั้นไม่ได้หรอก
ถ้างั้น อย่าตกหลุุมรักไปกว่านี้เลย เพราะมันยากนะถ้าจะรักฉัน
I'm hard to love Yeah-hey
รักฉันน่ะยาก
Never meant to cause you a problem
Here I am yet once again with the same old story
ไม่เคยอยากจะสร้างปัญหาให้เธอเลย
แต่เอาอีกแล้ว ประวัติศาสตร์ซ้ำรอย
You don't see the issues, I got 'em
Yeah, I do , yeah, it's true
เธอคงมองไม่เห็นปัญหานี้ ฉันเข้าใจได้
แต่ฉันเห็นและมันเกิดขึ้นจริง
I 'll make it feel like heaven, but I swear I'm not a saint
And you won't see the truth 'causе I'll be kissin' it away
Yeah, I'll be all you need until I'm drivin' you insanе
ฉันจะทำให้เธอขึ้นสวรรค์ แต่สาบานได้ฉันไม่ใช่นักบุญที่ไหน
และเธอจะไม่ต้องเผชิญกับความจริง เพราะฉันจะจูบปลอบเธอเอง
ฉันจะเป็นทุกอย่างที่เธอต้องการ จนเธอคลั่งรักฉัน
Baby, all I'm tryna do is save you the pain
เบบี๋ สิ่งที่ฉันพยายามมันก็เพื่อไม่ให้เธอเจ็บปวด
'Cause I'm hard to love, find it hard to trust
When it feels too good, I just fuck it up
เพราะจะรักฉันน่ะมันยากนะ ยากที่ฉันจะเชื่อใจใคร
พอมันรู้สึกดีมากๆเข้า ฉันก็ทำมันพัง
You want all of me, I can't give that much
So don't fall too hard 'cause I'm hard to love
เธออยากให้ฉันทุ่มสุดตัว แต่ฉันทำให้ขนาดนั้นไม่ได้หรอก
ถ้างั้น อย่าตกหลุุมรักไปกว่านี้เลย เพราะมันยากนะถ้าจะรักฉัน
I'm hard to love Yeah-hey
รักฉันน่ะยากนะ
Up 'til I'm down I'm all in 'til I'm out*
Got a lot to work out 'Til it's all behind me
You know,you don't play with fire in the dark
ฉันจะไปจนสุด จนกว่าฉันจะไม่ไหว
ยังต้องพยายามอีกมากจนกว่าฉันจะผ่านไปได้
เธอก็รู้นี่ว่าไม่ควรเล่นกับไฟในเวลาที่มืดมน
Protect your heart
Ain't no goin' back once you start
ปกป้องใจเธอไว้
มันย้อนกลับไม่ได้นะถ้าเริ่มต้นมาแล้ว
I'm tryna be nice
ฉันจะพยายามทำตัวดีๆ
I'm hard to love Yeah-hey
จะรักฉันมันยากนะ
ตอนแปลเพลงนี้นึกว่าเป็นภาคแรกก่อนจะเป็นเพลง The happiest girl เพราะมีบางคำที่ซ้ำๆกันอยู่แถมยังเป็นแทร็กต่อกันซะด้วย ไม่รู้ตั้งใจรึเปล่า ใครอยากรู้ว่ามันดูต่อกันยังไง ลองเข้าไปอ่านที่เราแปลได้นะคะ (กดหน้าก่อนหน้าได้เลย)
ขอบคุณที่เข้ามาอ่านผิดพลาดประการใดเตือนได้เลยค่ะ
ขอให้ทุกคนมีวันที่ดี
ไมอาน่า.
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in