โลกออนไลน์ที่เติบโตอย่างก้าวกระโดดในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ส่งผลให้มีช่องทางในการเผยแพร่ผลงานออกมาหลากหลายมากขึ้น หนึ่งในศิลปินที่สร้างสรรค์ผลงานอยู่ในแพลตฟอร์มวิดีโอ Tiktok อย่าง Sara Kays ก็เป็นอีกหนึ่งคนที่ใช้ช่องทางใหม่ๆในการโปรโมทผลงาน และใช้มันเป็นแรงบันดาลใจในการสร้างสรรค์งานใหม่ๆด้วยเช่นเดียวกัน เพราะคอมเม้นต์ใน Tiktok ทำให้เธอได้เริ่มเเต่งเพลง Chosen Last ขึ้นมา จากเพลงสั้นๆที่มีคนรีเควสสู่การเป็นเพลงตัวเต็มมาให้เราได้ฟังกัน
(ต้นฉบับการรีเควสเพลงใน Tiktok :
เพลง Chosen Last เป็นเพลงแนว Pop-Acoustic ที่คลอเข้ากันอย่างดีกับเสียงของซาร่า บอกเล่าเรื่องราวของคนที่มักจะถูกเมินและถูกเลือกเป็นคนท้ายๆเสมอ ความรู้สึกน้อยใจจากการเป็นคนไม่สำคัญเพิ่มพูนขึ้นมาในใจแม้จะไม่ได้เอ่ยออกไป จนบางทีเธอก็คิดว่าจะออกจากบ้านมาทำไมกันนะ ถ้าจะต้องมารู้สึกแย่เพราะโดนเมินและต้องใช้ชีวิตโดดเดี่ยวเช่นนี้
Sometimes I would rather stay home
บางทีก็คิดนะว่าฉันควรจะอยู่แต่ในบ้านไปซะ
Than show up to be ignored and alone
ดีกว่าต้องออกมาเพื่อโดนเมินและต้องอยู่ตัวคนเดียวแบบนี้
Artist: Sara Kays
Written By Sara Kays
[Verse 1]
Inside jokes that I never know, but I
มุขตลกที่คนอื่นขำขันกันแต่ฉันไม่เคยเข้าใจ แต่ฉัน
Still laugh until I cry
ฝืนหัวเราะอยู่เสมอ จนกว่าจะเริ่มอยากร้องไห้ออกมา
Group photos but I'm standing off to the side
ถ่ายรูปรวมร่วมกัน แต่ฉันก็ยืนอยู่สุดขอบจนตกเฟรมไป
I'm just camera shy
ฉันก็คงเเค่เขินกล้องมากไปแหละ
[Pre-Chorus]
Always at the birthday parties (Always at the birthday parties)
ถูกเชิญไปร่วมปาร์ตี้วันเกิดอยู่เสมอนะ
But never close to anybody
แต่ว่าไม่เคยสนิทกับใครจริงๆสักคน
[Chorus]
I've been chosen last since the kindergarten
ที่จริงฉันเองมักจะเป็นตัวเลือกท้ายๆมาตั้งแต่อนุบาลอยู่เเล้ว
Walk in the grass and it's disregarded
ขนาดเดินลัดสนามหญ้า ยังไม่มีใครสนใจฉันเลย
Fast walk to the lunch table
ต้องเดินให้เร็วไปที่โต๊ะว่างเพื่อกินข้าวเที่ยง
And pack up before I'm ready to go
ก่อนจะต้องเก็บจานให้ไวที่สุดทั้งที่ยังกินไม่เสร็จด้วยซ้ำ
I don't speak my mind, I just sit and listen
ฉันไม่เคยพูดความในใจออกไป แค่นั่งนิ่งๆและคอยฟังพวกเขาพูดตลอด
I'm there on time 'cause they won't know I'm missing
ฉันเป็นคนตรงต่อเวลา เพราะพวกเขาไม่เคยสังเกตเวลาที่ฉันหายไป
Sometimes I would rather stay home
บางทีก็คิดนะว่าฉันควรจะอยู่แต่ในบ้านไปซะ
Than show up to be ignored and alone
ดีกว่าต้องออกมาเพื่อโดนเมินและต้องอยู่ตัวคนเดียวแบบนี้
[Verse 2]
Carpool everywhere,
มีทริปท่องเที่ยวไปเรื่อย
but there's never room for me to go too
แต่ไม่เคยมีพื้นที่ว่างสำหรับฉันให้ไปกับเขาด้วยหรอก
Ride my bike like all of us used to do
ฉันมักจะปั่นจักรยานกลับบ้านแบบที่คนอื่นเลิกทำกันไปเเล้ว
Oh, I don't have a clue
ฉันเองก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน
[Pre-Chorus]
Why I'm at the birthday parties (Why I'm at the birthday parties)
ว่าทำไมฉันถึงอยู่ในปาร์ตี้วันเกิดของเพื่อนๆทุกคน
When I'm not close to anybody
ในเมื่อฉันไม่ได้สนิทกับใครเลย
[Chorus]
I've been chosen last since the kindergarten
ที่จริงฉันเองมักจะเป็นตัวเลือกท้ายๆมาตั้งแต่อนุบาลอยู่เเล้ว
Walk in the grass and it's disregarded
ขนาดเดินลัดสนามหญ้า ยังไม่มีใครสนใจฉันเลย
Fast walk to the lunch table
ต้องเดินให้เร็วไปที่โต๊ะกินข้าวตอนกลางวัน
And pack up before I'm ready to go
ก่อนจะต้องเก็บจานให้ไวที่สุดทั้งที่ยังกินไม่เสร็จด้วยซ้ำ
I don't speak my mind, I just sit and listen
ฉันไม่เคยพูดความในใจออกไป แค่นั่งนิ่งๆและคอยฟังพวกเขาพูดตลอด
I'm there on time 'cause they won't know I'm missing
ฉันเป็นคนตรงต่อเวลา เพราะพวกเขาไม่เคยสังเกตเวลาที่ฉันหายไป
Sometimes I would rather stay home
บางทีก็คิดนะว่าฉันควรจะอยู่แต่ในบ้านไปซะ
Than show up to be ignored and alone
ดีกว่าต้องออกมาเพื่อโดนเมินและต้องอยู่ตัวคนเดียวแบบนี้
I've been chosen last since the kindergarten
ที่จริงฉันเองมักจะเป็นตัวเลือกท้ายๆมาตั้งแต่อนุบาลอยู่เเล้ว
Walk in the grass and it's disregarded
ขนาดเดินลัดสนามหญ้า ยังไม่มีใครสนใจฉันเลย
Fast walk to the lunch table
ต้องเดินให้เร็วไปที่โต๊ะกินข้าวตอนกลางวัน
And pack up before I'm ready to go
ก่อนจะต้องเก็บจานให้ไวที่สุดทั้งที่ยังกินไม่เสร็จด้วยซ้ำ
I don't speak my mind, I just sit and listen
ฉันไม่เคยพูดความในใจออกไป แค่นั่งนิ่งๆและคอยฟังพวกเขาพูดตลอด
I'm there on time 'cause they won't know I'm missing
ฉันเป็นคนตรงต่อเวลา เพราะพวกเขาไม่เคยสังเกตเวลาที่ฉันหายไป
Sometimes I would rather stay home
บางทีก็คิดนะว่าฉันควรจะอยู่แต่ในบ้านไปซะ
Than show up to be ignored and alone
ดีกว่าต้องออกมาเพื่อโดนเมินและต้องอยู่ตัวคนเดียวแบบนี้
Lyrics: Genius.com
Eng-Thai Translation: Urszula
Please Take out with full credits
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in