เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Pick UP! The SongURSZULA
[แปลเพลง] Red Velvet IRENE & SEULGI - Diamond : ฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน
  • สำหรับวงเกิร์ลกรุ๊ปที่อยู่ใน Top 5 ของเกิร์ลกรุ๊ปในช่วงปี 2015-ปัจจุบัน วง Red Velvet ถือเป็นหนึ่งในนั้นและเป็นวงที่มีมูลค่าทางตลาดสูงอีกหนึ่งวง ด้วยภาพลักษณ์ที่สมบูรณ์แบบ เสียงร้อง เพอร์ฟอร์มบนเวที รวมถึงผลงานด้านต่างๆที่ทำให้พวกเธอรู้จักอย่างกว้างขวาง การปล่อยยูนิตพิเศษของสองเมมเบอร์อย่าง IRENE & SEULGI จึงเป็นที่จับตามองอย่างยิ่ง เพราะเธอทั้งสองเป็นเมมเบอร์ที่ได้รับความนิยม ทั้งยังมีความสามารถในการร้อง แรป เต้นที่โดดเด่นชัดเจนเมื่อมาผสานเข้าด้วยกันจึงกลายเป็นอัลบั้ม Monster ซึ่งเต็มเปี่ยมไปด้วยเพลงแนว R&B คุณภาพทั้งอัลบั้ม หนึ่งในเพลงที่เราชื่นชอบมากๆและเลือกหยิบมาแปลเป็นเพลงที่สามคือเพลง Diamond

    เพลง Diamond เป็นเพลงที่บอกเล่าเรื่องราวของการเติบโตของพวกเธอ เส้นทางของการเป็นไอดอลนั้นไม่ง่ายเลย กว่าพวกเธอจะสามารถมายืนอยู่จุดนี้ได้นั้นต้องถูกการขัดเกลามาอย่างหนัก ฝึกฝน เฝ้าซ้อม ไม่ได้โรยด้วยดอกกุหลาย และพวกเธอเองเป็นดั่งเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน ที่ขณะนี้ได้เปล่งประกายและเดินทางมาถึงจุดที่ไม่มีใครสามารถมาแทนที่ได้แล้ว


    때론 모든 게 쉽지는 않아
    บางครั้งบางสิ่งไม่เคยผ่านไปได้ง่ายๆ
    화려한 것이 다가 아냐, yeah
    เพราะมันไม่ได้สวยงามไปทั้งหมดหรอก




    Title: Diamond
    Artist: Red Velvet IRENE & SEULGI
    Produced by Kim Yeon Seo (김연서), Andreas Öberg & Daniel “Obi” Klein
    Album Monster. Red Velvet IRENE & SEULGI, 2020



    Diamond in the rough
    Diamond, diamond in the rough
    Diamond in the rough
    Diamond, diamond in the rough
    เพราะฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    시작은 nothing
    เริ่มต้นจากศูนย์
    아무것도 없는 캄캄한 길
    บนถนนดำมืดที่มีแต่ความว่างเปล่า
    특별한 것을 찾아
    ฉันกำลังเฝ้ามองหาบางอย่าง
    참 많이도 헤매었지
    ทว่าฉันก็สูญเสียไปมากเช่นกัน

    길었던 시간을 지나
    หลังจากผ่านมาอย่างยาวนาน
    이제 난 피어나
    ในที่สุดฉันก็ได้เบ่งบานอย่างที่ควรเป็น
    높이 더 날아올라
    ฉันจะโผบิน ทยานให้สูงขึ้นไปเรื่อยๆ
    닿을 듯 말 듯 아득했던 순간
    จนกว่าจะไปถึงจุดที่ฉันต้องการ

    Day & night
    กลางวันและค่ำคืนพ้นผ่าน
    Try to shine bright 먼 길을 돌아
    ฉันพยายามที่จะเปล่งประกายขึ้นมาอยู่ตลอดเวลา
    숨겨진 날 찾은 거야
    และพวกเขาพยายามค้นหาสิ่งที่ซ่อนอยู่ในตัวฉัน

    날 대신할 순 없을 걸
    คุณไม่มีทางแทนที่ฉันได้หรอก
    'Cause I'm the one
    เพราะตัวฉันมีแค่หนึ่งเดียว
    진짜를 보기 전엔 몰라
    ฉันไม่เคยรู้มาก่อนจนกระทั่งได้พบกับความจริง
    Like a diamond in the rough
    ว่าฉันเป็นดั่งเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    Try if you want
    ลองดูก็ได้หากคุณต้องการ
    감당 못 할 걸
    แต่คุณรับมือกับมันไม่ได้หรอก
    감춰진 나를 봐봐
    มองมาที่ฉันที่ซ่อนอยู่นี่สิ
    See me, I'm a diamond in the rough
    แล้วจะได้เห็น ว่าฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    반짝이는 불빛
    ท่ามกลางเเสงไฟวิบวับ
    터질 것만 같이 뛰는 heartbeat
    เสียงหัวใจของฉันเต้นระรัวราวกับจะระเบิดออกมา
    꿈꿔왔던 날들
    วันคืนที่ฉันเคยเฝ้าฝันหา
    이젠 어느새 내 눈앞에
    ตอนนี้ได้มาอยู่ตรงหน้าฉันเเล้ว

    숨겨왔던 본능을 깨워
    ถูกปลุกให้ตื่นขึ้นด้วยสัญชาตญาณ
    환하게 더 채워 더욱 뜨겁게 태워
    เติมเต็มและเผาไหม้จนกว่ามันจะร้อนขึ้นกว่าเดิม
    It's about time
    มันคือเรื่องของเวลา
    기다려온 순간
    และนี่คือเวลาที่ฉันเฝ้ารอ

    Day & night
    กลางวันและค่ำคืนพ้นผ่าน
    Time to shine bright
    ถึงเวลาที่จะได้เปล่งประกาย
    Just like a diamond
    ราวกับเพชรล้ำค่า
    화려하게 나를 비춰
    ฉันจะแสดงให้เห็นว่าทำได้แค่ไหน

    날 대신할 순 없을 걸 (yeah yeah)
    คุณไม่มีทางแทนที่ฉันได้หรอก
    'Cause I'm the one
    เพราะตัวฉันมีแค่หนึ่งเดียว
    진짜를 보기 전엔 몰라
    ฉันไม่เคยรู้มาก่อนจนกระทั่งได้พบกับความจริง
    Like a diamond in the rough (oh, oh, oh)
    ว่าฉันเป็นดั่งเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    Try if you want
    ลองดูก็ได้หากคุณต้องการ
    감당 못 할 걸 (no whoa)
    แต่คุณรับมือกับมันไม่ได้หรอก (ไม่ได้หรอก)
    감춰진 나를 봐봐 (you see me)
    มองมาที่ฉันที่ซ่อนอยู่นี่สิ (คุณเห็นฉันเเล้ว)
    See me, I'm a diamond in the rough (oh whoa)
    แล้วจะได้เห็น ว่าฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    Diamond in the rough (uh huh)
    Diamond, diamond in the rough (uh huh)
    Diamond in the rough (uh huh) (uh)
    Diamond, diamond in the rough
    เพราะฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    때론 모든 게 쉽지는 않아
    บางครั้งบางสิ่งไม่เคยผ่านไปได้ง่ายๆ
    화려한 것이 다가 아냐, yeah
    เพราะมันไม่ได้สวยงามไปทั้งหมดหรอก
    이건 단 하나의 treasure
    มีขุมทรัพย์แค่เพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น
    너의 목소리를 따라
    ขอแค่ตามเสียงของคุณไป

    순간을 놓치지 마 꽉 잡아
    อย่าพลาดช่วงเวลานี้ไปเลยนะ
    네가 원하는 대로
    อะไรที่คุณต้องการ
    전부를 다 가져봐
    เอาไปทั้งหมดนั่นซะ

    날 거부할 순 없을 걸
    คุณไม่มีทางแทนที่ฉันได้หรอก
    'Cause I'm the one
    เพราะตัวฉันมีแค่หนึ่งเดียว
    누구도 비교할 수 없어
    ฉันไม่เคยรู้มาก่อนจนกระทั่งได้พบกับความจริง
    I'm a diamond in the rough (ah)
    ว่าฉันเป็นดั่งเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    Try if you want
    ลองดูก็ได้หากคุณต้องการ
    감당 못 할 걸
    แต่คุณรับมือกับมันไม่ได้หรอก
    감춰진 나를 봐봐 (oh)
    มองมาที่ฉันที่ซ่อนอยู่นี่สิ
    See me, I'm a diamond in the rough (oh whoa)
    แล้วจะได้เห็น ว่าฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน

    Uh huh
    Diamond in the rough
    Diamond, diamond in the rough (uh huh)
    Uh huh
    Diamond in the rough
    Diamond, diamond in the rough
    เพราะฉันคือเพชรที่ยังไม่ถูกเจียระไน




    Lyrics: Genius.com

    Kor-Thai Translation: Urszula


    Please Take out with full credits 

    กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ





Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in