เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
รวมแปลเพลงจีน柠檬茶
#แปลเพลงจีน 《#夏夜最后的烟火 -顏人中:ดอกไม้ไฟสุดท้ายของค่ำคืนฤดูร้อน》
  • ฟังเพลงนี้ได้ที่ :https://www.youtube.com/watch?v=HH9fyz9fkV8


    nǐ de yǎn jing bǐ hǎi liáo kuò 

     

    ดวงตาของเธอกว้างไกลกว่ามหาสมุทร

    xī yáng xià huáng hūn qīn wěn pào mò 

     

    จูบฟองอากาศของพระอาทิตย์ตกดินยามพลบค่ำ

    zài nǐ shēn biān shì zuì ān xīn de shí kè 

     

    เวลาได้อยู่ข้างเธอคือช่วงเวลาสบายใจที่สุด

    nǐ de bèi yǐng péi wǒ chén mò 

     

    เงาจากแผ่นหลังของเธออยู่เป็นเพื่อนทำให้ฉันสงบมากขึ้น

    yǒu yì zhǒng mò qì bú wèn yě dǒng 

     

    มีสัญญาลับอย่างหนึ่งที่รู้กันแค่สองฝ่ายไม่ต้องถามก็เข้าใจ 

    bīng de pí jiǔ dài tì bù shuō de shī luò 

     

    เบียร์วุ้นมาแทนความหดหู่ที่ไม่ได้พูดออกมา


    *dāng wǒ tái qǐ tóu nǐ zhèng kàn xiàng wǒ

     

    ตอนที่ฉันเงยหน้าขึ้นมาเห็นเธอมองมาทางฉันyǎn 

    zhōng dào yìng zhe xià yè xuàn làn de yān huǒ 

     

    ดวงตาสะท้อนดอกไม้ไฟที่งดงามในค่ำคืนฤดูร้อน

    huī àn de xīn jìng rán kāi shǐ biàn xiān huó 

     

    ใจที่มืดมนกลับมามีชีวิตชีวาอีกครั้ง

    nǐ de cún zài zhì yù wǒ 

     

    การมีอยู่ของเธอกำลังรักษาฉัน 

    yuè màn màn chén le hǎi fēng hái chuī zhe 

     

    พระจันทร์ค่อยๆลับฟ้าลมทะเลยังพัดมา 

    wǒ yě yuàn yì zuò nǐ de tóu hào zhī chí zhě 

     

    ฉันเต็มใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนเบอร์หนึ่งของเธอ

    gǎn xiè shì nǐ cóng lái jiān dìng yòu wēn hé 

     

    ขอบคุณความมั่นคงและความอบอุ่นที่เธอมีให้ฉันมาเสมอ

    bìng jiān zǒu zhe wǒ jiù yóng yuǎn bú huì diē luò 

     

    แค่เราเดินต่อไปด้วยกันฉันก็จะไม่มีวันร่วงหล่น 


    wàng zhe yè kōng fán xīng shǎn shuò 

     

    มองไปยังดวงดามากมายระยิบระยับบนท้องฟ้า

    gēn nǐ liáo mèng xiǎng shèng xià shén me 

     

    บอกเล่าความฝันที่ยังค้างคาให้เธอฟัง

    nǐ què xiào le shuō zhǐ xiǎng wǒ néng kuài lè 

     

    เธอกลับยิ้มแล้วบอกว่าเธอแค่ต้องการเห็นฉันมีความสุขเท่านั้นเอง

    zài nà yí kè tū rán jìng mò 

     

    ในนาทีนั้นทุกอย่างก็เงียลง

    yuán lái bù guǎn shì jiè duō yán kē 

     

    จริงๆแล้วไม่ว่าโลกนี้จะโหดร้ายแค่ไหน

    ké yǐ cuì ruò ké yǐ shì bù wán měi de 

     

    สามารถอ่อนแอสามารถไม่สมบูรณ์แบบ 

    dāng wǒ tái qǐ tóu nǐ zhèng kàn xiàng wǒ 

     

    เมื่อฉันเงยหน้าก็พบว่าเธอกำลังมองมาที่ฉัน

    *


    yì qǐděng rì chū yì qǐ shù xīng hé 

     

    รอดูพระอาทิตย์ขึ้นและนั่งนับดาวไปด้วยกัน

    yì qǐkàn wán liǎo xià yè zuì hòu de yān huǒ 

     

    รอดูดอกไม้ไฟสุดท้ายของค่ำคืนฤดูร้อนไปด้วยกัน


    *


    #ภาษาจีน #เพลงจีน #แปลเพลงจีน #เพลงจีนซับไทย #เรียนภาษาจีน #เรียนภาษาจีนจากเพลง #แปลเพลง 

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in