เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
รวมแปลเพลงจีน柠檬茶
#แปลเพลงจีน《李荣浩-Sparrow麻雀:นกกระจอก》
  • ***แปลเพลงฟรี ดูเพิ่มเติมและติดตามได้ทางเฟตบุ๊คเพจภาษาจีนตามใจฉัน中文随便我 ห้ามนำไปเผยแพร่ก่อนได้รับอนุญาติ***

    ฟังเพลงนี้กด =>>https://www.youtube.com/watch?v=2l4x_TvBKiw

    shān gé bì hái shì shān 
    山   隔 壁 还  是  山  
    ข้างภูเขานั้นก็ยังเป็นภูเขา
    dōu yǒu yí gè bàn 
    都  有  一 个 伴  
    ทุกสิ่งล้วนมีคู่
    xiāng xìn hǎi kū shí làn 
    相    信  海  枯 石  烂
    คนที่เชื่อว่ามหาสมุทรจะแห้งเหือดและภูผาจะแตกสลาย
    yé xǔ wǒ bèn dàn 
    也 许 我 笨  蛋  
    น่าจะเป็นคนโง่เขลา
    fēi tài màn huì luò dān 
    飞  太  慢  会  落  单
    บินช้าไปจะหลงฝูง
    tài kuài huì shòu shāng 
    太  快   会  受   伤  
    แต่บินไวเกินไปก็จะบาดเจ็บ
    ò  rì zi bú jiù dōu zhè yàng 
    哦 日 子 不 就  都  这  样
    โอ้ ชีวิตก็เป็นแบบนี้ล่ะ

    *tiān huì qíng jiù huì àn 
    天   会  晴   就  会  暗 
    ท้องฟ้าสว่างและก็ดำมืด
    wǒ zǎo jiù xí guàn 
    我 早  就  习 惯   
    ฉันชินไปตั้งนานแล้ว
    yí rì wèi le sān cān 
    一 日 为  了 三  餐  
    เพื่อจะได้มีข้าวกินสามมื้อ
    bú zhì yú hán suān 
    不 至  于 寒  酸   
    ถึงกับต้องลำบากขนาดนั้นเลยหรอ
    wéi gěi nǐ qú nuǎn 
    为  给  你 取 暖
    เพื่อที่จะให้ความอบอุ่นเธอ
    wǒ bǎ chì bǎng zhé duàn 
    我 把 翅  膀   折  断   

    ฉันหักปีกของตัวเองทิ้ง
    wǒ zāo yù nà xiē kǔ nàn 
    我 遭  遇 那 些  苦 难
    ความยากลำบากพวกนั้นที่ฉันต้องเจอ
    nǐ què bù guǎn 
    你 却  不 管   
    แต่เธอกลับไม่สนใจไม่ใส่ใจอะไรเลย

    **wǒ fēi xiáng zài wū yún zhī zhōng 
    我 飞  翔    在  乌 云  之  中    
    ฉันบินอยู่ท่ามกลางหมู่เมฆสีดำ
    nǐ kàn zhe wǒ wú dòng yú zhōng 
    你 看  着  我 无 动   于 衷    
    เธอก็เห็นว่าฉันไม่สนใจมันเลยแม้แต่น้อย
    yǒu duō shǎo cì bō tāo xiōng yǒng 
    有  多  少   次 波 涛  汹    涌  
    มีคลื่มสูงและพายุ
    กระหน่ำมากแค่ไหน
    zài wǒ   xīn zhōng 
    在  我   心  中    
    ในใจของฉัน
    nǐ fēi xiàng le xuě shān zhī diān 
    你 飞  向    了 雪  山   之  巅   
    เธอบินสู่จุดสุงสุดขอวภูเขาหิมะ
    wǒ liú zài nǐ huí yì lǐ miàn 
    我 留  在  你 回  忆 里 面   

    ทิ้งฉันไว้ในความทรงจำของเธอ
    nǐ chéng xiān wǒ tì nǐ liú shǒu rén jiān 
    你 成    仙   我 替 你 留  守   人  间   
    เธอกลายเป็นเซียน ส่วนฉันอยู่ดูแลโลกมมนุษย์แทนเธอ
    má què yě yǒu míng tiān 
    麻 雀  也 有  明   天   
    นกกระจอกก็มีวันพรุ่งนี้

    **
    **
    **

    ปล. เท่าที่หาข้อมูล 麻雀-นกกระจอก ในภาษาจีนมีหลายความหมาย หนึ่งในนั้นเป็นสัญลักษณ์ของคนที่ไม่มีจุดหมายอะไรในชีวิต หาความสุขให้ตัวเองไปวันๆ นอกจากนี้ก็ยังเป็นตัวแทนของคนธรรมดาและความเป็นอิสระในตัวเอง

    ติดตามเราได้ทางช่องทางอื่นๆเพจ
    เฟสบุ๊ค : ภาษาจีนตามใจฉัน 中文随便我
    ทวีตเตอร์ แอคเคานต์ : 龙_หลงภาษาจีน 
    ไอจี : paperheart_chinese 


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in