***แปลเพลงฟรี ดูเพิ่มเติมและติดตามได้ทางเฟตบุ๊คเพจภาษาจีนตามใจฉัน中文随便我 ห้ามนำไปเผยแพร่ก่อนได้รับอนุญาติ***
ฟังเพลงนี้กด =>>https://www.youtube.com/watch?v=IFMDMsCGhUY&feature=emb_title
感觉很诚恳 是好事
gǎn jüé hěn chéng kěn shì hǎo shì
ความจริงใจคือเรื่องที่ดี
不需要发誓 那么幼稚
bù xǖ yào fā shì nà me yòu zhì
ไม่จำเป็นต้องสาบานอะไรที่มันเป็นเด็กน้อยแบบนั้น
本以为可以 就这样随你
běn yǐ wéi kě yǐ jiù zhè yàng suí nǐ
ตอนแรกคิดว่าจะสามารถเป็นแบบนี้ต่อไปได้
反正我也无处可去
fǎn zhèng wǒ yě wú chù kě qǜ
ยังไงฉันก็ไม่มีที่ไปอยู่แล้ว
我怕太负责任的人
wǒ pà tài fù zé rèn de rén
ฉันกลัวคนที่มีความรับผิดชอบเกินไป
因为他随时会牺牲
yīn wèi tā suí shí huì xī shēng
เพราะว่าเขาพร้อมจะแลกทุกสิ่งทุ่มเททุกอย่างได้ที่เวลา
爱不爱都可以 我怎样都依你
ài bù ài dōu kě yǐ wǒ zěn yàng dōu yī nǐ
รักไม่รักก็ได้ จะยังไงก็แล้วแต่เธอ
连借口 我都帮你寻
lián jiè kǒu wǒ dōu bāng nǐ xǘn
แม้กระทั่งคำแก้ตัวฉันก็หาให้เธอ
*与其在你不要的世界里
yǚ qí zài nǐ bù yào de shì jiè lǐ
ถ้าจะต้องอยู่ในโลกที่เธอไม่ต้องการ
不如痛快把你忘记
bù rú tòng kuài bǎ nǐ wàng jì
ถ้าอย่างงั้นก็ลืมเธอไปซะดีกว่า
这道理谁都懂说容易 爱透了还要嘴硬
zhè dào lǐ shéi dōu dǒng shuō róng yì ài tòu le hái yào zuǐ yìng
เรื่องง่ายๆแบบนี้ใครก็รู้ พูดนั้นง่าย แต่รักมากขนาดนี้แต่ก็ยังจะปากแข็ง
我宁愿 留在你方圆几里
wǒ nìng yüàn liú zài nǐ fāng yüán jǐ lǐ
ฉันยอมที่จะอยู่ข้างๆไม่ไกลไปจากเธอ
我的心 要不回就送你
wǒ de xīn yào bù huí jiù sòng nǐ
ถ้าหัวใจของฉันไม่กลับมาก็ให้เธอไปแล้วกัน
因为我爱你 和你没关系
yīn wèi wǒ ài nǐ hé nǐ méi guān xì
เพราะฉันรักเธอ เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับเธอ
感觉会压抑的样子
gǎn jüé huì yā yì de yàng zi
รู้สึกคล้ายว่าจะหดหู่
勉强也没什么意思
miǎn qiǎng yě méi shén me yì sī
พยายามไปก็ไม่มีความหมาย
我不算很自私 也越来越懂事
wǒ bù suàn hěn zì sī yě yüè lái yüè dǒng shì
ฉันไม่ถือว่าตัวเองเป็นเห็นแก่ตัว และก็เข้าใจทุกอย่างมากขึ้นเรื่อยๆ
爱你只是我的事
ài nǐ zhǐ shì wǒ de shì
รักเธอ มันเป็นเรื่องของฉันแค่คนเดียว
*
我宁愿 留在你方圆几里
wǒ nìng yüàn liú zài nǐ fāng yüán jǐ lǐ
ฉันยอมที่จะอยู่ข้างๆไม่ไกลไปจากเธอ
至少能感受你的悲喜
zhì shǎo néng gǎn shòu nǐ de bēi xǐ
อย่างน้อยก็ได้สัมผัสความสุขและเศร้าของเธอ
在你需要我的时候 就能陪你
zài nǐ xǖ yào wǒ de shí hòu jiù néng péi nǐ
ในตอนที่เธอต้องการฉัน ก็จะมาอยู่เป็นเพื่อนเธอ
我在你 不要的世界里
wǒ zài nǐ bù yào de shì jiè lǐ
ฉันอยู่ในโลกที่เธอไม่ต้องการ
何苦不找个人来代替
hé kǔ bù zhǎo gè rén lái dài tì
ต้องทนลำบากไปทำไม ไม่หาคนมาแทนล่ะ
可惜我 谁劝都不听
kě xī wǒ shéi qüàn dōu bù tīng
น่าเสียดาย ที่ใครจะพูดยังไงก็ไม่ฟัง
我宁愿 留在你方圆几里
wǒ nìng yüàn liú zài nǐ fāng yüán jǐ lǐ
ฉันยอมที่จะอยู่ข้างๆไม่ไกลไปจากเธอ
我的心 要不回就送你
wǒ de xīn yào bù huí jiù sòng nǐ
ถ้าหัวใจของฉันไม่กลับมาก็ให้เธอไปแล้วกัน
爱不爱都可以 我怎样都依你
ài bù ài dōu kě yǐ wǒ zěn yàng dōu yī nǐ
รักไม่รักก็ได้ทั้งนั้น ฉันจะเป็นยังไงก็แล้วแต่เธอเลย
因为我爱你 和你没关系
yīn wèi wǒ ài nǐ hé nǐ méi guān xì
เพราะว่าฉันรักเธอ เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับเธออยู่แล้ว
我的爱 扩散在方圆几里
wǒ de ài kuò sàn zài fāng yüán jǐ lǐ
ความรักของฉันกระจายอยู่รอบข้างเธอ
近的能 听见你的呼吸
jìn de néng tīng jiàn nǐ de hū xī
ใกล้ขนาดสัมผัสลมหายใจของเธอได้
只要你转身 我就在这里
zhǐ yào nǐ zhuǎn shēn wǒ jiù zài zhè lǐ
ขอเพียงเธอหันมา ฉันจะอยู่ตรงนี้
ติดตามเราได้ทางช่องทางอื่นๆเพจเฟสบุ๊ค : ภาษาจีนตามใจฉัน 中文随便我
ทวีตเตอร์ แอคเคานต์ : 龙_หลงภาษาจีน
ไอจี : paperheart_chinese
#ภาษาจีน#เพลงจีน#แปลเพลงจีน#เพลงจีนซับไทย#เรียนภาษาจีน#เรียนภาษาจีนจากเพลง#แปลเพลง
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in