เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
รวมแปลเพลงจีน柠檬茶
#แปลเพลงจีน 《#无债一身轻 -周蜀黍:ไม่มีอะไรติดค้างก็สบายตัว》
  • ***แปลฟรีจากเพจภาษาจีนตามใจฉัน 中文随便我 ห้ามนำไปใช้ในเชิงพาณิช แจกจ่ายที่อื่นกรุณาให้เครติดด้วย***
    ฟังเพลงได้ที่ : https://www.youtube.com/watch?v=SE1xev0Np2U&list=RDSE1xev0Np2U&start_radio=1

    *等我无债一身轻
    รอวันที่ฉันปลดหนี้ทุกอย่างหมด สบายตัวสบายใจ
    负债全都清零
    หนี้ที่มีเป็นศูนย์
    再也不吃你给我画的大饼
    ไม่กินขนมเค้กก้อนใหญ่ที่วาดไว้ (อุปมา ว่าเชื่อในสิ่งที่อีกฝ่ายพยายามหลอกใช้/หาผลประโยชน์)

    **我想做一次自己
    ฉันอยากกลับมาเป็นตัวเองอีกครั้ง
    要活得无忧无虑
    อยากมีชีวิตที่ไม่ต้องค่อยมากังวล
    我的人生不能只有人民币
    ชีวิตฉันไม่สามารถมีแต่เงินหยวนอย่างเดียวได้
    我上班要拼命
    ตอนไปทำงานฉันก็ต้องพยายามสุดชีวิต
    下班要随时待命
    กลับจากงานก็ต้องรอฟังคำสั่ง
    加班到脱发却等不到加薪
    ทำOTจนผมร่วงแต่ไม่เห็นจะขึ้นเงินเดือนซักที
    好赚的钱不干净
    เงินที่หามาได้ง่ายนั้นไม่ใช่เงินสะอาด
    干净的钱要我命
    เงินที่สะอาด
    去趟厕所还要被批评
    แค่ไปเข้าห้องน้ำยังถูกวิจารณ์

    老板花天酒地
    เจ้านายใช้ชีวิตแห่งความเสเพล
    业绩全都交给你
    งานทั้งหมดโยนมาที่เรา
    明年你奖金破千他提宾利
    ปีหน้าโบนัสของคุณจะเกินพันหยวน แต่เจ้านายขับเบนท์ลีย์
    公司把我当机器
    บริษัทเห็นเราเป็นแค่เครื่องจักร
    没有任何的人性
    ไม่มีความเห็นใจอะไรทั้งนั้น
    可我从来不是谁的奴隶
    แต่ฉันไม่ใช่ทาสของใครทั้งนั้น

    *
    曾经错过的风景
    ภาพวิวทิวทัศน์ที่เคยพลาดไป
    和那错过的爱情
    และความรักที่จากไปแล้ว
    失去的我要一次性都补齐
    สิ่งที่เสียไปฉันจะต้องเอาคืนมาทั้งหมดในรอบเดียว

    ***我无债一身轻
    รอวันที่ฉันปลดหนี้ทุกอย่างหมด สบายตัวสบายใจ
    负债全都清零
    หนี้ที่มีเป็นศูนย์
    再也不会让自己过的委屈
    จะไม่ปล่อยในตัวเองต้องน่าสงสารแบบนี้

    **

    你说我还年轻
    คุณบอกว่าฉันยังอายุน้อย
    干嘛老考虑奖金
    ทำไมต้องมาค่อยคิดเรื่องเงินโบนัสด้วย
    要为公司这个大家庭努力
    ต้องทำงานหนักเพื่อบริษัทที่เป็นเหมือนครอบครัวใหญ่นี้
    可泡面快吃不起
    แต่ตอนนี้ฉันใกล้ไม่มีเงินซื้อบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปแล้ว
    房租都还没缴清
    ค่าเช่าห้องยังไม่ได้จ่าย
    我该拿什么跟你谈感情
    ฉันควรคุยเรื่องความารู้สึกนี้กับคุณยังไงดี
    你让我别着急
    คุณบอกฉันว่าอย่าพึ่งรีบร้อน
    坚持就会有奇迹
    อดทนอีกนิดก็จะมีปาฏิหาริย์เกิดขึ้น
    大不了明年分点股份给你
    อย่างแย่ที่สุด ปีหน้าก็แบ่งหุ้นบางส่วนให้ฉัน
    老板也不容易
    เป็นหัวหน้าก็มีเรื่องยากลำบากนะ
    我嘴上表示同情
    แม้ฉันจะปากว่าเข้าใจ
    可我来公司不是为了娶你
    แต่ฉันมาทำงานไม่ได้จะมาแต่งงานกับเธอนะ

    *
    曾经错过的风景
    ภาพวิวทิวทัศน์ที่เคยพลาดไป
    和那错过的爱情
    และความรักที่จากไปแล้ว
    失去的我要一次性都补齐
    สิ่งที่เสียไปฉันจะต้องเอาคืนมาทั้งหมดในรอบเดียว
    ***
    我想做一次自己
    ฉันอยากกลับมาเป็นตัวเองอีกครั้ง
    要活得无忧无虑
    อยากมีชีวิตที่ไม่ต้องค่อยมากังวล
    我的人生不能只有人民币
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in