I MUSIC YOUkataebum13
[แปลเพลง] Eight - IU Feat. SUGA




  • Eight - IU Feat. SUGA

    So are you happy now
    Finally happy now are you

    뭐 그대로야 난
    ฉันยังคงเป็นเหมือนเคย
    다 잃어버린 것 같아
    รู้สึกราวกับสูญเสียทุกสิ่งไป

    모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나
    ทุกอย่างเข้ามาตามอำเภอใจ และจากไปโดยไม่มีแม้คำอำลา
    이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아
    พอเป็นแบบนี้แล้ว ฉันก็ไม่อยากให้ความรักกับอะไรอีก
    다 해질 대로 해져버린
    ฉันจึงออกท่องเที่ยวไป
    기억 속을 여행해
    ในความทรงจำอันหลุดรุ่ยอย่างที่มันเป็น

    우리는 오렌지 태양 아래
    พวกเราอยู่ใต้ดวงอาทิตย์สีส้ม
    그림자 없이 함께 춤을 춰
    เต้นรำด้วยกันโดยไร้ซึ่งเงา
    정해진 이별 따위는 없어
    มันไม่มีหรอกการจากลาที่ถูกลิขิตไว้
    아름다웠던 그 기억에서 만나
    เพราะเราจะได้พบกันในความทรงจำนั้นที่เคยสวยงาม
    Forever young

    Forever we young
    이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
    ถ้าหากว่านี่คือฝันร้าย ฉันจะไม่ตื่นจากฝันนี้ไปตลอดกาล

    섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬
    เกาะ ใช่แล้วล่ะที่แห่งนี้คือเกาะ เกาะเล็ก ๆ ที่เราสร้างมันขึ้นมา
    forever young 영원이란 말은 모래성
    ความหนุ่มสาวที่คงอยู่ตลอดกาล คำว่าตลอดกาลก็คือปราสาททราย

    작별은 마치 재난문자 같지
    การจากลาก็เหมือนข้อความฉุกเฉิน
    그리움과 같이 맞이하는 아침
    ฉันใช้ช่วงเวลาในยามเช้าไปกับความคิดถึง
    서로가 이 영겁을 지나
    เราจะผ่านความเป็นนิรันดรนี้ไป
    꼭 이 섬에서 다시 만나
    และได้พบกันอีกครั้งที่เกาะแห่งนี้อย่างแน่นอน

    지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작
    มันก็แค่คำพูดของใครบางคนที่ปลอบโยนฉันเหมือนกับมันผ่านพ้นไปแล้ว
    한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아
    แต่การลืมความทรงจำในช่วงเวลาหนึ่งมันไม่ได้ง่ายเลย
    시간이 지나도 여전히
    แม้เวลาจะผ่านไป
    날 붙드는 그곳에
    ที่แห่งนั้นมันก็ยังฉุดรั้งฉันเอาไว้

    우리는 오렌지 태양 아래
    พวกเราอยู่ใต้ดวงอาทิตย์สีส้ม
    그림자 없이 함께 춤을 춰
    เต้นรำด้วยกันโดยไร้ซึ่งเงา
    정해진 이별 따위는 없어
    มันไม่มีหรอกการจากลาที่ถูกลิขิตไว้
    아름다웠던 그 기억에서 만나
    เพราะเราจะได้พบกันในความทรงจำนั้นที่เคยสวยงาม

    우리는 서로를 베고 누워
    เราต่างล้มตัวลงนอน อิงแอบซึ่งกันและกัน
    슬프지 않은 이야기를 나눠
    แบ่งปันเรื่องราวที่ไม่โศกเศร้า
    우울한 결말 따위는 없어
    มันไม่มีหรอกตอนจบที่เศร้าหมอง
    난 영원히 널 이 기억에서 만나
    เพราะฉันจะได้พบเธอในความทรงจำนี้ไปตลอดกาล
    Forever young

    Forever we young
    이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
    ถ้าหากว่านี่คือฝันร้าย ฉันจะไม่ตื่นจากฝันนี้ไปตลอดกาล


    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
    หากมีเพลงไหนที่อยากรู้คำแปลแต่ยังไม่มีใครแปลสามารถขอเพลงได้ค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in