เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
I MUSIC YOUMUBEATAK
[แปลเพลง] MP3 - LUCY



  • MP3 - LUCY

    항상 나란히 너와 나
    เธอและฉันที่อยู่ข้างกันเสมอ
    손에 닿은 바람
    และสายลมที่พัดมาโดนมือของเรา
    기억할까 작은 MP3
    ยังจำ MP3 เครื่องเล็กๆ นั้นได้อยู่ไหม
    매번 애석한 줄들은 둘둘 엉켜있고
    ที่เธอหัวเสียทุกครั้งที่สายของมันพันกันจนยุ่งเหยิง
    늘 한쪽을 건네주던 너
    และก็เป็นเธอที่ยืนหูฟังข้างหนึ่งให้ฉันฟังตลอด

    겨우 10곡 반복되며 같이 흥얼대다
    เราฟังเพลงเดิมซ้ำๆ อยู่แค่สิบเพลง แล้วฮัมเพลงไปด้วยกัน
    바람이 줄을 데려가 흔들면
    พอลมพัดมาโดนสายหูฟังขยับ
    혹시 빠지진 않을까 더욱 가까이 붙어
    เราเลยขยับมาชิดกันให้มากกว่าเดิมเพราะกลัวว่าสายจะหลุด
    네게 맞춰 걷던 나
    และฉันที่เดินเทียบคู่ไปกับเธอ

    난 너의 세상을 함께 듣고 싶어
    โลกของเธอนั้นฉันอยากฟังมันด้วยกัน
    네 눈에 담은 걸 같이 보고 싶어
    สิ่งที่อยู่ในสายตาเธอนั้น ฉันอยากจะมองมันด้วยกันกับเธอ
    อยากจะมองสิ่งที่อยู่ในสายตาของเธอ
    너의 맘 깊은 곳 작은 감정 하나도
    แม้แต่ความรู้สึกเล็กๆ ที่อยู่ในพื้นที่ส่วนลึกของหัวใจเธอ
    내게 모두 다 전해지기를
    ช่วยบอกมันทั้งหมดนั้นให้ฉันรู้ที

    어느새 시간은 지나 모두 흐려지고
    เผลอแป๊บเดียวเวลาก็ผ่านไป และทุกอย่างก็เริ่มเลือนราง
    어디론가 숨은 MP3
    MP3 ซ่อนตัวอยู่ที่ไหนสักที่
    이젠 이어질 줄조차 없는 세상이라
    ตอนนี้เป็นโลกที่ไม่ได้เชื่อมต่อด้วยสายแล้ว
    그때 널 그리워하나 봐
    ฉันชักจะคิดถึงตอนนั้นแล้วสิ

    너무 오래돼 바래진 기억 저 너머에
    ความทรงจำที่นานจนมันเลือนราง
    그때 그 노래가 입을 맞추면
    พอได้ร้องเพลงในตอนนั้นอีกครั้ง
    우리, 반씩 나눠 들었던 모든 추억들이
    ความทรงจำทั้งหมดที่เราได้แบ่งสายหูฟังกันละครึ่ง
    두 귀로 쏟아내려
    ก็พรั่งพรูเข้ามาจนเต็มสองหู

    난 너의 세상을 함께 듣고 싶어
    โลกของเธอนั้นฉันอยากฟังมันด้วยกัน
    네 눈에 담은 걸 같이 보고 싶어
    สิ่งที่อยู่ในสายตาเธอนั้น ฉันอยากจะมองมันด้วยกันกับเธอ
    อยากจะมองสิ่งที่อยู่ในสายตาของเธอ
    너의 맘 깊은 곳 작은 감정 하나도
    แม้แต่ความรู้สึกเล็กๆ ที่อยู่ในพื้นที่ส่วนลึกของหัวใจเธอ
    내게 모두 다 전해지기를
    ช่วยบอกมันทั้งหมดนั้นให้ฉันรู้ที



    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
    หากมีเพลงไหนที่อยากรู้คำแปลแต่ยังไม่มีใครแปลสามารถขอเพลงได้ค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in