เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Keep Replaying Songsmarmantin
[แปลเพลง] : You Haven't Seen the Last Of Me
  • You Haven't Seen the Last of Me เป็นเพลงของCher จากหนังเรื่อง Burlesque (2553) ที่เล่นประกบคู่กับ Christina Aguilera เป็นหนังออกแนวนางโชว์ (เขาเรียกแบบนี้ป่ะ?) ที่จัดการแสดงในบาร์น่ะ แล้วมีหลายเพลงมากที่เราชอบ เพลงนี้ก็เป็นหนึ่งในเพลงที่ชอบ เสียงของCherคือโคตรเป็นเอกลักษณ์ ปัจจุบันชีแม่เพิ่งจะฉลองอายุครบ 75 ขวบไป เรียกได้ว่านางเป็นดาวค้างฟ้า เป็นนักร้องระดับตำนานของฮอลลีวูดเลยนะ

    เพลงนี้ก็มอบให้แก่ใครสักคนที่กำลังรู้สึกท้อ เหนื่อย ให้กลับมายืนได้อีกครั้งอย่างมั่นคง อย่ายอมแพ้อุปสรรคนะคะ


     เนื้อเพลง 


    Feeling broken
    Barely holding on
    But there's just something so strong
    Somewhere inside me
    And I am down but I'll get up again
    Don't count me out just yet

    รู้สึก...แตกสลาย 
    จนแทบจะทนต่อไปไม่ไหวแล้ว
    แต่มีส่วนหนึ่งในตัวฉันบอกให้ยืนหยัดต่อไปสิ
    ตอนนี้แม้ว่าฉันจะล้ม แต่ฉันก็จะลุกขึ้นมายืนอีกครั้ง
    อย่าเพิ่งนับฉันออกตอนนี้


    I've been brought down to my knees
    And I've been pushed way past the point of breaking
    But I can take it

    ฉันล้มจนแทบจะทรุดลงไปกองแทบเท้า
    ฉันถูกผลักจนเลยจุดที่เรียกว่าแหลกสลายมาแล้ว
    แต่ฉันทนได้นะ

    I'll be back
    Back on my feet
    This is far from over
    You haven't seen the last of me
    You haven't seen the last of me

    ฉันจะกลับมายืนอีกครั้ง
    บนลำแข้งของตัวเอง
    นี่มันยังห่างไกลจากจุดจบมากนัก
    คุณยังไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้าย
    คุณยังไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้ายเลย

    They can say that
    I won't stay around
    But I'm gonna stand my ground
    You're not gonna stop me

    พวกเขาคงพูดว่า...
    ฉังคงจะยอมแพ้ ฉันทนไม่ไหวหรอก
    แต่ฉันจะหยัดยืนอยู่ต่อไป
    พวกคุณหยุดฉันไม่ได้หรอก

    You don't know me
    You don't know who I am
    Don't count me out so fast

    พวกคุณไม่ได้รู้จักฉัน
    ไม่ได้รู้ว่าฉันเป็นใคร
    อย่าเพิ่งนับฉันออกเร็วนักสิ

    I've been brought down to my knees
    And I've been pushed way past the point of breaking
    But I can take it

    ฉันทรุดลงไปกองบนพื้น
    ฉันถูกผลักจนเลยจุดที่เรียกว่าแหลกสลายมาแล้ว
    แต่ฉันทนได้นะ

    I'll be back
    Back on my feet
    This is far from over
    You haven't seen the last of me

    ฉันจะกลับมายืนอีกครั้ง
    บนลำแข้งของตัวเอง
    นี่มันยังห่างไกลจากจุดจบมากนัก
    คุณยังไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้ายเลย

    There will be no fade out
    This is not the end
    I'm down now
    But I'll be standing tall again
    Times are hard but
    I was built tough
    I'm gonna show you all what I'm made of

    ฉันจะไม่มีวันจางหายไป
    นี่มันไม่ใช่ตอนจบของฉัน
    ถึงตอนนี้ฉันจะล้มอยู่
    แต่ฉันก็จะลุกขึ้นมาได้อีกครั้ง
    แม้ช่วงที่ผ่านมาจะยากลำบาก
    แต่ฉันถูกสร้างมาอย่างแข็งแกร่ง
    ฉันจะแสดงให้ดูเองว่าฉันเข้มแข็งเพียงใด

    I've been brought down to my knees
    And I've been pushed way past the point of breaking
    But I can take it

    ฉันล้มจนแทบจะทรุดลงไปกองแทบเท้า
    ฉันถูกผลักจนเลยจุดที่เรียกว่าแหลกสลายมาแล้ว
    แต่ฉันยังทนไหว

    I'll be back
    Back on my feet
    This is far from over
    I am far from over
    You haven't seen the last of me


    ฉันจะกลับมายืนอีกครั้ง
    บนลำแข้งของตัวเอง
    นี่มันยังห่างไกลจากจุดจบมากนัก
    ฉันยังห่างไกลจากจุดจบอีกมาก
    คุณยังไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้ายเลย

    No no
    I'm not going nowhere
    I'm staying right here

    ไม่ ไม่
    ฉันจะไม่ยอมไปไหน
    ฉันจะยืนอยู่ตรงนี้

    Oh no
    You won't see me begging
    I'm not taking my bow
    Can't stop me
    It's not the end
    You haven't seen the last of me

    โอ้ ไม่
    คุณจะไม่ได้เห็นฉันร้องขออ้อนวอนหรอก
    ฉันจะไม่ก้มหัวให้ใคร
    คุณหยุดฉันไม่ได้หรอก
    เพราะนี่มันไม่ใช่จุดจบ
    คุณจะไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้ายหรอก

    Oh no
    You haven't seen the last of me
    You haven't seen the last of me

    โอ้ ไม่
    คุณยังไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้ายเลย
    คุณยังไม่ได้เห็นตัวฉันในตอนสุดท้ายเลย

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in