เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Keep Replaying Songsmarmantin
[แปลเพลง] : Remember When
  • Remember When เป็นเพลงของ Avril Lavigne แม่นางแวมไพร์สาวที่จนปัจจุบันนี้หน้าตาของนางดูเหมือนโดนสต๊าฟไว้ให้ดูเด็กตลอดกาล เพลงนี้ได้ยินครั้งแรกก็น่าจะ 10 กว่าปีแล้ว ช่วงนั้นยังติดจานUBCอยู่เลยมั้ง คือมันมีการ์ตูนเกาหลีเรื่อง Winter Sonataมาฉายอยู่ (ใครทันนี่โคตรบ่งบอกอายุเลยนะคะ 55555) 〜( ̄▽ ̄〜) ~( ̄▽ ̄)~* (〜 ̄▽ ̄)〜 คือเพลงนี้มันก็ไม่ได้เป็นเพลงเปิดปิดของอนิเมะด้วยนะ แต่เป็นเพลงที่เขาเปิดเพื่อโปรโมตเวลาฉายของอนิเมะเฉยๆ แต่มันฟังแล้วติดหู เนื้อเพลงจำง่าย และร้องง่ายด้วย  ฟังไปฟังมา หว้า เพลงนี้ 10 ขวบแล้วอ่ะ




     เนื้อเพลง 

    Remember when I cried to you a thousand times
    I told you everything
    You know my feelings
    It never crossed my mind
    That there would be a time
    For us to say goodbye
    What a big surprise

    จำได้ไหม ตอนที่ฉันร้องไห้ให้เธอฟังเป็นพันๆครั้ง
    ฉันบอกเธอทุกอย่าง
    เธอก็รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
    ไม่เคยมีสักครั้งที่ฉันคิดว่ามันจะมีวันที่เราต้องเลิกลากัน
    ช่างน่าตกใจเสียจริง

    But I'm not lost
    I'm not gone
    I haven't forgot
    แต่ฉันจะไม่หนีไปไหน

    ฉันจะไม่หายไป
    ฉันไม่เคยลืม

    These feelings I can't shake no more
    These feelings are running out the door
    I can feel it falling down
    And I'm not coming back around
    These feelings I can't take no more
    This emptiness in the bottom drawer
    It's getting harder to pretend
    And I'm not coming back around again

    Remember when

    ความรู้สึกเหล่านี้ ที่ฉันไม่สามารถปล่อยให้มาสั่นคลอนหัวใจได้อีกแล้ว
    ความรู้สึกนี้กำลังวิ่งหายไป
    แต่ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังล่วงหล่นไปตามทาง
    และฉันจะไม่หันหลังกลับไป
    ความรู้สึกเหล่านี้ฉันรับมันไม่ไหวแล้ว
    ความอ้างว้างราวกับลิ้นชักที่ว่างเปล่า
    มันยากเกินกว่าจะเสแสร้งต่อไป
    และฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีกแล้ว

    จำช่วงเวลานั้นไว้...

    I remember when it was together till the end
    Now I'm alone again
    Where do I begin?
    I cried a little bit
    You died a little bit
    Please say there's no regrets
    And say you won't forget
    ฉันยังจำช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันจนมาถึงจุดจบรักของเรา

    ตอนนี้ฉันตัวคนเดียวอีกแล้ว
    ฉันควรจะเริ่มต้นที่ไหนดี?
    ฉันร้องไห้นิดหน่อย
    เธอค่อยๆตายไปจากใจฉัน
    โปรดบอกทีว่าไม่เสียใจ
    และบอกทีว่าเธอจะไม่ลืมกัน

    But I'm not lost
    And I'm not gone
    I haven't forgot

    แต่ฉันจะไม่หายไปไหน
    ฉันจะไม่จากไป
    และฉันยังไม่ลืม

    These feelings I can't shake no more
    These feelings are running out the door
    I can feel it falling down
    And I'm not coming back around
    These feelings I can't take no more
    This emptiness in the bottom drawer
    It's getting harder to pretend
    And I'm not coming back around again

    Remember when

    ความรู้สึกเหล่านี้ ที่ฉันไม่สามารถปล่อยให้ตัวเองหวั่นไหวอีกต่อไป
    ความรู้สึกนี้กำลังวิ่งลับหายไป
    แต่ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังล่วงหล่นไปตามทาง
    และฉันจะไม่หันหลังกลับไป
    ความรู้สึกเหล่านี้ฉันรับมันไม่ไหวแล้ว
    ความอ้างว้างราวกับลิ้นชักที่ว่างเปล่า
    มันยากเกินกว่าจะเสแสร้งต่อไป
    และฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีกแล้ว

    จำช่วงเวลานั้นไว้...

    That was then
    Now it's the end
    I'm not coming back
    I can't pretend
    Remember when

    นั่นมันตอนนั้น
    ตอนนี้มันจบลงแล้ว
    ฉันจะไม่กลับไปหาเธออีก
    ฉันทนหลอกตัวเองไม่ได้แล้ว
    จดจำช่วงเวลานั้นไว้...


    These feelings I can't shake no more
    These feelings are running out the door
    I can feel it falling down
    And I'm not coming back around
    These feelings I can't take no more
    This emptiness in the bottom drawer
    It's getting harder to pretend
    And I'm not coming back around again

    ความรู้สึกเหล่านี้ ที่ฉันไม่สามารถปล่อยให้มาสั่นคลอนใจได้อีกแล้ว
    ความรู้สึกนี้กำลังวิ่งลับหายไป
    แต่ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังล่วงหล่นไปตามทาง
    และฉันจะไม่หันหลังกลับไป
    ความรู้สึกเหล่านี้ฉันรับมันไม่ไหวแล้ว
    ความอ้างว้างราวกับลิ้นชักที่ว่างเปล่ามันยากเกินกว่าจะเสแสร้งต่อไป
    และฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีกแล้ว

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in