เพลงนี้บอกเล่าความรู้สึกของคนที่รู้ทั้งรู้ว่าต้องเลิกรา แต่ยังทำใจเอ่ยคำร่ำลากับอีกฝ่ายไม่ได้
ReN ได้พูดถึงเพลงนี้ไว้ว่า "ฤดูกาลเปลี่ยนผันไป ในฤดูที่เสื้อกันหนาวที่ใส่ทับกันลดลงผืนหนึ่ง ก็มีคำที่ผุดขึ้นมาในหัวว่า "อา..." ซึ่งผสมระหว่างความกลุ้มใจและการตัดใจ ครั้งนี้เป็นเนื้อเพลงที่คิดเกี่ยวกับเรื่องนั้นอย่างลึกซึ้งขึ้นผ่านมุมมองของผู้หญิง คิดว่าเป็นผลงานที่ทำขึ้นมาให้เข้ากับฤดูกาลที่จะถึงนี้ได้ดีเลยครับ ในเนื้อเพลงไม่ได้มีแค่การตัดใจเท่านั้น ในขณะที่รู้สึกว่า "อา..." ที่เปลี่ยนเป็นความรู้สึกมุ่งไปข้างหน้า ผมก็หวังให้มันกลายเป็นเรื่องน่ายินดีเล็กๆ ในการใช้ชีวิตของทุกคนครับ"
小さな夢がまたキラキラ光り
Anata no koto wo omou tabi ni
chīsana yume ga mata kirakira hikari
ทุกครั้งที่คิดคำนึงถึงเธอ
ความฝันเล็กๆ ก็ส่องประกายระยิบระยับอีกครั้ง
そんな幻想抱いて期待しては
うまくいかなくて落ち込む日々
Son'na gensō daite kitai shite wa
umaku ikana kute ochi komu hibi
ท้อแท้หมดกำลังใจทุกวัน
เพราะการคาดหวัง
และโอบกอดเรื่องเพ้อฝันแบบนั้น
ไปได้ไม่ค่อยสวย
もう疲れたよ
振り向いて欲しくて
Mō tsukareta yo
furi muite hoshi kute
ฉันเหนื่อยเต็มทีแล้ว
อยากให้เธอหันมองมาทางนี้
背伸びをしてばかりで
私がまるで私じゃないの
Senobi o shite bakari de
watashi ga marude watashi janai no
เอาแต่ฝืนทำในสิ่งที่เกินกำลัง
ราวกับว่าฉันไม่ใช่ตัวเองอย่างนั้นแหละ
何がしたいかもわからないよ
Nani ga shitai kamo wakaranai yo
ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าอยากจะทำอะไร
ねぇ
Ne~
นี่...
ねぇ
Ne~
นี่...
あーあ
もうやめなきゃな
君を追いかけてばかりの私
Aaa mō yame nakya na
kimi wo oi kakete bakari no watashi
อา... ต้องหยุดได้แล้วล่ะ
ตัวฉันที่เอาแต่ไล่ตามเธอไป
あーあ
もう忘れなきゃ
あなたの声もその横顔も
Aaa mō wasure nakya
anata no koe mo sono yokogao mo
อา... ต้องลืมได้แล้วล่ะ
ทั้งน้ำเสียงของเธอ
และใบหน้าด้านข้างนั้น
Goodbye my love
Goodbye my love
ลาก่อน ที่รักของฉัน
ลาก่อน ที่รักของฉัน
朝目を覚ましてテレビをつけて
Asa me o samashite
terebi o tsukete
รุ่งเช้าพอลืมตาตื่นขึ้นมาก็เปิดทีวี
占いを見てため息をついて
Uranai o mite tame iki o tsuite
ดูดวงแล้วก็ถอนหายใจ
おまけに雨が囁く春の空は
Omake ni ame ga sasayaku
haru no sora wa
มิหนำซ้ำท้องฟ้าในฤดูใบไม้ผลิ
ที่มีเสียงกระซิบจากสายฝน
なんだか少し気が重たいね
Nan daka sukoshi ki ga omotai ne
ยังทำให้รู้สึกหนักใจนิดหน่อยยังไงไม่รู้
もうくたびれたよ
Mō kutabire ta yo
ฉันอ่อนล้าเต็มทีแล้วนะ
何をしてもいつも
あなたのことばかりで
Nani o shite mo
itsumo anata no koto bakari de
ไม่ว่าจะทำอะไรก็เอาแต่คิดถึงเรื่องเธอ
私が私でいられないの
Watashi ga watashi de irare nai no
ฉันเป็นตัวของตัวเองไม่ได้เลย
そんな姿に笑いが溢れるよ
Son'na sugata ni
warai ga koboreru yo
อบอวลไปด้วยเสียงหัวเราะให้กับสถาพแบบนั้น
あーあ
もう終わりにしなきゃ
Aaa mō owari ni shi nakya
อา... ต้องทำให้มันจบได้แล้วนะ
桜の花びらが風に舞うよ
Sakura no hanabira ga
kaze ni mau yo
กลีบซากุระก็ปลิวไสวไปตามสายลม
あーあ
涙に溶けてくよ
あなたの声もその横顔も
Aaa namida ni tokete ku yo
anata no koe mo sono yoko gao mo
อา... ทั้งน้ำเสียงของเธอ
และใบหน้าด้านข้างนั้น
ได้หลอมละลายกลายเป็นน้ำตา
あーあ
いつかまた会えたら
Aaa itsuka mata aetara
อา... สักวันหนึ่งถ้าได้พบกันอีกครั้ง
ありのままの私で居れるかな
Ari no mama no watashi de
ireru kana
ฉันจะยังเป็นตัวของตัวเองได้อยู่ไหมนะ
あーあ
あなたはそのままで
私の好きなあなたでいてね
Aaa anata wa sono mama de
watashi no sukina anata de ite ne
อา... เธอเองก็
เป็นเธอคนที่ฉันชอบอยู่อย่างนั้นเถอะนะ
Goodbye my love
Goodbye my love
ลาก่อน ที่รักของฉัน
ลาก่อน ที่รักของฉัน
--------------------------------------------
// spotify สุ่มเพลงของReN มาให้ฟัง พอฟังแล้วชอบหลายเพลงเลย ปีนี้ก็คงจะเป็นอีกปีที่ได้ฟังเพลงของศิลปินใหม่ๆ อีกเยอะๆ หากแปลผิดพลาดประการใดต้องขออภัยด้วยนะคะ
สนับสนุนงานเพลงของศิลปินได้ที่นี่เลยค่ะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in