Baby girl when was it that you had decided
Oh, you’d call it off and on
You were just having fun
With loving one last time
ที่รัก มันตั้งแต่เมื่อไหร่กันที่คุณได้ตัดสินใจ
คุณเปลี่ยนใจไปมา
คุณก็แค่สนุก
กับการมีความรัก เป็นครั้งสุดท้าย
Still I’d catch you when the days through
At my side passing by
Wishin’ someday you’d make up your mind
แต่ผมก็ยังจะไล่ตามคุณต่อไป แม้ว่าวันเวลาผ่าน
เลยผ่านตัวผมไป
หวังว่าสักวันหนึ่งคุณจะตัดสินใจได้สักที
Alone, alone again on valentine
Oh, alone, alone again on valentine
ต้องอยู่คนเดียว ตัวคนเดียวอีกแล้ว ในวันวาเลนไลน์นี้
ต้องอยู่อย่างลำพัง เหงาๆ ในวันวาเลนไทน์อีกเหมือนเคย
Honey bee was it your buzzin’ I adored?
You’ve stung me twice before
I kept coming back
Kept coming back for more
เจ้าผึ้งน้อย นั่นใช่เสียงของคุณที่ผมตกหลุมรักมันรึเปล่า
เหล็กในของคุณทิ่มผมมาสองครั้งแล้ว
แต่ผมก็ยังจะกลับไป
ยังคงกลับไปหาคุณอยู่ดี
Always reminded of the days when
You were my Cherry lime
(My cherry lime)
Finding our own worlds getting lost
You and I
ผมยังจำมันได้เสมอ ถึงวันเหล่านั้นที่
คุณยังเป็นเชอร์รี่ไลม์ของผม
(เชอร์รี่ไลม์ของผม)
ตามหาโลกที่เป็นของเรา และหลงทางไปด้วยกัน
คุณกับผม
(Long gone an) Old friend of mine
A blue moons on the rise
No one I’d rather have
Beside me tonight
(หายไปนานเลยนะ) เพื่อนเก่าของผม
ดวงจันทร์สีน้ำเงินกำลังจะขึ้นแล้วล่ะ
ไม่มีสักคนที่ผมปรารถนา
อยู่ข้างกายผมในค่ำคืนนี้
Oh, alone, alone again on valentine
Oh, oh, oh
Alone, alone again on valentine
ต้องอยู่คนเดียว ตัวคนเดียวอีกแล้ว ในวันวาเลนไลน์นี้
ต้องอยู่อย่างลำพัง เหงาๆ ในวันวาเลนไทน์อีกเหมือนเคย
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in