어떻게 말을 할까 baby
ออตอคเค มารึล ฮัลกา baby
จะพูดยังไงดีล่ะ ที่รัก
Girl I need you to listen now
ฉันอยากให้เธอฟังในตอนนี้
조그만 침대 포개진 둘이
โชกือมัน ชิมแด โพแกจิน ทูรี
เราสองนอนก่ายกองกันบนเตียงเล็กๆ
밤새 도란거리는 얘기들 웃음들
พัมแซ โทรันกอรีนึน แยกีดึล อุดซึมดึล
เสียงหัวเราะและเรื่องราวที่พูดคุยกระซิบกันทั้งคืน
TV엔 볼 것도 없는 밤이면 우린 뭘 할까?
TVเอน พล กอดโด ออบนึน พามีมยอน อูริน มวอล ฮัลกา
ในค่ำคืนที่ไม่มีอะไรให้ดูในทีวี เราจะทำอะไรกันดีนะ
너 땜에 모든 게 다 변했지 나
นอ แตเม โมดึน เก ทา พยอนแฮดจี นา
ฉันเปลี่ยนไปแล้วทุกอย่างก็เพราะเธอ
지금 고백하는 거야
ชีกึม โคแบกฮานึน กอยา
ตอนนี้ฉันจะสารภาพออกไป
[Chorus]
매일 너와 사랑하고 싶어
แมอิล นอวา ซารังฮาโก ชีพอ
อยากรักกับเธอทุกวัน
Girl I’m giving all I got
ฉันให้ทุกอย่างที่ฉันมี
네 곁에 머무를 행운을 줘
นี กยอเท มอมูรึล แฮงอูนึล ชวอ
ขอความโชคดีให้ฉันได้อยู่ข้างกายเธอ
‘Cause I’m giving all I got
เพราะฉันให้ทุกอย่างที่ฉันมี
Sometimes 네가 좀 취한 밤들도 있곤 했지
Sometimes นีกา ชม ชวีฮัน พัมดึลโด อิดกน แฮดจี
บางครั้งก็มักจะมีค่ำคืนที่เธอเมาหน่อยๆ
처음 듣는 얘기들
ชออึม ทึดนึน แยกีดึล
เรื่องราวเหล่านั้นที่ฉันเพิ่งได้ยินครั้งแรก
솔직한 널 보는 게 좋았던
ซลจิกฮัน นอล โพนึน เก โชอัดตอน
ฉันชอบนะที่ได้เห็นเธอเปิดเผยตรงไปตรงมา
‘Cause you are my world
เพราะเธอคือโลกทั้งใบของฉัน
싸우고 애쓰고 미워해도
ซาอูโก แอซือโก มีวอแฮโด
แม้จะมีทะเลาะ ต้องพยายาม และเกลียดกัน
I’m all about you
แต่ฉันก็ชอบทุกอย่างที่เป็นเธอ
네 앞에선 왜 그리 순한 놈인 건지 궁금하단 너
นี อาเพซอน เว คือรี ซุนฮัน โนมิน กอนจี คุงกึมฮาดัน นอ
เธอผู้ที่สงสัยว่าต่อหน้าเธอทำไมฉันถึงเป็นคนอ่อนโยนขนาดนั้น
*[Chorus]
매일 너와 사랑하고 싶어
แมอิล นอวา ซารังฮาโก ชีพอ
อยากรักกับเธอทุกวัน
Girl I’m giving all I got
ฉันให้ทุกอย่างที่ฉันมี
네 곁에 머무를 행운을 줘
นี กยอเท มอมูรึล แฮงอูนึล ชวอ
ขอความโชคดีให้ฉันได้อยู่ข้างกายเธอ
‘Cause I’m giving all I got
เพราะฉันให้ทุกอย่างที่ฉันมี
사랑은 모든 걸 잃게도 해
ซารังงึน โมดึน กอล อิลเคโด แฮ
แม้ความรักจะทำให้สูญเสียทุกอย่างไป
But I’m giving all I got
แต่ฉันจะให้ทุกอย่างที่ฉันมี
네 맘도 나와 같단 걸 알아
นี มัมโด นาวา กัดตัน กอล อารา
ฉันรู้ว่าใจเธอก็รู้สึกเหมือนกันกับฉัน
‘Cause I’m giving all I got
เพราะฉันให้ทุกอย่างที่ฉันมี
네 마음 중 그 반만 줄래?
นี มาอึม จุง คือ พันมัน จุลแล
ให้ฉันแค่สักครึ่งหนึ่งของใจเธอได้ไหม
네 전부를 달라하진 않을게
นี ชอนบูรึบ ทัลลาฮาจิน อันนึลเก
ฉันจะไม่ไปเปลี่ยนแปลงทุกอย่างของเธอ
이 사랑의 주인은 너인데
อีซารังเอ ชูอีนึน นออินเด
เจ้าของความรักนี้คือเธอนะ
너만 있으면 돼 나에겐
นอมัน อิดซือมยอน ทเว นาเอเกน
สำหรับฉันแล้วขอแค่มีเธอก็พอ
your love
ความรักของเธอ
(*)
Th trans by unearththissoul
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in