เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Viva La VidaSummer_Sun
ดาวดำระบำ แปลเพลง Black Star Dancing By Noel Gallagher


  •           เพลงใหม่ล่าสุด จากสุดยอดศิลปินตัวพ่อแห่งเกาะอังกฤษ ป๋าโนลเองคับโผมมมมม (อวยจัดๆ ฮ่าๆ)  เพลงนี้เป็นเพลงแรกจาก EP ใหม่ ที่เพิ่งปล่อยออกมาให้สาวกให้เสพกันสดๆร้อนๆ และมีกำหนดปล่อยเพลงที่เหลืออย่าง Rattling Rose และ Sail On ในวันที่ 14 มิถุนายนนี้
    และด้วยความเป็นติ่งอย่างสุดลิ่มทิ่มประตู จึงต้องขอยาดแปลเพลงนี้อย่างด่วนๆเป็นกรณีพิเศษ 

    แต่พูดถึงเพลงนี้สักนิดก่อนดีกว่า 
    อัญเชิญบทสัมภาษณ์
            " It manages to combine the influences of David Bowie, INXS, U2, Queen, Indeep AND ZZ Top FFS!…I might have been watching too much Top Of The Pops recently…anyway, it’s ‘dope’, not my words, but the words of Nile Rodgers who literally danced in the studio when he heard it! "

           "เพลงนี้ได้รับอิทธิพลมาจากหลายๆศิลปินอย่าง David Bowie, U2, Queen, Indeep, ZZ Top แล้วก็ FFS  ช่วงนี้ผมคงดูรายการ Top Of The Pops มากไปหน่อยหน่ะ แต่ยังไงก็ตาม เพลงนี้มันก็เจ๋งน่ะ ผมไม่ได้พูดเอาเอง แต่ Nile Rodgers เป็นคนพูด แถมเขายังเต้นตอนที่ได้ยินเพลงนี้ด้วย"

                และหลังจากที่ป๋าบอกว่าจะปล่อยเพลงใหม่ออกมาให้แฟนๆได้ฟังก็ไม่วายโดนน้องชายปากหมาสุดรักโพสต์ด่าผ่านทวิตเตอร์และไอจีไปหนึ่งดอก แม้จะไม่ได้ระบุชื่อ แต่ Fc อย่างเราๆก็พอรู้อยุ่แล้วล่ะว่าบักเลียมมันโพสต์ถึงใคร 555 

    ฮั่นแน่!! ชอบแขวะเหรอ

    Track : Black Star Dancing
    Band : Noel Gallagher’s High Flying Birds
    Composed : Noel Gallagher
    Album : Black Star Dancing EP (2019)

    If not for the mountains
    Tell me who will stand tall?
    If it’s the money you’re counting
    Then I hope you got it all
    Nature is dancing
    And it makes me sweat
    The echoes are clearing
    But we ain’t done yet
    But we ain’t done yet

    ถ้าไม่ใช่เพื่อภูเขา
    งั้นบอกฉันสิ่ ใครจะยืนหยัด
    ถ้าเพื่อเงินทุกบาทที่คุณกำลังนับอยู่
    งั้นฉันก็หวังว่าคุณจะได้ครบทุกบาท
    ธรรมชาติกำลังเต้นรำ
    และมันทำให้ฉันเหงื่อตก
    เสียงสะท้อนมันดังชัดเจน
    แต่งานของเรายังไม่จบ
    แต่งานของเรายังไม่จบ

    We can ride on
    We can ride all night
    (It’s part of the game now)
    And we can ride on
    We can ride on
    You make me shine like a black star dancing
    (We’re one and the same now)

    เราจะไปไหนก็ได้
    เราไปไหนก็ได้ทั้งคืน
    (มันคือส่วนหนึ่งของเกมส์)
    เราจะไปไหนก็ได้
    เราจะไปไหนก็ได้
    เธอทำให้ฉันสุกสกาวราวกับดาวดำเต้นระบำ
    (ตอนนี้เราเป็นหนึ่งเดียวกันแล้ว)

    If not for tomorrow
    Can we live for tonight?
    The future we’ll borrow
    It’ll be alright
    Nature is dancing
    And it makes me sweat
    The echoes are clearing
    But we ain’t done yet
    But we ain’t done yet

    ถ้าไม่ใช่เพื่อวันพรุ่งนี้
    งั้นเราอยู่เพื่อคืนนี้จะได้มั้ย
    วันพรุ่งนี้ที่เราหยิบยืม
    คงจะไม่เป็นไร
    ธรรมชาติกำลังเต้นรำ
    และมันทำให้ฉันเหงื่อตก
    เสียงสะท้อนมันดังชัดเจน
    แต่งานของเรายังไม่จบ
    แต่งานของเรายังไม่จบ

    And we can ride on
    We can ride all night
    (It’s part of the game now)
    And we can ride on
    We can ride all night
    (We’re one and the same now)

    เราจะไปไหนก็ได้
    เราไปไหนก็ได้ทั้งคืน
    (มันคือส่วนหนึ่งของเกมส์)
    เราจะไปไหนก็ได้
    เราจะไปไหนก็ได้ทั้งคืน
    (ตอนนี้เราเป็นหนึ่งเดียวกันแล้ว)

    You make me shine like a black star dancing
    (I can’t remember your name now)
    You make me shine like a black star dancing
    You got it if you want it
    You know you got it if you want it

    เธอทำให้ฉันสุกสกาวราวกับดาวดำเต้นระบำ
    ฉันจำชื่อเธอไม่ได้แล้วล่ะ
    เธอทำให้ฉันสุกสกาวราวกับดาวดำเต้นระบำ
    เธอจะได้หากเพียงเธอต้องการ
    เธอก็รู้ว่าเธอจะได้หากเพียงเธอต้องการ

    Nature is dancing
    But we ain’t done yet
    Nature is dancing
    But we ain’t done yet
    Nature is dancing
    But we ain’t done yet
    Nature is dancing
    But we ain’t done yet

    ธรรมชาติกำลังเต้นรำ
    แต่งานของเรายังไม่จบ
    ธรรมชาติกำลังเต้นรำ
    แต่งานของเรายังไม่จบ
    ธรรมชาติกำลังเต้นรำ
    แต่งานของเรายังไม่จบ
    ธรรมชาติกำลังเต้นรำ
    แต่งานของเรายังไม่จบ

    Translated By
     Summer Sun

    อาร์ตเวิร์คสวยมากๆ


    ติดตามผลงานอื่นๆกดตรงนี้ได้เลยครับ ? http://minimore.com/author/SummerSun
    หรือ แปลเพลง Oasis A-Sides ? https://minimore.com/b/ncdXn
    หรือ แปลเพลง Oasis B-Sides ? https://minimore.com/b/RSS88
    หรือ แปลเพลง Coldplay Ghost Stories Live (2014) ?  https://minimore.com/b/FLBh$
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in