เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงญี่ปุ่น by TLSukontha TL
PSYCHIC FEVER - Nice & Slow
  • PSYCHIC FEVER - Nice & Slow

    Lyricist:KOKORO・WEESA・TSURUGI・RYOGA・REN・JIMMY・RYUSHIN・ELIONE
    Composer:Gabriel Brandes・Alex Karlsson・Fabian Torsson




    Nice & Slow…

    งดงามและเนิบช้า…

    流れるタイムラインにRide on time
    24 いつも Nice & Slow
    同じ星の下で
    この地図を開いて

    ไปตามกระแสของกาลเวลาที่ล่วงเลย
    24 ชั่วโมง อย่างงดงามและเนิบช้าเสมอ
    ภายใต้ดาวดวงเดียวกัน
    จงกางแผนที่นี้

    Looking back looking up 広がった
    Starry sky 夢のように散らばった
    向かう先は同じ
    重ね合うImagine

    เหลียวหลังและแหงนมอง
    ท้องฟ้าประดับดาวที่แผ่กว้าง มันพร่างพราวราวกับฝัน
    เป้าหมายที่มุ่งไปคือสิ่งเดียวกัน
    จินตนาการที่ทับซ้อนกัน

    横に
    My homies
    いつもありがとう
    次はどこに行こう
    No letting go 弾む心
    この手で握りしめるよ

    ข้าง ๆ กัน
    มีพวกพ้อง
    ที่ฉันขอบคุณเสมอมา
    จากนี้จะไปไหนกันดี
    ความเบิกบานในใจ จะไม่ปล่อยหลุดลอยไป
    จะบีบมือนี้ไว้นะ

    So far でも近い ForEVER
    繋がっていくよ Wherever
    Follow me don't worry もう
    Come on come on

    แม้ห่างไกล แต่ก็ใกล้กันตลอดไป
    ไม่ว่าที่ใด ก็จะเชื่อมถึงกันเรื่อยไป
    ตามฉันมา ไม่ต้องกังวลอีกแล้ว
    เข้ามา เข้ามา

    流れるタイムラインにRide on time
    24 いつも Nice & Slow
    同じ星の下で
    この地図を開いて

    ไปตามกระแสของกาลเวลาที่ล่วงเลย
    24 ชั่วโมง อย่างงดงามและเนิบช้าเสมอ
    ภายใต้ดาวดวงเดียวกัน
    จงกางแผนที่นี้

    泣いても笑っても Life goes on
    24 いつも Nice & Slow
    同じ空を見上げ
    キミと描くよGood days

    ต่อให้หัวเราะหรือร้องไห้ ชีวิตก็ยังดำเนินต่อไป
    24 ชั่วโมง อย่างงดงามและเนิบช้าเสมอ
    แหงนมองท้องฟ้าเดียวกัน
    จะวาดภาพวันที่ดีไปกับเธอ

    最初は一人きり 歌ってた音楽
    一緒に踊れば 二人 メリーゴーランド
    We living wild and free like a rockstar
    キミと流れ星に乗り Focus Yeah

    เพลงที่เคยร้องเพียงคนเดียวในตอนแรก
    หากมาเต้นด้วยกัน เราสองคนก็จะกลายเป็นม้าหมุน
    เราต่างใช้ชีวิตอย่างอิสระเสเพลเหมือนร็อคสตาร์
    ขี่ดาวตกไปกับเธอ แล้วโฟกัสภาพ Yeah

    絡まった足跡も
    かき消す その音色
    隣には君がいる
    世界が Best
    頭に描くVision 'Dream come trueって'
    そっぽ向かれても 振り向かす運命

    ท่วงทำนองนั้นที่กลบทับ
    กระทั่งรอยเท้าที่เกี่ยวพันกัน
    โลกที่มีเธอเคียงข้าง
    นั้นดีที่สุด
    ภาพซึ่งวาดไว้ในหัว “เรียกว่าฝันเป็นจริง”
    โชคชะตาที่ทำให้หันไปมอง แม้จะต้องถูกเมิน

    So far でも近いForEVER (ForEVER)
    繋がっていくよ Wherever
    The story starting now
    Let go let go

    แม้ห่างไกล แต่ก็ใกล้กันตลอดไป
    ไม่ว่าที่ใด ก็จะเชื่อมถึงกันเรื่อยไป
    เรื่องราวจะเริ่มต้นขึ้นจากนี้
    ไปกัน ไปกัน

    流れるタイムラインにRide on time
    24 いつも Nice & Slow
    同じ星の下で
    この地図を開いて

    ไปตามกระแสของกาลเวลาที่ล่วงเลย
    24 ชั่วโมง อย่างงดงามและเนิบช้าเสมอ
    ภายใต้ดาวดวงเดียวกัน
    จงกางแผนที่นี้

    いいことばっかじゃないのかも
    24 それも Nice & Slow
    ボクら 繋がる運命
    キミと叶えるGood days

    อาจจะไม่ได้มีแต่เรื่องดี ๆ
    24 ชั่วโมง แต่มันก็งดงามและเนิบช้า
    โชคชะตาที่เชื่อมเราเอาไว้
    วันดี ๆ ที่เธอและฉันทำให้เป็นจริง

    Take it eazy 辛い時も (Easy)
    Without thinking anything 楽しもう (Aye)
    星の数より Make stories 永遠に続く With you
    口だけより行動
    Set your heart in motion
    俺らいつもDo it like this (Ohhhh ForEVER…)

    ทำใจให้สบาย แม้ในช่วงเวลาที่เจ็บปวด (สบาย ๆ)
    ไม่ต้องคิดอะไร มาสนุกกันเถอะ
    สร้างสรรค์เรื่องราวให้มากกว่าจำนวนดวงดาว มันจะดำเนินไปตลอดกาลถ้ามีเธอ
    ลงมือทำให้มากกว่าพูด
    ให้หัวใจของเธอเคลื่อนไหว
    เราจะทำมันแบบนี้เสมอ (Ohhhh ตลอดกาล…)

    流れるタイムラインにRide on time
    24 いつも Nice & Slow
    同じ星の下で
    この地図を開いて

    ไปตามกระแสของกาลเวลาที่ล่วงเลย
    24 ชั่วโมง อย่างงดงามและเนิบช้าเสมอ
    ภายใต้ดาวดวงเดียวกัน
    จงกางแผนที่นี้

    いいことばっかじゃないのかも
    24 それも Nice & Slow
    ボクら 繋がる運命
    キミと叶えるGood days

    อาจจะไม่ได้มีแต่เรื่องดี ๆ
    24 ชั่วโมง แต่มันก็งดงามและเนิบช้า
    โชคชะตาที่เชื่อมเราเอาไว้
    วันดี ๆ ที่เธอและฉันทำให้เป็นจริง

    💚💚💚

    https://mojim.com/usy113739x11x3.htm

    #jpop #ldh #psychicfever #psyfe #ไซคิกฟีเวอร์

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in