เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
MaNoot Translate x Music Space #2cocococoayeah
แปลเพลง Jasmine Sokko - MESS - ฉันทำพลาด แล้วไง โลกก็หมุนไปอยู่ดี
  • ชีวิตมันยุ่งเหยิงอย่างนี้แหละ ทำผิดพลาดก็ไม่เห็นเป็นไร ก็เรียนรู้ เติบโต ใช้ชีวิตกันไป

    ชอบเพลงนี้ เนื้อหา เล่นคำ down up up down กับไล่ตัวเลขสนุกเลย ท่อน bridge ก็ดี

    ติดตามเพลงแปลอิ๊งเป็นไทยได้ที่ MaNoot Translate

    Title: MESS
    Artist: Jasmine Sokko
    Released: 2020

    [Verse 1]
    My friends they told me
    I've been down
    The only way is up
    Well logically, I agree
    But my feelings can't catch up


    เพื่อน ๆ ต่างบอกฉัน
    ว่าฉันเศร้าดิ่งนานไปแล้ว
    ทางเดียวคือต้องดีขึ้น
    อืม ตามหลักแล้ว ฉันก็เห็นด้วย
    แต่ความรู้สึกฉันดันไม่ตามไปด้วย

    [Pre-Chorus]
    I like to believe
    That failures are all just lessons learned
    But accurately, I think they're
    Lessons forced


    Fell down seven times
    Stood up eight
    This ain't cloud nine
    But it's tentative
    For now (For now)
    I say, "bless this mess"

    ฉันอยากจะเชื่อ
    ว่าความล้มเหลวเป็นบทเรียนที่เราได้เรียนรู้
    แต่ถ้าพูดให้ถูก ฉันคิดว่า
    มันคือบทเรียนที่เราถูกบังคับให้เรียนรู้ต่างหาก

    [Chorus]
    So what if I've made a mistake
    The world would go on
    I'd learn to deal and pick my sorry self up


    If I've made a mistake
    I'll face it head on
    I'll learn to deal and see it as a step up


    แล้วไงล่ะ ถ้าฉันเกิดทำผิดพลาดขึ้นมา
    โลกก็ยังหมุนไป
    ฉันก็ได้เรียนรู้ที่จะจัดการความเสียใจให้ดีขึ้น

    ถ้าฉันทำผิดพลาดขึ้นมา
    ฉันก็จะเผชิญมันด้วยใบหน้าเชิ่ด ๆ
    ฉันจะได้เรียนรู้ที่จะจัดการมันและเติบโตขึ้น

    [Verse 2]
    Don't wanna let my short-comings
    Define my abilities
    But it ain't easy to admit
    I'm not a liability


    ฉันไม่อยากให้การมองการณ์ใกล้ของฉัน
    มานิยามความสามารถของตัวเอง
    แต่มันไม่ง่ายเลยที่จะยอมรับ
    ว่าฉันไม่ใช่ตัวภาระ

    [Pre-Chorus]
    I like to believe that failures
    They are just lessons learned
    But accurately, I-I-I think they're
    Lessons forced


    ฉันอยากจะเชื่อ
    ว่าความล้มเหลวเป็นบทเรียนที่เราได้เรียนรู้
    แต่ถ้าพูดให้ถูก ฉันคิดว่า
    มันคือบทเรียนที่เราถูกบังคับให้เรียนรู้ต่างหาก

    Fell down seven times
    Stood up eight
    This ain't cloud nine
    But it's tentative
    For now (For now), for now (For now)
    I say, "bless this mess"


    ร่วงหล่น 7 ครั้ง
    ลุกขึ้น 8 ครั้ง
    นี่ไม่ใช่สวรรค์ cloud 9 นะ
    แต่มันก็เป็นไปได้
    ส่วนตอนนี้ ตอนนี้
    ฉันจะพูดก่อนว่า "ขอให้ความยุ่งเหยิงนี้จงเจริญ"

    เล่นคำ cloud 9 กับ 10tative ได้เจ๋งมาก!

    [Chorus]
    So what if I've made a mistake
    The world would go on
    I'd learn to deal and pick my sorry self up


    If I've made a mistake
    I'll face it head on
    I'll learn to deal and see it as a step up


    แล้วไงล่ะ ถ้าฉันเกิดทำผิดพลาดขึ้นมา
    โลกก็ยังหมุนไป
    ฉันก็ได้เรียนรู้ที่จะจัดการความเสียใจให้ดีขึ้น

    ถ้าฉันทำผิดพลาดขึ้นมา
    ฉันก็จะเผชิญมันด้วยใบหน้าเชิ่ด ๆ
    ฉันจะได้เรียนรู้ที่จะจัดการมันและเติบโตขึ้น

    [Bridge]
    But I am busy losing myself
    (Eat, eat, sleep, drink)
    I'm out of feelings, losing myself
    (Eat, eat, sleep, drink)

    I will never ever know
    If I quit now
    (System rebooting
    )

    แต่ฉันกำลังยุ่งกับการสูญเสียตัวตนของตัวเอง
    (กินกิน นอนนอน แล้วก็ดื่ม)
    ฉันหมดความรู้สึก และกำลังสูญเสียตัวตนของตัวเอง
    (กินกิน นอนนอน แล้วก็ดื่ม)
    ฉันจะไม่มีวันรู้เลย
    หากฉันล้มเลิกในตอนนี้
    (ตื๊ด รีบูทระบบ)

    [Chorus]
    So what if I've made a mistake
    The world would go on
    I'd learn to deal and pick my sorry self up


    If I've made a mistake
    I'll face it head on
    I'll learn to deal and see it as a step up

    แล้วไงล่ะ ถ้าฉันเกิดทำผิดพลาดขึ้นมา
    โลกก็ยังหมุนไป
    ฉันก็ได้เรียนรู้ที่จะจัดการความเสียใจให้ดีขึ้น

    ถ้าฉันทำผิดพลาดขึ้นมา
    ฉันก็จะเผชิญมันด้วยใบหน้าเชิ่ด ๆ
    ฉันจะได้เรียนรู้ที่จะจัดการมันและเติบโตขึ้น

    So what if I've made a mistake
    The world would go on
    I'd learn to deal and pick my sorry self up


    If I've made a mistake
    I'll face it head on
    I'll learn to deal and see it as a step up


    แล้วไงล่ะ ถ้าฉันเกิดทำผิดพลาดขึ้นมา
    โลกก็ยังหมุนไป
    ฉันก็ได้เรียนรู้ที่จะจัดการความเสียใจให้ดีขึ้น

    ถ้าฉันทำผิดพลาดขึ้นมา
    ฉันก็จะเผชิญมันด้วยใบหน้าเชิ่ด ๆ
    ฉันจะได้เรียนรู้ที่จะจัดการมันและเติบโตขึ้น

    [Outro]
    I will never ever know
    If I quit now
    (Goodbye)

    ฉันจะไม่มีวันรู้เลย
    หากฉันล้มเลิกในตอนนี้
    (ลาก่อน)

    Lyrics: genius.com

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in