เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
MaNoot Translate x Music Space #2cocococoayeah
แปลเพลง Lukas Graham - Love Songs - เพลงรักของฉัน ไม่ใช่ของเธอ
  • เพลงรักของฉันมันไม่ใช่เพื่อเธอแล้ว อย่ามั่วสิ

    ติดตามเพลงแปลอิ๊งเป็นไทยได้ที่ MaNoot Translate

    Title: Love Songs
    Artist: Lukas Graham
    Released: 2020

    [Verse 1]
    I can hear you're wasted
    And you're wastin' time on me again
    I can hear you knockin'
    On my front door and it's 3 A.M
    So I call you a taxi
    From my pillow, I wish you'd take a hint
    And hop on in the back seat
    'Cause I got patience, but it's wearin' thin


    ฉันรู้ได้เลยว่าเธอเมา
    และเธอกำลังเสียเวลากับฉันอีกครั้ง
    ฉันได้ยินเสียงเธอเคาะประตู
    ที่หน้าห้องฉัน และนี่มันตอนตี 3 นะ
    ฉันเลยเรียกแท็กซี่ให้เธอ
    ฉันต้องลุกจากหมอนของฉัน ฉันหวังให้เธอได้รู้คำบอกใบ้
    แล้วกระโดดเข้าเบาะหลังของแท็กซี่ไป
    เพราะฉันต้องใช้ความอดทนมาก ๆ แต่มันเริ่มใกล้จะหมดลงแล้ว

    [Pre-Chorus]
    No, I'm not answering
    No, I won't let you in
    Uh


    ไม่ ฉันจะเงียบ ไม่ตอบอะไร
    ไม่ ฉันจะไม่ให้เธอเข้ามาหรอก
    อ่า

    [Chorus]
    Now I know you hear these loves songs and you think they're all about you
    So you turn your radio up and you sing along
    And you tell all of your friends that I'm not getting over you
    Guess I'm too good of a man to tell you the truth


    ตอนนี้เธอได้ยินเพลงรักพวกนี้และเข้าข้างตัวเองว่ามันล้วนเกี่ยวกับเธอ
    เธอเลยเปิดเสียงวิทยุดังขึ้น แล้วร้องคลอตามไป
    เธอบอกเพื่อน ๆ ทุกคนของเธอ ว่าฉันยังลืมเธอไม่ได้
    ฉันว่าฉันคงเป็นผู้ชายแสนดีเกินไปที่จะบอกความจริงกับเธอ ว่าฉันพอแล้ว

    [Verse 2]
    This is stupid
    How could you think that you inspired me?
    I guess when you got nasty
    That's what inspired me to leave
    Now everybody asks me
    Why I never let you back again
    I never tell 'em you're a monster
    I know things now I didn't know back then


    นี่มันงี่เง่าชะมัด
    เธอไปเอาความมั่นใจมาจากไหนว่าเธอเป็นแรงบันดาลใจให้ฉัน
    ฉันคิดว่าเธอเริ่มทำตัวน่าเกลียด
    นั่นแหละเป็นแรงบันดาลใจให้ฉันเดินออกมา
    ตอนนี้ทุกคนถามฉัน
    ว่าทำไมฉันไม่ให้เธอกลับเข้ามาอีกครั้ง
    ฉันไม่เคยบอกพวกเขาว่าเธอน่ะคือปีศาจ
    ตอนนี้ฉันรู้จักเธอดีกว่าตอนนั้นเยอะ

    [Pre-Chorus]
    No, I'm not answering
    No, I won't let you in
    Uh


    ไม่ ฉันจะเงียบ ไม่ตอบอะไร
    ไม่ ฉันจะไม่ให้เธอเข้ามาหรอก
    อ่า

    [Chorus]
    Now I know you hear these loves songs and you think they're all about you
    So you turn your radio up and you sing along
    And you tell all of your friends that I'm not getting over you
    Guess I'm too good of a man to tell you the truth


    ตอนนี้เธอได้ยินเพลงรักพวกนี้และเข้าข้างตัวเองว่ามันล้วนเกี่ยวกับเธอ
    เธอเลยเปิดเสียงวิทยุดังขึ้น แล้วร้องคลอตามไป
    เธอบอกเพื่อน ๆ ทุกคนของเธอ ว่าฉันยังลืมเธอไม่ได้
    ฉันว่าฉันคงเป็นผู้ชายแสนดีเกินไปที่จะบอกความจริงกับเธอ ว่าฉันพอแล้ว

    [Pre-Chorus]
    No, I'm not answering
    No, I won't let you in
    Uh


    ไม่ ฉันจะเงียบ ไม่ตอบอะไร
    ไม่ ฉันจะไม่ให้เธอเข้ามาหรอก
    อ่า

    [Chorus]
    Now I know you hear these loves songs and you think they're all about you
    So you turn your radio up and you sing along
    And you tell all of your friends that I'm not getting over you
    Guess I'm too good of a man to tell you the truth


    ตอนนี้เธอได้ยินเพลงรักพวกนี้และเข้าข้างตัวเองว่ามันล้วนเกี่ยวกับเธอ
    เธอเลยเปิดเสียงวิทยุดังขึ้น แล้วร้องคลอตามไป
    เธอบอกเพื่อน ๆ ทุกคนของเธอ ว่าฉันยังลืมเธอไม่ได้
    ฉันว่าฉันคงเป็นผู้ชายแสนดีเกินไปที่จะบอกความจริงกับเธอ ว่าฉันพอแล้ว

    Lyrics: genius.com

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in