Holding back the years เป็นงานเพลงของ Simply Red เนื้อหาเกี่ยวกับการหนีปัญหาในปัจจุบัน กลับไปในสมัยยังเป็นเด็ก ย้อนนึกถึงวิธีที่พ่อสอนไม่ให้ร้องไห้ เพื่อที่จะสามารถกลั้นน้ำตาไว้ในโลกความจริง ผมชอบเพลงนี้มาก โดยเฉพาะประโยค I'll keep holding on ที่มีสองความหมายในประโยคเดียว อยากให้ทุกคนลองฟังแล้วนึกถึงอดีต มันเข้ากันมาก ๆ กับเพลงนี้
ผมได้ฟังเพลงนี้ครั้งแรกจากซีรีส์ Pose ทางช่อง
Holding back the years
Thinking of the fear I've had so long
When somebody hears
Listen to the fear that's gone
Strangled by the wishes of pater
Hoping for the arms of mater
Get to me the sooner or later
ย้อนกลับไปในปีเก่าก่อน
นึกถึงความกลัวที่ผมเคยมีเมื่อนานมาแล้ว
ตอนที่คุณได้ยินอยู่นี้
ความกลัวของผมได้หายไปแล้ว
ผมถูกบีบคั้นจากความหวังของพ่อ
ผมเลยหวังว่าจะได้อ้อมกอดจากแม่
มากอดผมไม่ช้าก็เร็ว
Holding back the years
Chance for me to escape from all I've known
Holding back the tears
Cause nothing here has grown
I've wasted all my tears
Wasted all those years
And nothing had the chance to be good
Nothing ever could yeah, oh
การย้อนกลับไปในปีเก่าก่อน
ทำให้ผมมีโอกาสหนีจากสิ่งที่ผมประสบอยู่ตอนนี้
จงกลั้นน้ำตาไว้
เพราะมันไม่ช่วยอะไรเลย
ผมเสียน้ำตาไปหมดแล้ว
เสียวัยเด็กไปแล้วเช่นกัน
ไม่มีโอกาสย้อนไปแก้ไขให้ดีขึ้น
ไม่มีอะไรดีขึ้นเลย
I'll keep holding on
I'll keep holding on
I'll keep holding on
I'll keep holding on
So tight
ผมยังคงย้อนกลับไปในวันเก่า ๆ และยังคงกลั้นน้ำตา
I've wasted all my tears
Wasted all of those years
And nothing had the chance to be good
Cause nothing ever could, oh, yeah
Oh...
ผมเสียน้ำตาไปหมดแล้ว
เสียวัยเด็กไปแล้วเช่นกัน
ไม่มีโอกาสย้อนไปแก้ไขให้ดีขึ้น
ไม่มีอะไรดีขึ้นเลย
I'll keep holding on
I'll keep holding on
I'll keep holding on
I'll keep holding on
Holding, holding, holding
ผมยังคงย้อนกลับไปในวันเก่า ๆ และยังคงกลั้นน้ำตา
That's all I have today
It's all I have to say
นั่นคือสิ่งที่ผมทำในวันนี้
เป็นสิ่งที่ผมอยากพูดให้ฟัง
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in