เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
[SONG TRANSLATIONS] Thai Songs15thofoctober
ขอแค่เธอบอกมา (Are you ready?) - TALE (alternative ver.)
  • V.1 :

    เพราะเธอเคยรักเขาก่อน

    Because you loved him first

    เพราะฉันเข้ามาทีหลัง

    And I came afterwards

    เรื่องเขา ทำใจเธอเจ็บ

    Hi(s)story, left your heart burnt

    แต่เธอก็เก็บเอาไว้อย่างนั้น

    Still you hold on, letting it hurt


    Pre :

    ที่วันนี้เราได้พบกัน มัน ช่าง แสนดี

    Getting to meet you today is just splendid

    แม้วันนี้เธอบอกฉัน ว่ายังไม่ลืมสักที

    Although you tell me that you just can’t forget

    แค่ขอให้เธอมองตา แล้วบอกออกมาว่า อยาก จะ เดิน ไปด้วยกัน

    Just look into my eyes and say you’d like to walk hand in hand


    Hook :

    ก็ขอแค่เธอบอกมาว่าอยากจะลืมคนนั้น

    If you’d just say that you want to forget him

    ก็ขอแค่เธอบอกมาว่าอยากมีฉันในใจ

    If you’d just tell me that you want to have me 

    จะสร้างเรื่องราวใหม่ ๆ ของเรา

    We’ll make our own new stories


    แล้วค่อย ๆ ลืมเขาไป

    And let hi(s)story fade

    ถ้าลืมไม่ไหว ก็แค่จำเรื่องใหม่ ด้วยกัน

    If you can’t forget, then let’s replace it with ours


    V.2

    เธอขอ เวลาอีกหน่อย

    You’re asking for more time

    แต่ฉันก็คงไม่ปล่อยเธอไว้อย่างนั้น

    But I guess I just can’t leave you like that


    Pre :

    ที่วันนี้เราได้พบกัน มัน ช่าง แสนดี

    Getting to meet you today is just splendid

    แม้วันนี้เธอบอกฉัน ว่ายังไม่ลืมสักที

    Although you tell me that you just can’t forget

    แค่ขอให้เธอมองตา แล้วบอกออกมาว่า อยาก จะ เดิน ไปด้วยกัน

    Just look into my eyes and say you’d like to walk hand in hand


    Hook :

    ก็ขอแค่เธอบอกมาว่าอยากจะลืมคนนั้น

    If you’d just say that you want to forget him

    ก็ขอแค่เธอบอกมาว่าอยากมีฉันในใจ

    If you’d just tell me that you want to have me 

    จะสร้างเรื่องราวใหม่ ๆ ของเรา

    We’ll make our own new stories


    แล้วค่อย ๆ ลืมเขาไป

    And let hi(s)story fade

    ถ้าลืมไม่ไหว ก็แค่จำเรื่องใหม่ ด้วยกัน

    If you can’t forget, then let’s replace it with ours


    Bridge :

    ถึงวันเก่า ๆ จะทำให้เราเจ็บช้ำ

    Even though the past leaves us bruised 

    (แต่มันก็พาให้เราได้พบกัน)

    (it was the reason that we met)

    ถึงแม้วันนี้ ใจเธอจะยังไม่พร้อม

    Even though today your heart’s not ready

    (แต่อยากให้เธอลองเปิดใจให้ฉันทีได้ไหม)

    (I’d like you to try and open up for me)


    Hook สุดท้าย :

    ก็ขอแค่เธอบอกมาว่าอยากจะลืมคนนั้น

    If you’d just say that you want to forget him

    ก็ขอแค่เธอบอกมาว่าอยากมีฉันในใจ

    If you’d just tell me that you want to have me 

    จะสร้างเรื่องราวใหม่ๆ ของเรา

    We’ll make our own new stories


    แล้วค่อย ๆ ลืมเขาไป

    And let hi(s)story fade

    ถ้าลืมไม่ไหว ก็ขอแค่นี้

    If you can’t forget, that’s all I’ll ask


    ได้ไหมตอนเธอหลับตา อย่าคิดถึงคนคนนั้น

    When you close your eyes can you not think of him

    ได้ไหมตอนเธอตื่นมา ให้มีแต่ฉันคนนี้

    Whenever you wake up please only think of me

    จะมีเรื่องราวใหม่ ๆ ให้เธอ

    There’ll be our new stories for you

    นั้นค่อย ๆ ลืมเขาไป

    To slowly forget him

    เธอทำได้ไหม ก็แค่จำเรื่องใหม่ ด้วยกัน

    Can you do that? Replace hi(s)story with ours

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in