เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
รวมแปลเพลงจีน钟明秋 แปลเพลงเก่า น่าฟัง柠檬茶
#แปลเพลงจีน 《钟明秋-涛声依旧:คลื่นทะเลที่ยังคงอยู่》
  • ***แปลเพลงฟรี ดูเพิ่มเติมและติดตามได้ทางเฟตบุ๊คเพจภาษาจีนตามใจฉัน中文随便我 ห้ามนำไปเผยแพร่ก่อนได้รับอนุญาติ***

    ฟังเพลงนี้กด =>>https://www.youtube.com/watch?v=gkeOYPgpQkc

    带走一盏渔火
    dài zǒu yī zhǎn yú huǒ 
    ออกเรือไปพร้อมไฟหาปลา
    让他温暖我的双眼
    ràng tā wēn nuǎn wǒ de shuāng yǎn 
    ให้มันอบอุ่นดวงตาทั้งคู่ของฉัน
    留下一段真情
    liú xià yī duàn zhēn qíng 
    ทิ้งความสัมพันธ์ที่จริงใจครั้งนั้นไว้
    让它停泊在枫桥边
    ràng tā tíng bó zài fēng qiáo biān 
    ที่ต้นเมเปิ้ลข้างสะพาน
    无助的我
    wú zhù de wǒ 
    ตัวฉันที่ทำอะไรไม่ถูก
    已经疏远了那份情感
    yǐ jīng shū yuǎn le nà fèn qíng gǎn 
    ทำให้ความสัมพันธ์นี้ห่างไกลออกไป
    许多年以后才发觉
    xǔ duō nián yǐ hòu cái fā jiào 
    หลายปีผ่านไปฉันถึงจะรู้ว่า
    又回到你面前
    yòu huí dào nǐ miàn qián 
    ฉันกลับมาหาเธออีกแล้ว

    *留连的钟声
    liú lián de zhōng shēng 
    ระฆังแห่งรัก
    还在敲打我的无眠
    hái zài qiāo dǎ wǒ de wú mián 
    ยังคงรบกวนการนอนหลับของฉัน (อุปมาว่าทำให้นอนไม่หลับ)
    尘封的日子
    chén fēng de rì zǐ 
    คืนวันที่เต็มไปด้วยฝุ่น
    始终不会是一片云烟
    shǐ zhōng bù huì shì yī piàn yún yān 
    ตั้งแต่เริ่มจนจบคงไม่เป็นแค่หมอกควันที่จางหายไปใช่มั้ย

    久违的你
    jiǔ wéi de nǐ 
    เธอไม่ได้เจอตั้งนาน
    一定保存着那张笑脸
    yī dìng bǎo cún zhe nà zhāng xiào liǎn 
    คงยิ้มเหมือนเมื่อก่อนแน่เลย
    许多年以后
    xǔ duō nián yǐ hòu 
    หลายปีผ่านไป
    能不能接受彼此的改变
    néng bù néng jiē shòu bǐ cǐ de gǎi biàn 
    จะยอมรับความเปลี่ยนแปลงของกันและกันได้มั้ย

    **月落乌啼总是千年的风霜
    yuè luò wū tí zǒng shì qiān nián de fēng shuāng 
    ท้องฟ้ายามใกล้สว่างมักเป็นสายลมของน้ำค้าง (อุปมาคือความยากลำบาก)
    涛声依旧 不见当初的夜晚
    tāo shēng yī jiù bù jiàn dāng chū de yè wǎn 
    คลื่นทะเลที่ยังคงซัดอยู่ มองไม่เห็นคืนแรกในวันนั้น
    今天的你我
    jīn tiān de nǐ wǒ 
    เธอและฉันในวันนี้
    怎样重复昨天的故事
    zěn yàng zhòng fù zuó tiān de gù shì 
    จะกลับไปเป็นเหมือนเมื่อก่อนได้อย่างไร
    这一张旧船票
    zhè yī zhāng jiù chuán piào 
    ตั๋วเรืออันเก่าใบนี้
    能否登上你的客船
    néng fǒu dēng shàng nǐ de kè chuán 
    จะขึ้นเรือของเธอได้อีกมั้ย

    *
    **
    **

    ติดตามเราได้ทางช่องทางอื่นๆ
    เพจเฟสบุ๊ค : ภาษาจีนตามใจฉัน 中文随便我
    ทวีตเตอร์ แอคเคานต์ : 龙_หลงภาษาจีน 
    ไอจี : paperheart_chinese

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in