❥เนื้อเพลงแต่ละท่อนที่น่าสนใจนะคะ โดยเริ่มจากความหมายของชื่อเพลง “Less of you” ถ้าให้แปลตรงตัวเลยคือแปลว่า น้อยกว่าคุณ แต่ในความหมายของเพลงนี้เราว่าน่าจะแปลว่า ผมกำลังจะหยุดคิดถึงคุณแล้วนะ เพราะคำว่า less of… คือการที่บอกว่า ฉันกำลังจะหยุดทำอะไรสักอย่าง และเพลงนี้ก็น่าจะเป็นเพลงที่อธิบายความสัมพันธ์ที่ต่อจากเพลง “like I need you” ลองไปฟังกันนะคะ จะได้เข้าใจเพลงมากยิ่งขึ้น
❥ส่วนท่อนที่เราชอบในเพลงนี้คือที่บอกว่า 'too much time in the limelight, gimme your all on the land line, want it so bad but I won’t line' แปลได้ประมาณว่า too much time in the limelight ในเพลงนี้คือเขาพูดถึงตัวเองที่แบบว่าทำงานอย่างหนักเพื่อต้องการให้ทุกคนสนใจจนลืมคิดถึงคนข้างๆตัวเอง ก็คือบ้างานจนลืมนึกถึงอย่างอื่นไปเลย
❥ส่วนในท่อนต่อมาที่บอกว่า gimme your all on the land line คำว่า 'land-line' แปลว่า โทรศัพท์บ้าน แต่สำหรับเพลงนี้ก็คือเปรียบเปรยอีกเช่นเคย คือแปลว่า ช่วยเอาช่องทางทุกอย่างที่ผมจะสามารถติดต่อคุณได้ให้ผมเถอะ(แบบว่าเอามาให้หมดรวมทั้งเบอร์โทรศัพท์บ้านคุณด้วย) มันคือการขอร้องแบบสุดๆแล้วว่าผมอยากจะคุยกับคุณจริงๆ
--------------------------------------------------------------
Title: less of you
Artist: keshi
[Hello]
[Are you awake right now?]
God I just need to hear the sound of you
Please calm me down
And I know that it's selfish, but
You are the only thing that's
Ever made sense to me, I
I don't wanna do this
I don't know how to do this without you
[สวัสดี]
[ตอนนี้คุณยังไม่หลับใช่ไหม?]
ให้ตายเถอะ ผมแค่อยากได้ยินเสียงคุณก็แค่นั้น
ขอร้องล่ะ ช่วยทำให้ผมใจเย็นลงทีเถอะนะ
และผมก็รู้ว่ามันดูเห็นแก่ตัว แต่ว่า...
คุณน่ะเป็นสิ่งเดียว
ที่มีความหมายสำหรับผม
ผมไม่ได้อยากจะทำแบบนี้หรอกนะ
ผมไม่รู้ว่าจะอยู่ยังไงโดยที่ไม่มีคุณ
Cling to your side
Voices at night
Cover my eyes
I'm terrified
No in between
A face on screen
Ain't an adequate replacement
For your being with me (yeah-yeah)
ภาพของคุณที่กำลังอ้อนผม
เสียงของคุณในทุกค่ำคืน
มันกำลังบังตาผมไว้
ผมกลัวเหลือเกิน
กลัวว่ามันจะไม่มีคำว่า "ระหว่างเรา" อีกแล้ว
แค่หน้าของคุณตอนที่เราวิดิโอคอลกัน
มันไม่มีทางดีไปกว่า
การที่ผมกับคุณได้เจอหน้ากันตรงๆหรอกนะ
Too much time in the limelight
Gimme your all on the land line
Want it so bad but I won't lie
And it just gets worse in the night time
[Never stays for long]
[And she's gone in the morning]
ผมมีสิ่งที่ต้องทำอีกมากมาย
ถ้างั้นคุณช่วยเอาทุกอย่างที่ผมจะสามารถใช้ติดต่อคุณได้ให้ผมเถอะนะ
ผมต้องการมันจริงๆ แต่ผมก็ไม่อยากจะโกหกคุณหรอกนะ
และมันคงเป็นแค่เรื่องผิดพลาดในตอนกลางคืน
[เธอไม่เคยอยากจะอยู่กับผมเลย]
[และเธอก็หายไปในตอนเช้า]
When you come home
I just got over being less of you
When you leave me
I'm in pieces
Maybe it's better if we cut it loose
เมื่อตอนที่คุณกลับบ้านไป
ผมพึ่งนึกได้ว่า ผมควรจะหยุดคิดถึงคุณได้แล้ว
ในตอนที่คุณจากผมไป
ตัวผมเหมือนแตกสลาย
บางทีมันอาจจะดีกว่านี้ ถ้าเราตัดขาดกันไปเลย
Tell me how your day was
No I'm not okay
I don't know I don't know I don't know
I don't know I don't know I don't know
Time never moved so slow
Bed time hit your phone up
Tell me where to go where to go
Tell me where to go where to go
บอกผมทีได้ไหม ว่าวันนี้ของคุณเป็นยังไงบ้าง
ไม่ ผมไม่โอเคเลย
ผมไม่รู้ ไม่รู้ ไม่รู้อะไรเลย
ผมไม่รู้ว่าต้องทำยังไง ไม่รู้จริงๆ
เวลาไม่เคยผ่านไปช้าแบบนี้เลย
ทุกคืนผมก็เอาแต่โทรหาคุณ
บอกผมทีว่าผมควรไปที่ไหน
ช่วยบอกผมทีว่าผมต้องไปทางไหน
Too much time in the limelight
Gimme your all on the land line
Want it so bad but I won't lie
And it just gets worse in the night time
[Never stays for long]
[And she's gone in the morning]
ผมมีสิ่งที่ต้องทำอีกมากมาย
ถ้างั้นคุณช่วยเอาทุกอย่างที่ผมจะสามารถใช้ติดต่อคุณได้ให้ผมเถอะนะ
ผมต้องการมันจริงๆ แต่ผมก็ไม่อยากจะโกหกคุณหรอกนะ
และมันคงเป็นแค่เรื่องผิดพลาดในตอนกลางคืน
[เธอไม่เคยอยากจะอยู่กับผมเลย]
[และเธอก็หายไปในตอนเช้า]
When you come home
I just got over being less of you
When you leave me
I'm in pieces
Maybe it's better if we cut it loose
เมื่อตอนที่คุณกลับบ้านไป
ผมพึ่งนึกได้ว่า ผมควรจะหยุดคิดถึงคุณได้แล้ว
ในตอนที่คุณจากผมไป
ตัวผมเหมือนแตกสลาย
บางทีมันอาจจะดีกว่านี้ ถ้าเราตัดขาดกันไปเลย
I don't know how to do this without you
I don't know I don't know don't know
I don't know how to do this without you
I don't know I don't know don't know
I don't know how to do this without you
ผมไม่รู้ ไม่รู้ ไม่รู้อะไรเลย
ผมไม่รู้จะอยู่ยังไงโดยที่ไม่มีคุณ
ผมไม่รู้ว่าต้องทำยังไง ไม่รู้จริงๆ
ผมไม่รู้จะอยู่ยังไงโดยที่ไม่มีคุณ
ผมยังไม่รู้เลยว่าจะอยู่ยังไงโดยที่ไม่มีคุณ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in