TransSongs เพลงแปลงร่างWinai Chaichana
ขอสันติภาพ | Safe & Sound (OST. The Hunger Games) - Taylor Swift feat. The Civil Wars [Thai Version]
  •      จากภาพยนตร์เรื่อง The Hunger Games ภาคแรกที่กล่าวถึงประเทศในจินตนาการที่มีธรรมเนียมเหี้ยมโหดผิดมนุษย์ คือให้ส่งคนจากแต่ละเขตมาเล่นเกมฆ่ากันเพื่อความอยู่รอดของผู้คนในเขตของตนเอง ในสนามละเลงเลือดสุดโหดนั้นนอกจากความสัมพันธ์อันดีระหว่างตัวเอกคือ "แคทนิส" และ "พีต้า"แล้ว หลายคนคงชื่นชอบความสัมพันธ์ระหว่าง "แคทนิส" และ "ริว"ที่ปกป้องช่วยเหลือกันแทนที่จะจ้องฆ่ากันอย่างตัวละครอื่น ๆ แต่ด้วยความโหดร้ายของเกมก็ทำให้ริวต้องจบชีวิตลงอย่างน่าเศร้า เป็นฉากหนึ่งที่สะเทือนใจผู้ชม และเพลง Safe & Sound ซึ่งเป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่องนี้ก็ทำหน้าที่กลั่นความรู้สึกเศร้าโศกของฉากนี้ออกมาได้อย่างสมบูรณ์


         เพลง Safe & Sound ได้รับการแชร์ต่อในโลกออนไลน์และสื่อต่าง ๆ หลายครั้ง โดยเฉพาะยามเกิดเหตุสะเทือนขวัญ เช่น แผ่นดินไหว การก่อการณ์ร้าย หรือสงคราม เนื่องจากเป็นเพลงที่ปลดปล่อยความเศร้าโศกและปลุกปลอบใจผู้คนที่มีบาดแผลทางร่างกายและจิตใจได้เป็นอย่างดี


         ขอสันติภาพให้ทุกประเทศและดินแดนที่กำลังเกิดสงคราม และขอสันติภาพให้มนุษย์จากโรคระบาดที่เกิดขึ้นในเวลานี้



    Safe & Sound [เวอร์ชั่นต้นฉบับ]




    I remember tears streaming down your face when I said I’ll never let you go

    When all those shadow almost killed your light

    I remember you said don’t leave me here alone

    But all that’s dead and gone and pass tonight

       

    Just close your eyes, the sun is going down

    You’ll be alright, no one can hurt you now

    Come morning light, you and I'll be safe and sound

      

    Don’t you dare look out your window darling everything's on fire

    The war outside our door keeps raging on

    Hold on to this lullaby

    Even when the music's gone… gone…

      

    Just close your eyes, the sun is going down

    You’ll be alright, no one can hurt you now

    Come morning light, you and I'll be safe and sound

     

    Just close your eyes

    You’ll be alright

    Come morning light, you and I'll be safe and sound



    ขอสันติภาพ [Safe & Sound เวอร์ชั่นภาษาไทย]




    ฉันยังจำน้ำตาที่ไหลนองหน้าเธอเมื่อฉันย้ำ "ฉันจะไม่ให้เธอไป"

    เมื่อแสงของชีวิตเธอนั้นแทบสลาย

    ฉันยังจำเธอขอร้อง "อย่าทิ้งฉันไปได้ไหม"

    และแล้วเรื่องร้ายกำลังจะลับเลือนหาย


    หลับตาเอาไว้ ตะวันเริ่มคล้อยลงต่ำ

    ไม่มีเรื่องร้าย หรือใครคิดทำร้ายเธอ

    เมื่อตะวันฉาย เธอและฉันจะไม่เป็นไร


    ที่รักเธออย่าหันมองหน้าต่างทุก ๆ ทิศปะทุเป็นไฟ

    และสงครามนอกประตูยังคงวุ่นวาย

    จงฟังเสียงเพลงนี้ร่ำไป

    แม้ว่าทำนองจะหาย...หาย...


    หลับตาเอาไว้ ตะวันเริ่มคล้อยลงต่ำ

    ไม่มีเรื่องร้าย หรือใครคิดทำร้ายเธอ

    เมื่อตะวันฉาย เธอและฉันจะไม่เป็นไร


    หลับตาเอาไว้

    ไม่มีเรื่องร้าย

    เมื่อตะวันฉาย เธอและฉันจะไม่เป็นไร



    ที่มาของภาพปกบทความ:
    https://www.patheos.com/blogs/mercynotsacrifice/2016/11/10/show-me-how-to-bleed-feat-katniss-and-rue/

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in