我说了所有的谎
ฉันได้กล่าวคำโกหกทุกอย่างทุกรูปแบบออกไป
你全都相信
เธอก็เชื่อทั้งหมด
简单的我爱你
แต่แค่คำง่ายๆอย่างฉันรักเธอ
你却老不信
ฉันกลับไม่เชื่อ
你书里的剧情
บทในหนังสือของเธอ
我不想上演
ฉันไม่อยากแสดงตามนั้น
因为我喜欢喜剧收尾
เพราะฉันอยากจบแบบละครที่ตอนจบมีแต่ความสุข
*我试过完美放弃,的确很踏实
ฉันเคยเลิกแบบเด็ดขาด มันเข็ดขาดไท่ค้างคาอะไรเลย
(เลิกกับคนรัก 踏实ในที่นี้หมายถึงไม่ค้างคา)
醒来了,梦散了
ตื่นขึ้นแล้ว ความฝันหายไปแล้ว
你我都走散了
ทั้งเธอแล้วฉันต่างก็เดินจากไปไกลแล้ว
情歌歌词何必押韵
เพลงรักทำไมต้องคล้องจองกันด้วย
就算我是K歌之王
ถึงฉันจะเป็นเจ้าพ่อด้านการร้องเพลง
也不见得把 爱情唱得完美
แต่ก็ไม่เห็นว่าจะเอาความรักมาร้องให้เป็นเพลงที่ไร้ที่ติได้เลย
**只能说我输了
บอกได้แค่ฉันแพ้แล้ว
也许是你怕了
หรือไม่ก็เธอกลัวแล้ว
我们的回忆没有皱折
ความทรงจำของพวกเราไม่มีรอบยับอะไร
你却用离开烫下句点แต่เธอกลับใช้การจากไปมารีดมันเรียบแล้วจบลงด้วยเครื่องหมาย。(เครื่องหมาย。เครื่องหมายจบประโยคในภาษาจีน)
只能说我认了
ก็บอกได้แค่ฉันยอมรับแล้ว
你的不安赢得你信任
ความไม่สบายใจของเธอชนะความเชื่อมั่นของเธอไปแล้ว
我却得到你安慰的淘汰
ฉันก็ได้แต่รอเธอปลอบใจแล้วตัดฉันออกไป
*
**
**
***แปลฟรีจากเพจภาษาจีนตามใจฉัน 中文随便我 ห้ามนำไปใช้ในเชิงพาณิช แจกจ่ายที่อื่นกรุณาให้เครติดด้วย***
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in