***แปลฟรีจากเพจภาษาจีนตามใจฉัน 中文随便我 ห้ามนำไปใช้ในเชิงพาณิช แจกจ่ายที่อื่นกรุณาให้เครติดด้วย***
ฟังเพลงได้ที่ : https://www.youtube.com/watch?v=L1fFAEw5ctQ
ติดตามผลงานอื่นๆ https://linktr.ee/TP_81
星闪烁 是否像爱情
ดวงดาวที่ส่องแสงระยิบ คล้ายกับความรักหรือเปล่า
一眨眼 就要错过
เพียงพริบตาเดียว ก็อาจพลาดผ่านกันไป
不如说 我们这世界 人太多
หรืออาจเป็นเพราะโลกของเรา มีผู้คนมากเกินไป
一软弱 就会淹没
แค่เผลออ่อนแอเพียงนิด ก็ถูกกลืนหายไปในฝูงชน
一路走来 为谁而奔波
ตลอดเส้นทางที่ผ่านมา เรากำลังพยายามไปเพื่อใครกันแน่
才不断 失去下落
ถึงได้หลงทาง และค่อย ๆ สูญเสียตัวตน
虽然爱 逃不过 现实的逼迫
แม้ความรักจะหนีไม่พ้นแรงบีบคั้นของความจริง
我们又何苦 太快示弱
แล้วทำไมพวกเราถึงยอมแพ้กันเร็วเกินไป
*别听我说 听内心呼唤
อย่าฟังแค่คำพูดของฉัน ฟังเสียงเรียกจากหัวใจของเธอสิ
这是否想要的结果
นี่ใช่สิ่งที่เธอต้องการจริงหรือ
别跟我说 你情愿不死不活
อย่าบอกฉันเลยว่าเธอยอมเลือกใช้ชีวิตแบบไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
隔着这人海 相濡以沫
เพียงแค่จะได้อยู่ด้วยกันกลางฝูงผู้คนมากมาย
**许过多少承诺 才懂得把握
ต้องให้สัญญากันมากแค่ไหน ถึงจะรู้จักรักษาสัญญาไว้
情太深 想太多
เพราะรักมันลึกเกินไป คิดมากเกินไป
才擦肩而过
เราจึงได้เพียงเดินสวนกัน
什么都可以错 别再错过我
อะไรก็พลาดอะไรก็ได้ทั้งนั้น แต่อย่าพลาดฉันไปเลย
你在哪里 请跟我联络
เธออยู่ที่ไหนกัน ช่วยติดต่อฉันมาที
别听谁说 听内心呼唤
อย่าฟังแค่คำพูดของฉัน ฟังเสียงเรียกจากหัวใจของเธอสิ
别再把放弃 当洒脱
อย่าเรียกการยอมแพ้ ว่าอิสระอีกเลย
别跟我说 你情愿不死不活
อย่าบอกฉันเลยว่าเธอยอมเลือกใช้ชีวิตแบบไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
各自在人海相濡以沫
ปล่อยต่างคนต่างฝากความคิดถึงสู่กันผ่านฝูงคนมากมาย
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in