เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงไปเรื่อย~pori_shi
[แปล] Sexy Zone - DREAMLAND
  • What's going on? おいでよ 瞳閉じた 瞬間に

    What's going on? Oideyo hitomi tojita shunkan ni

    What's going on ?  มาทางนี้สิ เมื่อคุณหลับตาลง                                                                                    


    It's so magical

    มันช่างแสนวิเศษ


    Hey little girl Follow me now 僕が君を 誘(いざな)うよ

    Hey little girl Follow me now Boku ga kimi wo izanauyo

    Hey little girl Follow me now ผมขอเชิญคุณไปล่ะนะ


    夢の中

    Yume no naka

    สู่ความฝันนี้


    指を鳴らして321

    Yubi wo narashite 321

    สวมแหวนที่นิ้วใน 321


    僕の合図 聞こえたら Open your eyes

    Boku no aizu kikoetara Open your eyes

    หากคุณได้ยินเสียงสัญญาณของผม Open your eyes


    タキシードのウサギが

    Tuxedo no usagi ga

    หากคุณเปิดประตูออกไป


    手招いてる 扉開ければ...

    Te maneiteru tobira akereba…

    คุณกระต่ายในชุดทักซิโด้จะกวักมือเรียกหาอยู่



    月のミラーボール 回り出すメリーゴーランド

    Tsuki no mirrorball mawaridasu merry-go-round

    คริสตัลบอลแห่งจันทรา และม้าหมุนที่หมุนเวียนไปมา 


    飛び乗ったらほら

    Tobinottara hora

    หากลองกระโดดดู เป็นไงล่ะ


    不思議なキラめきが 君をそう包み込んで

    Fushigi na kirameki ga kimi wo sou tsutsumikonde

    ประกายแสงอันมหัศจรรย์จะห่อหุ้มคุณไว้


    たちまちプリンセス

    Tachimachi princess

    เพื่อเปลี่ยนคุณเป็นเจ้าหญิงในทันตา


    Are you ready for this?


    トキメク胸は止まらない

    Tokimeku mune wa tomaranai

    ใจที่เต้นระรัวนี้มันหยุดไม่ได้แล้ว


    めくるめく Wonderland

    Mekuru meku Wonderland

    ดินแดนมหัศจรรย์อันน่าตื่นตา


    星のドレスで舞踏会

    Hoshi no doresu de budoukai

    ชุดเดรสลายดาวในงานเต้นรำ


    髪にティアラを乗せて Let's smile along

    Kami ni tiara wo nosete Let's smile along

    สวมมงกุฏบนศีรษะของคุณ Let's smile along


    魔法使いのDJ 奏でるメロディーは

    Mahou tsukai no DJ Kanaderu melody wa

    ผู้ใช้เวทมนตร์ได้บรรเลงเมโลดี้


    君を笑顔にするオマジナイ

    Kimi wo egao ni suru omajinai

    เป็นคาถาที่ทำให้คุณยิ้มได้


    螺旋階段くるりのぼったら

    Rasen kaidan kururi nobottara

    หากคุณปีนบันไดวนขึ้นไป


    時計の針を止めて Just have a good time

    Tokei no hari wo tomete Just have a good time

    ให้เข็มนาฬิกาหยุดลง Just have a good time


    踊ろうよ Baby

    Odorou yo Baby

    เต้นรำกันเถอะที่รัก


    甘い香りに321

    Amai kaori ni 321

    กลิ่นหอมหวานใน 321


    迷い込んだ 森の奥は In danger

    Mayoikonda mori no oku wa In danger

    คุณที่หลงทางในป่าลึกที่อันตรายนั่น


    優しそうなお婆さんの

    Yasashi sou na obaasan no

    เล็บยาวของคุณยายแสนใจดี


    長い爪が キラリ光るよ

    Nagai tsume ga kirari hikaru yo

    ที่เปล่งประกายเจิดจรัส


    チョコレイトのお家には マカロンの窓

    Chocolate no o-uchi ni wa macaron no mado

    บ้านที่ทำจากช็อคโกแลต ถ้าหากแอบมองจาก


    覗いてみたら

    Nozoite mitara

    หน้าต่างมาการองนี้


    突然現れた オオカミの正体は

    Totsuzen arawareta ookami no shoutai wa

    ตัวตนที่แท้จริงของหมาป่าจะปรากฏขึ้นทันที


    白馬の王子様!?

    Hakuba no oujisama!?

    เจ้าชายขี่ม้าขาวหรอ!?


    Are you ready for this?


    ドキドキがもう止まらない

    Doki doki ga mou tomaranai

    ใจที่เต้นจนหยุดไม่ได้แล้ว


    溢れ出す Wonderland

    Afure dasu Wonderland

    สู่ดินแดนมหัศจรรย์ที่เอ่อล้นออกมา


    カボチャの馬車でランデブー

    Kabocha no basha de rendezvous

    การนัดพบที่รถม้าฟักทอง


    青い小鳥が歌って Let's sing along

    Aoi kotori ga utatte Let's sing along

    นกน้อยสีฟ้ากำลังร้องเพลงนี้ Let's sing along


    苺のパンケーキ食べて 素敵なティータイム

    Ichigo no pancake tabete suteki na tea time

    ทานแพนเค้กสตอเบอรี่ในเวลาน้ำชาที่แสนวิเศษ


    フワリ溶けるココロどんな味?

    Fuwari tokeru kokoro donna aji?

    แล้วรสชาติแบบไหนล่ะ ที่ทำให้ใจละลายได้?


    きっとハートのクイーンが微笑んで

    Kitto haato no queen ga hohoende

    ควีนฮาร์ทจะต้องหัวเราะอย่างแน่นอน


    願い叶うはずさ Just keep on dreaming

    Negai wa kanau hazu sa Just keep on dreaming

    ความปรารถนาจะกลายเป็นจริงเพียงแค่ฝันถึงต่อไป


    夢見る Baby

    Yume miru Baby

    มาฝันกันเถอะที่รัก


    Come on, ready go now


    だけど 気まぐれな妖精たちが 君に呪文かけて

    Dakedo kimagure na youseitachi ga kimi ni jumon kakete

    แต่แล้วมีเหล่าภูติอารมณ์ร้าย ได้ร่ายมนตร์ใส่คุณ 


    そのまま 永遠(とわ)の眠りに ついてしまっても

    Sono mama towa no nemuri ni tsuite shimatte mo

    แม้ว่าคุณจะต้องนิทราไปตลอดกาล


    僕のキスで 目覚めさせるのさ

    Boku no kisu de mezame saseru no sa

    จูบของผมจะทำให้คุณลืมตาขึ้นมาเอง


    Are you ready for this?


    トキメク胸は止まらない

    Tokimeku mune wa tomaranai

    ใจที่เต้นระรัวนี้มันหยุดไม่ได้แล้ว


    めくるめく Wonderland

    Mekuru meku Wonderland

    ดินแดนมหัศจรรย์อันน่าตื่นตา


    星のドレスで舞踏会

    Hoshi no doresu de budoukai

    ชุดเดรสลายดาวในงานเต้นรำ


    髪にティアラを乗せて Let's smile along

    Kami ni tiara wo nosete Let's smile along

    สวมมงกุฏบนศีรษะของคุณ Let's smile along


    魔法使いのDJ 奏でるメロディーは

    Mahou tsukai no DJ Kanaderu melody wa

    ผู้ใช้เวทมนตร์ได้บรรเลงเมโลดี้


    君を笑顔にするオマジナイ

    Kimi wo egao ni suru omajinai

    เป็นคาถาที่ทำให้คุณยิ้มได้


    螺旋階段くるりのぼったら

    Rasen kaidan kururi nobottara

    หากคุณปีนบันไดวนขึ้นไป


    時計の針を止めて Just have a good time

    Tokei no hari wo tomete Just have a good time

    ให้เข็มนาฬิกาหยุดลง Just have a good time


    踊ろうよ Baby

    Odorou yo Baby

    เต้นรำกันเถอะที่รัก


    Come on, ready go now


    What's going on? おいでよ 瞳閉じた 瞬間に

    What's going on? Oideyo hitomi tojita shunkan ni

    What's going on ?  มาทางนี้สิ เมื่อคุณหลับตาลง


    It's so magical

    มันช่างแสนวิเศษ


    Hey little girl Follow me now 僕が君を 誘(いざな)うよ

    Hey little girl Follow me now Boku ga kimi wo izanau yo

    Hey little girl Follow me now ผมขอเชิญคุณไปล่ะนะ


    夢の中

    Yume no naka

    สู่ความฝันนี้


เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in