แปลเพลงตามใจข้าพเจ้าwritia
[CHN/PYN/TH] VOGUE 5 - 对不起,我真的坚持不住才到你家门口的



  • MV หงอยมาก แง .___.
    ส่วนเพลงรับฟังได้ผ่านทาง QQ Music, Apple Music และ Spotify ค่ะ

    VOGUE 5 - 对不起,我真的坚持不住才到你家门口的
    (duì bù qǐ, wǒ zhēn de jiān chí bù zhù cái dào nǐ jiā mén kǒu de
    ขอโทษครับ ผมทนต่อไปไม่ไหวจริง ๆ ถึงได้มาถึงที่หน้าประตูบ้านคุณ)
    词:VOGUE 5
    曲:VOGUE 5
    编曲:郑仕伟
    录音:郑仕伟
    混音:郑仕伟
    制作:郑仕伟/VOGUE 5


    还记得什么 还奢望什么
    hái jì dé shén me hái shē wàng shén me
    ยังจำได้ ยังเพ้อฝันถึง
    一盏灯 一丝气息
    yī zhǎn dēng yī sī qì xí
    โคมไฟดวงหนึ่ง กลิ่นไอหนึ่ง
    一个被遗忘的角落
    yī gè bèi yí wàng de jiǎo luò
    มุมหนึ่งที่ถูกลืมเลือน
    能安心的 活着
    néng ān xīn de huó zhe
    การมีชีวิตอยู่ได้อย่างสบายใ

    于是我跑 用尽全力
    yú shì wǒ pǎo yòng jìn quán lì
    ผมก็เลยวิ่งอย่างสุดกำลังที่มี
    于是讨好 逼不得已
    yú shì tǎo hǎo bī bù dé yǐ
    ก็เลยออดอ้อนคุณโดยไร้ทางเลือก
    我不懂什么叫作未来
    wǒ bù dǒng shén me jiào zuò wèi lái
    ผมไม่รู้หรอกว่าสิ่งใดที่เรียกว่าอนาคต
    也许自己就不该存在
    yě xǔ zì jǐ jiù bù gāi cún zài
    บางทีตัวผมเองก็อาจไม่ควรคงอยู่
    对不起
    duì bù qǐ
    ขอโทษครับ
    我真的坚持不住才到你家门口的
    wǒ zhēn de jiān chí bù zhù cái dào nǐ jiā mén kǒu de
    ผมทนต่อไปไม่ไหวจริง ๆ ถึงได้มาถึงที่หน้าประตูบ้านคุณ

    时间麻痹了 却也提醒着
    shí jiān má bì le què yě tí xǐng zhe
    เวลาเป็นอัมพาตไปแล้ว แต่ก็ยังย้ำเตือน
    那种幸福 自己也曾拥有的
    nà zhǒng xìng fú zì jǐ yě céng yǒng yǒu de
    ถึงความสุขนั้นที่ครั้งหนึ่งผมเองก็เคยได้ครอบครอ
    谁又会相信呢
    shéi yòu huì xiāng xìn ne
    ใครจะไปเชื่อกัน

    于是我跑 用尽全力
    yú shì wǒ pǎo yòng jìn quán lì
    ผมก็เลยวิ่งอย่างสุดกำลังที่มี
    于是讨好 逼不得已
    yú shì tǎo hǎo bī bù dé yǐ
    ก็เลยออดอ้อนคุณโดยไร้ทางเลือก
    谁说善意就该被善待
    shéi shuō shàn yì jiù gāi bèi shàn dài
    ใครบอกกันว่าถ้าเจตนาดีแล้วจะได้รับการปฏิบัติที่ดีตอบ
    谁说真心就该被珍惜
    shéi shuō zhēn xīn jiù gāi bèi zhēn xī
    ใครบอกกันว่าถ้าจริงใจแล้วจะมีคนเห็นค่
    至少我还活着
    zhì shǎo wǒ hái huó zhe
    อย่างน้อยผมก็ยังมีชีวิตอยู่
    我还活着
    wǒ hái huó zhe
    ผมยังมีชีวิตอยู่

    对不起
    duì bù qǐ
    ขอโทษครับ
    我真的坚持不住才到你家门口的
    wǒ zhēn de jiān chí bù zhù cái dào nǐ jiā mén kǒu de
    ผมทนต่อไปไม่ไหวจริง ๆ ถึงได้มาถึงหน้าประตูบ้านคุณ
    如果可以 希望你倾听
    rú guǒ kě yǐ xī wàng nǐ qīng tīng
    ถ้าทำได้ หวังว่าคุณจะรับฟัง
    如果可以 我也想被抱紧
    rú guǒ kě yǐ wǒ yě xiǎng bèi bào jǐn
    ถ้าเป็นไปได้ ผมก็อยากถูกใครสักคนกอดไว้แน่น ๆ
    如果 可以
    rú guǒ kě yǐ
    ถ้าเป็นไปได้

    pinyin, Thai trans by writia

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in