เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
My First Storymmaysp93
"ฉันคิดถึงมอเตอร์ไซค์ก่อนเสมอ...ในทุกการตัดสินใจ"
  •    นิโคเลตทำได้ทั้งหมดแล้ว ไม่ว่าจะเป็นนักแข่งรถ ตอนนี้ก็เป็นหนึ่งในนักข่าวที่น่าเคารพยิ่งในโมโตจีพีและเป็นช่างภาพที่บ้านเกิดของเธอในฮังการี

       บทความคุณภาพที่รวมอยู่ใน #WomenInMotoGP จุดหมายปลายทางเพื่อการไล่ตามความหลงใหล ความสามารถในการสร้างรูปแบบของตัวเองในหน้าที่ใหม่เพื่อเป็นเสาหลักในโลกของโมโตจีพี
        ผู้จัดงานอีเว้นท์นี้คือ 'นิโคเลต โคแวกส์' หนึ่งในไม่กี่คนในแพดด็อกที่เป็นทั้งนักแข่งรถมืออาชีพ นักข่าว ช่างภาพ ฝ่ายประชาสัมพันธ์ และผู้ดำเนินรายการ ซึ่งหน้าที่ทั้งหมดนี้มีจุดศูนย์กลางเดียวคือ รถจักรยานยนต์

        พ่อแม่ของนิโคเลทเป็นนักแข่งรถแรลลี่ทีมชาติในปี 1978 ครั้งแรกที่เธอเห็นรถจักรยานยนต์คือเมื่อตอนที่เธออายุขวบครึ่ง

        "เวลาอยู่บ้าน พ่อและแม่มีความหลงใหลในเรื่องเครื่องยนต์เสมอ ทุกวันนี้การมีรถมอเตอร์ไซค์ดูเป็นเรื่องปกติ แต่ในยุค 80 ฉันรู้สึกว่ามันพิเศษมากและฉันมีรถมอเตอร์ไซค์ไซส์มินิตอนอายุสี่ขวบ"


       ตั้งแต่ครั้งแรกที่อยู่บนหลังอานรถเมื่อครั้งยังเป็นเด็กมากๆ นิโคเลตก็ไม่เคยห่างจากมอเตอร์ไซค์
       ในทางกลับกัน เธอเปิดใจมากขึ้นไปอีกเมื่อได้เข้าถึงโลกของมืออาชีพ

       "แม่เป็นผู้จัดการแข่งขันสำหรับเด็ก ซึ่งก็มีเด็กผู้หญิงบ้างแต่น้อยมาก ในสนามจึงวุ่นวายกับการท้าทายเด็กผู้ชายที่มีกันเป็นส่วนใหญ่"

       ในไม่กี่ปีต่อจากนั้น นิโคเลตได้เข้าร่วมการแข่งขันในรุ่น 125GP ของฮังกาเรียน เนชั่นนอล แชมเปี้ยนชิพ การแข่งขันที่มีนักเรียนนายร้อยเข้าร่วมด้วย 


        นิโคเลตได้ขึ้นโพเดี้ยมครั้งแรกในปี 2005 และปี 2007 เธอได้รับสิทธิ์ไวลด์การ์ดลงแข่งที่ตุรกีกรังด์ปรีซ์ และในตอนนั้นเธอเป็นผู้หญิงชาวฮังการีเพียงคนเดียวที่ได้ลงแข่งขันรถจักรยานยนต์

       แต่งบประมาณที่มีไม่เพียงพอต่อการเป็นอาชีพนักแข่งตามที่เธอต้องการ...

       "ฉันจะนึกถึงรถมอเตอร์ไซค์ก่อนเป็นอันดับแรกในทุกครั้งที่ตัดสินใจไม่ว่าจะเมื่อไหร่ก็ตาม และมันคือหนทางที่ดีที่สุดในการไม่ยอมแพ้ต่อการเดินตามความหลงใหลอันยิ่งใหญ่ ซึ่งมอเตอร์ไซค์เป็นมากกว่านั้นอีก เพราะสำหรับฉันที่เติบโตมาพร้อมกับมัน แทบจะนึกภาพชีวิตที่ไม่มีมอเตอร์ไซค์ไม่ได้เลย"


       แต่หนึ่งความเสียใจที่ยังคงอยู่....

        "สนามที่บรูโน (สนามในสาธารณรัฐเช็ก) สำหรับชาวฮังกาเรียนแบบพวกเราเปรียบเสมือนสนามหลังบ้านเลยก็ว่าได้ แต่น่าเสียดายที่ฉันไม่เคยไปแข่งในฐานะนับขับไวลด์การ์ดเลย แต่อย่างน้อยก็อาจจะได้ไปทักทายในสักวันหนึ่ง" 

      ในปี 2008 นิกิแข่งในประเภทรวมที่การแข่งขันซูเปอร์สต๊อค 600 และในการแข่งขันวูเมนส์ ยูโรเปี้ยน แชมเปี้ยนชิพ ซึ่งเธอได้ลำดับที่สามในฤดูกาลนั้น
         การผจญภัยยังคงดำเนินต่อไปในปี 2011 ที่ตัวเธอเองถูกมอบหมายให้จัดการทีมหญิงสำหรับการเข้าร่วมในรอบสุดท้ายของการแข่งขันอีดับเบิ้ลยูซี ( Endurance World Championship) ที่การ์ตา โดยใช้สิทธิ์ไวลด์การ์ด
    เธอสวมชุดของการ์ตา มอเตอร์ไซเคิล เฟเดอเรชั่น พร้อมกับเพื่อนในทีมสองคนคือ นิหน่า ปริ๊นซ์ และพอลล่า คาสโซล่า ในประเภทซูเปอร์สต๊อค1000 เธอกล่าวด้วยความภูมิใจว่าจบลำดับที่หก


      การได้มีโอกาสเข้าร่วมแข่งในหลายๆสนามประหนึ่งเป็นผู้เยี่ยมชมในเวิลด์ แชมเปี้ยนชิพ และเธอรู้ได้เลยว่านี่คือโลกของเธอ

       "ฉันเริ่มทำอาชีพฟรีแลนซ์ให้กับนิตยสารและหนังสือพิมพ์ฮังกาเรียน ฉันจำไม่ได้ว่าเจอเรื่องยากๆบ่อยไหมในการเสนองานให้กับกองบรรณาธิการ เพราะพวกเขารู้จักฉันอยู่แล้วในฐานะที่เคยเป็นนักแข่งมาก่อน มันจึงไม่ยากเท่าไหร่กับการเริ่มต้นเขียนและเล่าถึงโลกสองล้อ"
    เธอเริ่มต้นอาชีพนักข่าวด้วยเรื่องราวที่อยากแบ่งปัน....

       "เป็นสิทธิพิเศษมากที่ได้เป็นส่วนหนึ่งในแพดด็อกและฉันคิดไว้ว่าจะเริ่มต้นโปรเจคแสดงมุมมองด้านอื่นที่ผู้ชมไม่เคยเห็น นี่คือการเริ่มต้นของโมโตจีพีจากAถึงZ เป็นหนังสือที่ร่วมกันทำกับเพื่อนร่วมงาน เราแสดงให้เห็นถึงมุมที่น้อยคนนักจะรู้เกี่ยวกับโมโตจีพีซึ่งการทำงานในโปรเจคนี้ทำให้ฉันตระหนักว่ายังไม่มีรูปภาพโชว์แม่,แฟนสาว,หรือแม้แต่เพื่อนๆของเหล่านักแข่งเลย ซึ่งในปี 2010 โซเชียลมีเดียยังไม่ฮิตเท่าตอนนี้ การค้นหารูปจึงเป็นเรื่องยากพอสมควร ฉันจึงบอกกับตัวเองว่า ฉันไม่มีรูปใช่มั้ย โอเค! ฉันจะไปถ่ายรูปด้วยตัวเอง ฉันจึงเริ่มเรียนถ่ายรูปและไปสังเกตการณ์เพื่อนร่วมงานที่มีประสบการณ์ด้านนี้ในสนาม"
    ความพึงพอใจที่ได้เรียนรู้อาชีพใหม่เพื่อแบ่งปันให้กับสาธารณะชนชาวฮังการีเกี่ยวกับวิถีชีวิตของคนที่ทำงานในแพดด็อกของโมโตจีพี ทำให้นิกิพัฒนาทักษะด้วยการสื่อสารอันยิ่งใหญ่แม้ว่าจะอยู่ข้างหลังเลนส์ก็ตาม


        "วันเวลาผ่านไป เพื่อนที่ทำงานด้วยกันก็ชื่นชมรูปภาพที่ฉันถ่าย และฉันคิดว่าการเป็นผู้หญิงมีข้อดีตรงที่เรามีความละเอียดอ่อนแตกต่างจากผู้ชาย และนั่นทำให้เรามองเห็นภาพที่บางครั้งช่างภาพผู้ชายก็มองข้ามไป"

        และเพราะความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะนี้ทำให้เธอชนะการประกวดภาพถ่ายที่ถูกจัดโดยบริดจสโตน เพื่อให้รางวัลกับช่างภาพในรายการเวิลด์ แชมเปี้ยนชิพโดยเฉพาะ เพื่อให้พวกเขานำเสนอภาพที่บอกความรู้สึกของการเป็นแชมป์โลกมาแข่งขันกัน
    และภาพที่ทำให้นิกิได้รางวัลคือภาพตอนที่ 'ฆอร์เก้ ลอเรนโซ่' ได้แชมป์โลกในปี 2010 ในรุ่นพรีเมียร์คลาส


       แม้ว่าจะมีพื้นที่ในแพดด็อกไว้แล้ว แต่นิกิก็ไม่เคยยอมแพ้ในสนามและที่การ์จากปี 2013 คืออีเวนท์ที่เธอมิอาจลืมเลือน....

        "ในสัปดาห์นั้น ฉันเป็นทั้งนักข่าวและนักแข่งไปพร้อมๆกัน ซึ่งจัดงานโดยการ์ตาริ เฟเดอเรชั่นที่เชื่อมโยงกันกับเวิลด์ แชมเปี้ยนชิพ พอแข่งจบฉันลุกออกจากเตียงไม่ได้เลย"



       เธอกล่าวด้วยรอยยิ้มของคนที่เพิ่งทำอะไรเจ๋งๆมาเมื่อไม่กี่ชั่วโมงก่อนหน้านั้น

       นิโคเลตยังทำงานเป็นผู้สื่อข่าวให้กับช่อง SpílerTV ที่เป็นช่องถ่ายทอดสดโมโตจีพีของฮังการีด้วย การเรียนรู้ที่จะสื่อสารผ่านทางโทรทัศน์เป็นกิจกรรมที่ดึงดูดใจเธอเสมอ และในโอกาสนี้ถือเป็นประโยชน์ที่จะให้ชีวิตได้เจอกับโปรเจคใหม่ๆ การพูดภาษาที่แปลกไปในแพดด็อกก็มีเพียงไม่กี่คนที่เข้าใจ

       "ฉันเป็นคนฮังการี น้อยคนมากที่จะอ่านและประเมินงานที่ฉันทำได้"


       นั่นจึงเป็นเหตุผลให้เธอเรียนรู้ภาษาอื่นเช่น อังกฤษ,สเปน,และอิตาลี ซึ่งรวมเข้ากับมอเตอร์ไซค์และโทรทัศน์ 

       "เพราะเหตุการณ์โรคระบาดทำให้นักข่าวในสนามน้อยลง ฉันจึงคิดที่จะทำวิดีโอเป็นภาษาอังกฤษและโพสต์ลงในยูทูป"

       ช่วงพักเบรกทำให้เธอได้เรียนรู้การตัดต่อวิดีโอและภายในเวลาไม่กี่เดือนเธอมีผู้ติดตามกว่าแปดพันคน

       "โมโตจีพียังคงเป็นสิ่งสวยงามเพราะในทุกๆปีคุณจะมีโอกาสได้เรียนรู้และคิดค้นสิ่งใหม่ๆ"


       แม้ว่าจะทำงานเป็นผู้จัดการฝ่ายโซเชียลมีเดียของยามาฮ่าที่มีสาขาในฮังการี และดำเนินการหลายอย่างเข้าด้วยกันในโลกสองล้อ นิกิเปิดใจถึงความรู้สึกที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของโลกความเร็วสองล้อ

       "ฉันตื่นเต้นทุกครั้งที่ได้เข้าไปในสนาม และมักจะจดจำความรู้สึกครั้งแรกที่ได้เข้ามาในแพดด็อกเสมอ และทุกๆครั้งที่หวนนึกถึงมันจะเป็นการย้ำเตือนตัวเอง ว่าสิ่งที่ฉันทำไม่ได้เข้าใจง่ายเลย"

       การทำงานอาชีพอิสระสำหรับหนังสือพิมพ์กีฬาฮังการีทำให้ไม่สามารถเข้าร่วมทุกสนามได้

       "ครึ่งหนึ่งของสนามที่ฉันได้เข้าไป และฉันจะทำทั้งหมดเลยคือ สัมภาษณ์และมีความอยากรู้อยากเห็น ตอนที่ทำงานอยู่บ้านฉันก็เตรียมกีฬาความเร็วด้วยและภูมิใจที่ได้ทำงานให้กับเนมเซติ สปอร์ต ออนไลน์ ซึ่งเป็นแหล่งข้อมูลกีฬาในฮังการี"


       ในช่วงเวลาหลายปีที่เธอเป็นนักข่าวในแพดด็อก เธอพูดถึงความอภิรมย์ใจที่ได้เห็นการเติบโตของนักแข่ง

       "ครั้งแรกที่ฉันสัมภาษณ์ 'มาร์ค มาเกซ' ในปี 2010 ตอนที่เขาได้เป็นแชมป์โลก ตอนนั้นเขายังเด็กและอยู่ในทีมเอกิ อะโจ (Aji Ajo) ตอนนั้นฉันถามเขาว่า 'มีแฟนรึยัง?' เขาเขินอายก่อนจะหันไปถามอะกิเพื่อขอคำแนะนำในการตอบคำถามและพอมองมายังเขาในตอนนี้นั้น ทุกอย่างที่เขาทำมันยอดเยี่ยมจริงๆ" 

       การเป็นแหล่งอ้างอิงสำหรับโมโตจีพีในฮังการีทำให้นิกิมักจะได้รับข้อความจากทั้งเด็กหญิงและเด็กชายที่อยากขอคำแนะนำในการเข้าไปทำงานในแพดด็อก 

        "ฉันแนะนำเสมอว่าให้ทำความเข้าใจเกี่ยวกับการทำงานที่พวกเขาอยากจะทำ เช่น นักข่าว,วิศวกร,ฝ่ายต้อนรับ หรืออย่างน้อยก็แผนกใดแผนกหนึ่ง จากนั้นก็พยายามจากส่วนเล็กๆที่คุณทำได้ก่อน ทำไปเรื่อยๆจนกระทั่งคุณรู้ตัวแล้วว่า 'นี่แหละคือสิ่งที่ฉันชอบจริงๆ!' 
        และทุกวันนี้มีอินเทอร์เน็ตที่ทำลายกำแพงแห่งอุปสรรคทั้งหลายได้ และมันง่ายมากที่จะติดต่อกับทีมหรือสถาบันที่เกี่ยวกับการแข่งขันระดับเวิลด์ แชมเปี้ยนชิพเพื่อสมัครงานหรือเสนองานแบบมืออาชีพได้ และความรู้เรื่องภาษาอังกฤษก็จำเป็น แต่แค่นั้นไม่เพียงพอสำหรับคนที่ภาษาแม่คือภาษาฮังกาเรียน ประเทศที่ไม่ได้มีตัวแทนในโลกสองล้อมากนัก"


        ขณะรอคอยการเป็นพยานในการกลับไปยังฮังการีของโมโตจีพีในปี 2023 นิโคเลตจะยังคงรายงานข่าวสารผ่านหนังสือพิมพ์ต่อไป ผ่านภาพถ่ายทางความรู้สึกแห่งช่วงเวลาในสนามและความเข้าใจอย่างถ่องแท้ในช่องยูทูปของเธอเพื่อเตรียมพร้อมสู่ความท้าทายครั้งใหม่ในระดับมืออาชีพ

    ต้นฉบับ: 
    https://www.motogp.com/en/news/2020/08/06/every-big-life-decision-i-made-thinking-about-motorcylces/336883

    รอบแรก:9/12/21
    รอบสอง: 17:56 12/1/65
    รอบสาม: 7:59 - 14:34 13/1/65
    รอบที่สี่: 11:17-30/1/65

    Done ✅: 30.1.65-11:59
    ลงของจริง : 2/2/65-11:06

    ⚠️ไม่อนุญาตให้คัดลอกบทความนี้ก่อนได้รับอนุญาต⚠️

    MMAYSP93

    ?แจกศัพท์?

    ?insights-มองการไกล,เข้าใจลึกซึ้ง,ทะลุปรุโปร่ง
    ?propose -เสนอ 
    ? professionals-มือโปร
     ? institutions-สถาบัน,สำนักงาน
       ? what it takes-สิ่งที่ต้องใช้
          ?representatives
             -ตัวแทน,ตัวอย่าง
             - ?tips -เกร็ดความรู้,ข้อแนะนำ
             - ?obvious-แจ่มชัด,ชัดเจน,เข้าใจง่าย
             - ?relive-หวนนึกถึง,ประสบอีก
             - ?correspondent -ผู้สื่อข่าว
             - ?exceptional -พิเศษ,เจ๋ง,ดีเด่น
             - ?peculiarity -ความแปลก,ลักษณะเฉพาะ 
             - ?triumphed -มีชัย,ฉลองชัย
             - ?reserved -สงวนไว้,จองไว้
             - ?sensitivity -ความละเอียดอ่อน 
             - ?nuances -ความแตกต่าง
             - ?committed- มอบหมาย,แต่งตั้ง
             - ?reinvent-สร้าง/นำเสนอรูปแบบใหม่
             - ?pillars- เสาหลัก
             - ? budget -งบประมาณ
             - ?cadet- นักเรียนทหาร,นายร้อย

    #WomenInMotoGP #สุภาพสตรีในโมโตจีพี #แปลโมโตจีพี #viñagallery

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in