เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
a mixtape for a friendyour basic trash
แปลเพลง HONNE - Sometimes ◐


  • Title: Sometimes ◐
    Artist: Honne


    Sometimes I’m stupid
    Sometimes I’m fucking hard work
    Sometimes I’m the worst person
    I only know how to hurt, yeah
    Sometimes I’m scared of loving
    I don’t know just what you’re worth
    But that don’t mean I can’t learn
    Cause I can
    I can’t learn, cause I can


    บางครั้งผมก็โง่งม
    บางครั้งผมก็จมอยู่กับงาน
    บางครั้งผมเป็นคนที่แย่ที่สุด
    ผมรู้จักแค่การทำคนอื่นเจ็บปวด
    บางครั้งผมก็กลัวที่จะรัก
    ผมไม่รู้ถึงคุณค่าของคุณเลย
    แต่ไม่ใช่ว่าผมเรียนรู้ไม่ได้
    เพราะผมทำได้
    ไม่ได้แปลว่าผมเรียนรู้ไม่ได้ ผมทำได้



    Turn off the light, she said
    I’m going to bed
    I don’t wanna talk right now
    I’m turning my head
    If we could go back to where we first started
    I would go right now
    Remember the days before this all started
    It’s got me thinking how


    เธอบอกให้ปิดไฟ
    แล้วผมก็เข้านอน
    ผมยังไม่อยากคุยตอนนี้
    ผมหันหน้าออกมา
    ถ้าหากเรากลับไปที่ที่เราเริ่มต้นใหม่ได้
    ผมจะไปเสียตอนนี้
    จำได้ไหม หลายวันก่อนที่ทุกอย่างนี้จะเกิดขึ้น
    ผมเอาแต่คิดว่ามันเกิดขึ้นได้ยังไง



    Sometimes I’m stupid
    Sometimes I’m fucking hard work
    Sometimes I’m the worst person
    I only know how to hurt
    Sometimes I’m scared of loving
    And I don’t know what you’re worth
    But that don’t mean I can’t learn
    Cause I can
    Oh, ho


    บางครั้งผมก็โง่งม
    บางครั้งผมก็จมอยู่กับงาน
    บางครั้งผมเป็นคนที่แย่ที่สุด
    ผมรู้จักแค่การทำคนอื่นเจ็บปวด
    บางครั้งผมก็กลัวที่จะรัก
    ผมไม่รู้ถึงคุณค่าของคุณ
    แต่ไม่ใช่ว่าผมเรียนรู้ไม่ได้
    เพราะผมทำได้
    ไม่ได้แปลว่าผมเรียนรู้ไม่ได้ ผมทำได้



    You didn’t show tonight
    Was it something I said?
    I must have called a thousand times
    But your phone must be dead
    You’re perfect, I’m not
    I’m getting better
    Or so I like to think
    And I want to build us a future
    And you’re the missing link


    ผมไม่เจอคุณในคืนนี้
    เป็นเพราะคำพูดของผมหรือเปล่า?
    ผมต้องโทรหาคุณเป็นพันครั้ง
    แต่มือถือของคุณคงแบตหมดไป
    คุณสมบูรณ์แบบทุกอย่าง แต่ผมไม่
    ผมกำลังดีขึ้น
    หรือผมแค่คิดไปเอง
    และผมอยากสร้างอนาคตของเรา
    แล้วตอนนี้ มีแค่คุณที่ยังเป็นส่วนที่ขาดหาย



    I should have told you how I felt
    When I had the chance
    I should have held you higher up
    In all my plans
    I should have told you how I felt (hey)
    I should have told you how I felt

    ผมควรได้บอกคุณไปว่าผมรู้สึกยังไง
    ในวันที่ยังมีโอกาส
    ผมควรจะได้ให้ความสำคัญกับคุณมากกว่านี้
    ในความตั้งใจของผม
    ผมควรได้บอกที่ผมรู้สึกไป
    ผมควรได้บอกคุณไป



    I should have looked back to you
    As I walked away
    I should have given you a kiss
    But now it’s too late
    I should have told you how I felt (hey)
    I should have told you how I felt


    ผมควรได้หันกลับไปมองคุณ
    ในตอนที่ผมเดินจากไป
    ผมควรได้จูบคุณ
    แต่ตอนนี้มันสายไป
    ผมควรได้บอกความรู้สึกของผมไป
    ผมควรได้บอกคุณไป
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in